CAMERA - Sony DCR-PC110E - Manual de uso - Página 96

Índice:
- Página 90 – Salte os passos 3 e 4. Carregue em
- Página 91 – AUDIO DUB
- Página 92 – Para reproducir el sonido; Para reproduzir o som; Notas
- Página 95 – Para borrar el título; Confección de sus propios títulos; ] e então prima o anel para eliminar; Para eliminar o título
- Página 96 – CAMERA
- Página 97 – Cambio de los ajustes del menú; Español; Selección del modo de ajuste de cada elemento; es el ajuste predeterminado.; . Su videocámara evitará la compensación
- Página 98 – Nota sobre NTSC PB; por ciento durante la grabación.
- Página 99 – Nota sobre IMAGESIZE
- Página 100 – Notas sobre el formateo; necesitará formatearlo con su videocámara.; El formateo borrará toda la información del “Memory Stick”
- Página 101 – Notas sobre el modo LP; Sony a fin de sacar el máximo partido de su videocámara.; Notas sobre AUDIO MODE
- Página 102 – Notas sobre DEMO MODE
- Página 105 – Reajuste de la fecha y la hora; Caso não acerte a data e a hora; Reacerto da data e da hora
- Página 106 – — Operaciones con un “Memory Stick” —; Acerca del formato de archivo; Dsc00001.jpg: Este nombre aparecerá en el; Sobre o formato do ficheiro; Nome de ficheiro de dados de imagem típico; Dsc00001.jpg: Este nome de ficheiro aparece no
- Página 110 – Tempo de gravação
- Página 111 – Antes de la operación; Inserte un “Memory Stick” en su videocámara.; Antes da operação; Insira um «Memory Stick» na sua videocâmara.
- Página 112 – – Modo de aprendizaje de deportes (El indicador
- Página 113 – Ajustes de grabación continua; Ajuste; Definições de registo contínuo; Definição
- Página 115 – Para parar la grabación
- Página 116 – El sonido se grabará en forma monoaural.
- Página 121 – MEMORY
- Página 126 – Fecha de grabación
- Página 127 – Entorno de PC recomendado
- Página 128 – Pasta; ssss
- Página 129 – Usted no podrá grabar la pantalla de índice.; Durante a cópia; Não é possível gravar o écran de índex.
- Página 130 – Para cancelar la función PB ZOOM
- Página 132 – Presione MEMORY PLAY.; Para cessar a mostra de diapositivos; Carregue em MEMORY PLAY.; Para ver as imagens gravadas no televisor
- Página 134 – Imágenes móviles
- Página 135 – Solución de problemas; ss; En el modo de grabación; Síntoma; La alimentación se desconecta.
- Página 136 – En el modo de reproducción; Síntom; El título no se visualiza.
- Página 138 – El “Memory Stick” no funciona.
- Página 139 – Otros; El título no se grabó.
- Página 140 – No es posible cargar la batría.
- Página 141 – Visualización de cinco dígitos; Visualización de autodiagnóstico
- Página 142 – Indicadores y mensajes de advertencia; MIX con imágenes móviles.; Indicadores de advertencia; • El flash incorporado o el externo (no
- Página 143 – Mensajes de advertencia
- Página 144 – Especificaciones; Videocámara
- Página 145 – Iones de litio
- Página 147 – Guía rápida de funciones; Funciones para ajustar la exposición (en el modo de grabación)
- Página 148 – Índice alfabético
110
— Personalización de su videocámara —
Cambio de los ajustes
del menú
Para cambiar los ajustes de modo del menú,
seleccione los elementos del menú con el dial SEL/
PUSH EXEC. Los ajustes predeterminados podrán
cambiarse parcialmente. En primer lugar, seleccione
el icono, después el ítem de menú, y por último el
modo.
(
1
)
En el modo de espera, MEMORY o VCR,
presione MENU.
(
2
)
Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar el
icono deseado, y después presiónelo para
determinarlo.
(
3
)
Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar el
elemento deseado, y después presiónelo para
determinarlo.
(
4
)
Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar el
modo deseado, y después presiónelo para
determinarlo.
(
5
)
Si desea cambiar otros elementos, seleccione
RETURN y presione el dial, después repita los
pasos 2 a 4.
Con respecto a los detalles, consulte “Selección del
modo de ajuste de cada elemento” (pág. 111).
Para hacer que desaparezca la
visualización del menú
Presione MENU.
— Personalização da sua Videocâmara —
Alteração dos
parâmetros do menu
Para alterar as definições de modo nos parâmetros
do menu, seleccione os elementos do menu com o
anel SEL/PUSH EXEC. As predefinições originais
podem ser parcialmente alteradas. Primeiro,
seleccione o ícone, e então o elemento do menu, e
depois o modo.
(
1
)
No modo de espera, MEMORY ou VCR, carregue
em MENU.
(
2
)
Rode o anel SEL/PUSH EXEC para seleccionar o
ícone desejado, e então prima o anel para defini-
lo.
(
3
)
Rode o anel SEL/PUSH EXEC para seleccionar o
elemento desejado, e então prima o anel para
defini-lo.
(
4
)
Rode o anel SEL/PUSH EXEC para seleccionar o
modo desejado, e então prima o anel para defini-
lo.
(
5
)
Caso queira alterar outros elementos, seleccione
RETURN e prima o anel. A seguir, repita os
passos de 2 a 4.
Quanto aos pormenores, consulte «Selecção da
definição de modo para cada elemento» (pág. 118).
Para fazer a exibição do menu
desaparecer
Carregue em MENU.
1
CAMERA
2
3
4
VCR
MEMORY
MENU
M A N U A L S E T
P R O G R A M A E
P E F F E C T
W H T B A L
A U T O S H T R
[ M E N U ] : E N D
M A N U A L S E T
P E F F E C T
[ M E N U ] : E N D
M A N U A L S E T
P R O G R A M A E
W H T B A L
[ M E N U ] : E N D
M A N U A L S E T
P R OG R A M A E
P E F F E C T
O T H E R S
WO R L D T I M E
B E E P
0 H R
O T H E R S
WO R L D T I M E
B E E P
C OMM A N D E R
D I S P L A Y
R E C L A M P
R E T U R N
O N
O F F
O T H E R S
WO R L D T I M E
B E E P
C OMM A N D E R
D I S P L A Y
R E C L A M P
O T H E R S
WO R L D T I M E
B E E P
C OMM A N D E R
D I S P L A Y
R E C L A M P
R E T U R N
O F F
O T H E R S
WO R L D T I M E
B E E P
C OMM A N D E R
D I S P L A Y
R E C L A M P
R E T U R N
O N
O T H E R S
WO R L D T I M E
B E E P
C OMM A N D E R
D I S P L A Y
R E C L A M P
R E T U R N
0 H R
O T H E R S
WO R L D T I M E
B E E P
C OMM A N D E R
D I S P L A Y
R E C L A M P
R E T U R N
O N
O F F
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
97 Edición Edição Nota Las imágenes y el sonido grabados en unasección entre los puntos de comienzo yfinalización de la inserción se borrarán cuandoinserte una nueva escena. Nota sobre el mando a distancia Su videocámara funciona con un mando adistancia de modo VTR 2. Los modos de controlremoto 1, 2...
100 Adición de sonido a una cintagrabada Elija una conexión mencionada anteriormente yconecte el equipo de audio el equipo de audio oel micrófono a su videocámara. Después realiceel procedimiento siguiente. ( 1 ) Inserte el videocasete grabado en suvideocámara. ( 2 ) Ponga el selector POWER de su vi...
101 Edición Edição Escucha del nuevo sonidograbado Para reproducir el sonido Ajuste el equilibrio entre el sonido original (ST1)y el nivel sonido (ST2) seleccionando AUDIOMIX en los ajustes del menú (pág. 110). Cinco minutos después de haber desconectadola fuente de alimentación o de haber extraído ...