Página 7 - PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
68 1 / A L A ATENCIÓN DEL USUARIO ES Atención La instalación debe ser realizada exclusivamente por instaladores y técnicos cualificados. Atención Antes de utilizar por primera vez el filtro modular, retire la película protectora. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE • • — Los materiales utilizados para el ...
Página 8 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO
69 1 / A L A ATENCIÓN DEL USUARIO ES • • DESCRIPCIÓN DEL APARATO Aberturas Chimenea Carcasa Mandos A B C D 900/1200 mm 500 mm 144 mm 360 mm 678 mm 1134 mm 638 mm 114 mm B C D A 99642621_A_ML.qxp 14/06/2007 13:34 Page 69
Página 9 - / INSTAL ACIÓN DEL APARATO
70 2 / INSTAL ACIÓN DEL APARATO ES UTILIZACIÓN EN VERSIÓNEVACUACIÓN Si tiene una salida hacia el exterior (fig. 1)Puede conectar su campana a ella medianteun conducto de evacuación (mínimoØ 125 mm, esmaltado, de aluminio, flexible ode un material no inflamable). Si su conductotiene un diámetro infer...
Página 10 - CONEXIÓN ELÉCTRICA
71 2 / INSTAL ACIÓN DEL APARATO ES Atención Este aparato se suministra con un cable de alimentación H 05 VVF de3 conductores de 0,75 mm 2 (neutro, fase y tierra). Debe ir conectado a la red 220-240 Vmonofásica por medio de un enchufenormalizado CEI 60083 que deberá quedaraccesible una vez realizada ...
Página 11 - Consejo
72 2 / INSTAL ACIÓN DEL APARATO ES Consejo Regule la altura y el nivel manipulando los tornillos de regulación “G” y bloqueedespués la campana contra la paredapretando los tornillos “H”. MONTAJE DE LA CAMPANAEXTRACTORA Atención La instalación debe ser conforme a las normativas vigentes para la venti...
Página 12 - MONTAJE DE CHIMENEA; Evacuación exterior
73 2 / INSTAL ACIÓN DEL APARATO ES = = MONTAJE DE CHIMENEA • • Evacuación exterior — Fije contra la pared, con los dos tornillos, elsoporte metálico de la chimenea, apoyándolocontra el techo (fig. 1). — Monte la válvula de retención en la salida delmotor (fig. 2). Esta válvula de retención permiteob...
Página 13 - Reciclaje
74 2 / INSTAL ACIÓN DEL APARATO ES • • Reciclaje — Quite la válvula de retención (fig. 1). — Fije contra la pared, con los dos tornillos, elsoporte metálico de la chimenea, apoyándolocontra el techo(fig. 2). Tenga cuidado de que eldeflector quede centrado con respecto al trazovertical hecho en la pa...
Página 14 - / UTILIZACIÓN DEL APARATO; DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
75 3 / UTILIZACIÓN DEL APARATO ES • • DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS Consejo Esta guía de instalación y utilización es válida para varios modelos. Podría haber ligeras diferencias en detalles y equipamientos entre su aparato y las descripciones quese presentan. Marcha/Parada-Velocidad 1 A B C D Velocidad...
Página 15 - PUESTA EN MARCHA DE LA CAMPANA
76 3 / UTILIZACIÓN DEL APARATO ES PUESTA EN MARCHA DE LA CAMPANA • • CAMBIO DE VELOCIDAD • • PARADA DE LA CAMPANA • • Pulsando el mando se pone en marcha la campana en velocidad 1. Pulsando el mando se pone en marcha la campana en velocidad 2. Haga lo mismo para las velocidades - y . Para detener el...
Página 16 - PARADA DIFERIDA
77 3 / UTILIZACIÓN DEL APARATO ES PARADA DIFERIDA • • BLOQUEO DE LOS MANDOS • • ILUMINACIÓN • • Al finalizar la cocción, puede seleccionar el mando para detener la campana. Esta función permite mantener la aspiración durante 10 minutos a la velocidad seleccionada.Para anular la parada diferida, puls...
Página 17 - MODO RECICLAJE
78 3 / UTILIZACIÓN DEL APARATO ES MODO RECICLAJE • • Si la campana está en reciclaje y utiliza filtros de carbono. Cuando la esté utilizando, puedeconfigurar la campana en modo reciclaje.Mantenga pulsados al mismo tiempo durante un momento y . Los mandos se encienden. Para configurarlo en modo recic...
Página 18 - MODO EVACUACIÓN
79 3 / UTILIZACIÓN DEL APARATO ES MODO EVACUACIÓN • • Si su campana tiene una evacuación exterior, puede configurarla en modo evacuación: Pulsar al mismo tiempo y . Los mandos están encendidos. Si y están encendidos: su campana está en configuración EVACUACIÓN. Valídelo pulsando . Si y están encendi...
Página 19 - SATURACIÓN DEL FILTRO DE CARBONO
80 3 / UTILIZACIÓN DEL APARATO ES SATURACIÓN DEL FILTRO DE CARBONO • • Cuando la campana está en modo reciclaje, si el piloto está encendido quiere decir que hay que cambiar el filtro de carbono (le aconsejamos que cambie los filtros cada 6 meses). Para apagar el piloto , pulse el mando . Se apaga e...
Página 20 - / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO
81 4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO ES Atención Desconecte el aparato antes de proceder al mantenimiento y limpieza del aparato. Un mantenimiento periódico es una garantía de buen funcionamiento, buen rendimiento yduración. Atención No respetar las instrucciones de limpieza del aparato y los...
Página 21 - CAMBIO DE BOMBILLA; LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE EXTERIOR
82 4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO ES CAMBIO DE BOMBILLA • • M Mo od de ello o c co on n b bo om mb biilllla a h ha alló óg ge en na a — Quite la tulipa (fig. 1).— Cambie la bombilla halógena G4-20W-12V . — Vuelva a colocar el conjunto realizando lasoperaciones en sentido inverso. Atención ...
Página 22 - CUIDADO DEL APARATO
83 4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO ES Filtro modular CUIDADO DEL APARATO • • Atención Antes de realizar cualquier intervención, deberá dejar la campana sin tensión, bien desenchufándola o bien accionando el disyuntor. El filtro retiene los vaporesgrasos y el polvo. Este elementogarantiza un...
Página 23 - / ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO
84 5 / ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO ES El rendimiento de lacampana es insuficiente... Compruebe que: • la velocidad del motor que ha seleccionado essuficiente para la cantidad de humo y vapor deagua producidos. • la cocina está suficientemente ventilada paraque pueda entrar aire. • el filtro de carbo...