DeLonghi KD-3S60IX Campana extractora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
- 11 -
Montaje de la campana en la parte inferior del mueble
colgante
Este tipo de aparato tiene que ser encajado en un mueble
colgante o en otro sopor te .
Para sujetarlo utilice cuatro tor nillos adecuados al tipo
de mueble, realice los orificios siguiendo el esquema de
fig 1. Para montarla correctamente, ponga en línea el
frontal de la campana y la puerta del mueble colgante y
regúle el distanciador L con los tornillos P (fig2), después
hacer que coincidan posterior mente el aparato y el
mueble colgante.
Versión aspirante
Con este tipo de instalación el aparato descarga los
va p o r e s a l ex t e r i o r a t ra v é s d e u n a c a n a l i z a c i ó n
existente.Para ello hay que comprar un tubo mural
telescópico del tipo previsto por la nor mativa vigente ,no
inflamable y encajarlo en la arandela adjunta (fig.3).
Versión filtrante
Para transformar la campana de versión aspirante a
versión filtrante, solicite a su revendedor los filtros de
carbón activo.
Los filtros deben colocarse en el bloque aspirante
situado en el interior de la campana poniéndolos en el
centro de éste y girándolos 90 grados hasta escuchar
el clic (fig.6). Para realizar esta operación, quite los filtros
antigrasa
G
(fig 5). El aire vuelve a circular en el
ambiente a través de un tubo de conexión que pasa a
través del mueble y que está unido a la arandela de
enlace
B
( fig 4).
USO Y MANTENIMIENTO
•
Se recomienda poner en funcionamiento el aparato
antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera.
Se recomienda también, dejar funcionar el aparato
durante 15 minutos después de haber finalizado la
cocción para lograr una evacuación completa del aire
viciado.
El buen funcionamiento de la campana depende de la
realización de un correcto y constante mantenimiento;
se debe prestar una atención particular al filtro antigrasa
y al filtro de carbón activo.
•
El filtro antigrasa cumple la función de retener las
partículas de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto,
puede atascarse en distintos momentos que dependen
del uso del aparato.
El filtro de acrílico que se encuentra apoyado en la rejilla,
se debe sustituir cuando las letras que se observan a
través de la rejilla, cambian de color y la tinta se expande;
el nuevo filtro se debe aplicar de modo tal que las letras
se puedan observar a través de la rejilla desde el exterior
de la campana.
Si los filtros de acrílico no tienen estas letras o en su
lugar hay filtros metálicos o de panel de aluminio, para
prevenir el peligro de incendios, es necesario lavar los
filtros cada 2 meses como máximo, realizando las
siguientes operaciones:
- quite el filtro de la rejilla y lávelo con una solución de
agua y detergente líquido neutro.
- Enjuague con abundante agua tibia y deje secar.
Los filtros metálicos y/o de panel de aluminio se pueden
también lavar en lavavajillas. Después de algunos
lavados, si los filtros son de aluminio o panel de aluminio,
se pueden producir alteraciones del color. Si esto sucede,
no constituye motivo de reclamo para su sustitución.
Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de
lava d o, ex i s t e e l r i e s g o d e i n c e n d i o d e l o s f i l t r o s
antigrasa.
•
Los filtros de carbón activo sir ven para depurar el aire
que se devuelve al ambiente. Los filtros no se pueden
lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro
meses como máximo. La saturación del carbón activo
depende del uso más o menos prolongado del aparato,
del tipo de cocina y de la regularidad con la que se realiza
la limpieza del filtro antigrasa.
•
Limpie frecuentemente todos los depósitos en el
ve n t i l a d o r y e n o t ra s s u p e r f i c i e s, u s a n d o u n p a ñ o
humedecido con alcohol de quemar y detergentes
líquidos neutros no abrasivos.
•
La instalación de iluminación ha sido proyectada para
s e r u t i l i z a d a d u ra n t e l a c o c c i ó n y n o p a ra s u u s o
prolongado como iluminación general del ambiente. El
u s o p r o l o n g a d o d e l a i l u m i n a c i ó n d i s m i n u y e
notablemente la duración media de las lámparas.
• Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.8).
Para sustituir las lámparas halógenas
B
quite el vidrio
C
haciendo palanca en las ranuras correspondientes.
Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo.
Atención:
no toque la bombilla con las manos sin
protección.
MICROINTERRUPTOR (fig. 9).
¡Atención!
Esta campana posee un
microinterruptor
que permite activar las funciones (luz y velocidad del
motor) a través de la apertura del carro telescópico.
Si el carro telescópico está cerrado, no se pueden activar
ni las luces ni la velocidad del motor (fig.9).
• MANDOS:
(Fig.9)
SLIDER
la simbología es la siguiente:
A
= Interruptor luz
A1
= botón Off
A2
= botón On
B
= Control de velocidad
B1
= botón Off
B2
= botón PRIMERA VELOCIDAD
B3
= botón SEGUNDA VELOCIDAD
B4
= botón TERCERA VELOCIDAD
• C O M A N D I :
( F i g . 7 )
S L I D E R
l a s i m b o l o g í a e s l a
siguiente:
Esta campana posee un
microinterruptor
que permite
activar las velocidades del motor a través de la apertura
del carro telescópico. Si el carro telescópico está cerrado,
no pueden ser activadas las velocidades del motor.
Dicho microinterruptor no influye sobre la activación de
las luces, las mismas deben encenderse utilizando el
interruptor correspondiente (ver la fig. 7A)
A
= Interruptor luz
A1
= botón Off
A2
= botón On
B
= Control de velocidad
B1
= botón PRIMERA VELOCIDAD
B2
= botón SEGUNDA VELOCIDAD
B3
= botón TERCERA VELOCIDAD
¡Atención!
Si el carro telescópico se cierra y la velocidad
está fijada en 2, cuando se vuelve a abrir, la campana
se reactiva funcionando a la misma velocidad que cuando
se había apagado.
EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS
DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE
ESTAS ADVERTENCIAS.
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)