Página 6 - IntroduccIÓn; o reproduciendo la música directamente desde el
IntroduccIÓn Estimado cliente: ¡Gracias por elegir SW-78 Salt! En la gama de modelos de todos los dispositivos in - teligentes portables de Canyon, el SW-78 Salt ocu- pa un lugar muy especial, ya que es nuestro primer modelo alimentado con 2 chips Bluetooth a bordo. Gracias a esta mejora, ahora tene...
Página 7 - Este dispositivo no está destinado a niños
Es EspEcIfIcacIÓn dEl dIsposItIvo: Modelo: Black Salt SW-78, Pink Salt SW-78 chip: nórdico 52832, acción 2831 Memoria: RAM 64KB, ROM 512KB, Flash 512 Mb pantalla: pantalla IPS fulltouch de 1.4 "240 * 240px, un solo toque Batería: polímero de litio no extraíble 3.7V 200mAh tipo de conexión: Bluet...
Página 8 - Juego completo
Es vIsta GEnEral. 1. Pantalla táctil2. Botón de función3. Sensor de frecuencia cardíaca 4. Clavijas de carga Juego completo • Reloj inteligente• Cable de carga• Manual del usuario 1 2 4 3
Página 9 - InstruccIonEs GEnEralEs dE uso; Asegúrate de que tu reloj inteligente esté comple
Es figura 1. InstruccIonEs GEnEralEs dE uso Asegúrate de que tu reloj inteligente esté comple - tamente cargado antes de usarlo. Si utilizas un adaptador de corriente (no incluido), el límite de voltaje del adaptador es 5V, 1A. Tarda máximo 2 horas en cargarse completamente. 1. Asegúrate de que las ...
Página 10 - Conexión a un teléfono inteligente:; Desvincular el reloj inteligente del teléfono móvil:; cÓMo usarlo
Es 2. Conecta el cable USB a una fuente de alimentación. Para una mejor compatibilidad de carga, es acon - sejable utilizar un cargador portátil o un cargador de pared fabricado por Canyon. No utilices un dispositivo de carga rápida, ya que podría provocar un cortocir - cuito y riesgo de incendio. C...
Página 12 - Ritmo cardíaco
Es Desde la esfera del reloj: desliza el dedo hacia arri- ba para entrar en las páginas de menú principal. Haz clic en el icono para seleccionar la función de menú correspondiente. Desliza de izquierda a derecha para volver al menú anterior. Ritmo cardíaco Pulsa sobre el icono para medir tu ritmo ca...
Página 13 - Oxigenación; Comprueba el resultado en la; Deporte; Haz clic en el icono de deportes para
Es Oxigenación Toca el icono para medir tu oxigenación.Pulsa el botón de inicio para comenzar la medición. Comprueba el resultado en la pantalla de SPO2. Deporte Haz clic en el icono de deportes para entrar en la interfaz de entrenamiento.
Página 14 - Reproductor de música
Es Hay 11 modos de deporte: caminar, correr en el interi - or, correr, senderismo, ciclismo, natación, baloncesto, fútbol, bádminton, saltar la cuerda y yoga. Puedes se - leccionar el modo deseado y, a continuación, iniciar el ejercicio seleccionado; el reloj inteligente registrará los datos del eje...
Página 19 - Cronómetro; cronómetro para ir a la; Temporizador; del temporizador para; Ajustes
Es Cronómetro Haz clic en el icono del cronómetro para ir a la función de cronómetro. Temporizador Haz clic en el icono del temporizador para ir a la función de temporizador. Puedes ajustar el temporizador y luego iniciar la cuenta atrás. Ajustes Haz clic en el icono de configuración para ir al menú...
Página 20 - Brillo; Pulsa el icono para ajustar el brillo de; Icono de vibración; Pulsa el icono para activar o desactivar; EsfEra dEl rEloJ; Puedes mantener pulsada la pantalla principal; accEso dIrEcto; Desliza el dedo hacia abajo desde
Es Brillo Pulsa el icono para ajustar el brillo de la pantalla. Icono de vibración Pulsa el icono para activar o desactivar la vibración. EsfEra dEl rEloJ Puedes mantener pulsada la pantalla principal para cambiar el tema de la esfera del reloj. Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha ...
Página 21 - Modo cine; desactiva la vibración y reduce el brillo.; Linterna; del reloj para entrar en el menú de actividades
Es Modo cine Pulsa el icono para activar el modo cine: desactiva la vibración y reduce el brillo. Linterna Pulsa el icono para activar el modo linterna: la pantalla se volverá blanca con el máximo nivel de brillo. Desliza el dedo de izquierda a derecha para salir. Clima Haz clic en el icono para ir ...
Página 24 - Problema
Es Recordatorio de seden- tarismo Activa esta función en la apli- cación Canyon Life para recibir esta notificación en el reloj. Cuan - do sea el momento de moverse o calentar, el reloj te lo recordará. solucIÓn dE proBlEMas Problema Solución Tu reloj inteli- gente no se enciende Conecta tu reloj me...
Página 26 - InstruccIonEs dE sEGurIdad; Protege el dispositivo de una cantidad excesiva
Es InstruccIonEs dE sEGurIdad Lee y sigue todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 1. Protege el dispositivo de una cantidad excesiva de agua: este reloj inteligente puede sumergirse hasta una profundidad máxima de 1,5 m bajo el agua durante un máximo de 30 minutos. Está prohibido usa...
Página 27 - COnDiCiOnES DE LA GARAnTíA; El período de garantía comienza a partir de la
¡atención! No utilizar en agua caliente. ¡Esto puede provocar daños en el aparato! COnDiCiOnES DE LA GARAnTíA El período de garantía comienza a partir de la fecha de compra del dispositivo con el vendedor autorizado por Canyon.La fecha de compra se indica en el recibo de compra o en el documento de ...