Página 11 - Información acerca de este manual; Peligro; Advertencia; Nota
94 44 Manual del usuario 44.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su DryAged Master 125 le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseam...
Página 12 - Limitación de responsabilidad; Seguridad; Peligro ante el uso no conforme a lo previsto.
95 44.4 Limitación de responsabilidad La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experien...
Página 13 - Instrucciones generales de seguridad
96 45.2 Instrucciones generales de seguridad Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad: ► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato presenta daños, no lo ponga en marcha. ► Si el cable de a...
Página 15 - Peligro de muerte por electrocución; Tener en cuenta las precauciones; Puesta en marcha; Instrucciones de seguridad
98 Peligro ► No almacene gasolina ni cualquier otro gas o fluido inflamable cerca de éste u otro aparato(s). Los vapores constituyen peligro de incendio o explosión. 45.3.2 Peligro de electrocución Peligro Peligro de muerte por electrocución El contacto con cables o componentes energizados implica p...
Página 16 - Ámbito de suministro e inspección de transporte; Eliminación del embalaje
99 46.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El DryAged Master 125 incluye los siguientes componentes de fábrica • DryAged Master 125 • 4 parrillas de acero inoxidable • 1 Acumulador H2O +1 acumulador de repuesto • Soporte del acumulador con bandeja de goteo Bandeja recogedora • Bastido...
Página 17 - Requisitos que debe reunir el lugar de montaje; Soportes del aparato
100 46.5 Colocación 46.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos: • El aparato debe colocarse sobre una superficie sólida, plana, horizontal y resistente al calor, ...
Página 18 - Fijación de las agarraderas; Conexión eléctrica; Estructura y funciones
101 46.5.3 Fijación de las agarraderas Por favor, tenga en cuenta que las agarraderas que se entregan se deben atornillar a la puerta del aparato antes del primer uso. Para ello, aparte la goma de la parte trasera de la puerta de manera que queden a la vista los agujeros para las agarraderas. Puede ...
Página 19 - Descripción general; Extracción de la parrilla de acero
102 47.1 Descripción general 1 Filtro de carbón activo 2 Acumulador H2O 3 Parrilla de acero inoxidable (4 unidades) 4 Bastidor para colgar 5 Panel táctil 6 Bisagra 7 Ganchos para carne (4 unidades) 8 Marco de puerta (con posibilidad de cierre) 9 Bandeja recogedora 10 Lámpara UV (detrás del bastidor ...
Página 20 - Operación y funcionamiento
103 48 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. 48.1 Mandos e indicadores: Presione para encender la luz ultravioleta. Cambiar entre el ajuste de tempera...
Página 22 - Ajuste de la luz LED y UV; Placa de especificaciones; Maduración; Instrucciones de seguridad
105 6. Ajuste de la luz LED y UV Presione una vez para encender la luz LED, que se apagará automáticamente después de 4 horas. Presione durante 5 segundos, la luz ultravioleta se enciende. Nota ► La puerta tiene un interruptor de seguridad. Al abrir la puerta del aparato, la luz ultravioleta se apag...
Página 23 - Información sobre el curado; Aromas distintos en función del tiempo de curado; Limpieza y conservación; Instrucciones de seguridad; Precaución
106 ► No consuma ningún alimento superpuesto, pueden conducir a una intoxicación alimentaria. 49.2 Descargo de responsabilidad: El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan sufrir los productos refrigerados, aunque el aparato esté defectuoso dentro del período de garantía. El fabrica...
Página 25 - Peligro de escaldamiento por la olla caliente.
108 ◆ Recipiente colector de condensación (K) Revise la bandeja recogedora con regularidad para extraer la condensación acumulada. Esta se encuentra en la parte trasera del aparato, en su parte inferior derecha. Si fuera necesario, retire el agua de condensación con una bayeta o esponja de cocina. ◆...
Página 26 - Filtro de carbón activo; Sustitución de la bombilla de la lámpara de luz
109 ◆ Filtro de carbón activo Cambie el filtro de carbón activo una vez al año. Para ello (si fuera necesario), retire la carne, desenrosque el filtro y realice el recambio. Puede pedirnos filtros de carbón activo de repuesto indicando el n.º de referencia del artículo 692. 50.1 Sustitución de la bo...
Página 27 - Transporte del aparato; Resolución de fallas; Instrucciones de seguridad; Indicaciones de avería
110 Para volver a colocarla, siga los pasos en orden inverso al desmontaje. 50.2 Transporte del aparato Cuando quiera cambiar de sitio el aparato: Desenchufe el aparato y desconecte el cable del punto de red. Saque el contenido. Para mayor seguridad, fije con cinta adhesiva todas las partes sueltas ...
Página 29 - Eliminación del aparato usado; Garantia
112 52 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro ...