Citizen CX-123N - Manual de uso - Página 37

Citizen CX-123N
Cargando la instrucción

REMPLACEMENT DU ROULEAU DE PAPIER

1) Soulever le bras du papier. (figure 5)

· Pour insérer le papier, couper le bord du papier comme indiqué. (figure e)

2) Placer le rouleau de papier sur le bras. Le bord du papier doit être positionné

comme indiqué. (figure 6)

· Rouleau de papier adapté : largeur 2-1/4" (57 mm)/Diamètre 3-3/8" (86 mm).

3) Insérer le bord avant du papier dans la fente située à l’arrière de la machine

comme indiqué. (figure 7)

4) Mettre en marche et faire avancer le papier en appuyant sur la touche

.

(figure 8)

AUSWECHSELN DER PAPIERROLLE

1) Heben Sie den Papierarm hoch. (Abb. 5)

· Schneiden Sie die Kante des Papiers wie abgebildet ab, wenn Sie das Papier

einlegen. (Abb. 6)

2) Schieben Sie die Papierrolle auf den Arm. Die Kante des Papiers sollte wie

abgebildet ausgerichtet sein. (Abb. 6)

Geeignete Papierrolle — Breite: 2-1/4”(57 mm) / Durchmesser: 3-3/8”(86 mm).

3) Führen Sie den Papieranfang wie angezeigt hinten in den Schlitz an der

Maschine ein. (Abb. 7)

4) Schalten Sie den Strom ein und schieben Sie das Papier durch Drücken der

Taste

vor. (Abb. 8)

A PAPÍRTEKERCS CSERÉJE

1) Emelje fel a papírkart. (5. ábra)

· A papír behelyezésekor a bemutatott módon vágja le a papír végét. (e. ábra)

2) Tegye a papírt a karra. A papír végének a bemutatottak szerint kell állnia. (6.

ábra)

·

A megfelelő papírtekercs

-szélesség 2-

1/4" (7 mm) / átmérő 3

-3/8" (86 mm).

3) A bemutatottak szerint dugja a pap

ír vezetővégét a gép hátulján található

nyílásba. (7. ábra)

4) Kapcsolja be az áramot, és a

billentyű lenyomásával töltse be a papírt.

(8. ábra)

CAMBIARE IL ROTOLO DI CARTA

1) Alzare il braccio di supporto della carta. (Figura 5)

· Quando si inserisce la carta, tagliare il bordo come mostrato. (Figura 6)

2) Mettere il rotolo di carta sul braccio di supporto. Il bordo della carta deve

essere posizionato come mostrato. (Figura 6)

· Misure del rotolo di carta

˗

larghezza 2-1/4" (/7mm)/diametro 3-3/8" (86mm).

3) Inserire il bordo della carta nella fessura sul retro della macchina come

indicato. (Figura 7)

4) Accendere la macchina e fare avanzare la carta premendo il tasto

.

(Figura 8)

SKIFTE UT PAPIRRULL

1) Løft opp papirarmen. (Figur 5)

· Når du setter inn papiret, kutt kanten av papiret som vist. (Figur e)

2) Plasser papirrullen på armen. Kanten på papiret skal plasseres som vist.

(Figur 6)

· Passende bredde på papirrull er 57 mm (2 1/4"), diameter 86 mm (3 3/8").

3) Skyv forkanten av papiret inn i sprekken på baksiden av maskinen som vist.

(Figur 7)

4) Slå på strømmen og mat frem papiret ved å trykke på

-tasten. (Figur 8)

WYMIANA ROLKI PAPIERU

1) Podnieść dźwignię trzymania papieru. (Rys. 5)

·Po włożeniu papieru należy odciąć jego krawędź, tak jak pokazano na

rysunku. (Rys. e)

2) Założyć rolkę papieru na dźwignię. Krawędź papieru powinna być ustawiona tak,

jak pokazano. (Rys. 6)

·Odpowiednia szerokość rolki papieru 2

-

1/4" (7 mm)/Średnica 3

-3/8" (86 mm).

3) Włożyć przednią krawędź papieru w szczelinę w tylnej części urządzenia, jak

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - ............... Tecla de subtotal de memoria 2; Al pulsar esta tecla una vez, aparecen y se imprimen los; NOTA: EL ENCHUFE DEBE ESTAR CERCA DE LA MÁQUINA Y

MRC II …………… Tecla de subtotal de memoria 2 Al pulsar esta tecla una vez, aparecen y se imprimen los contenidos de la memoria 2 independiente. Al pulsar esta tecla dos veces, aparecen y se imprimen los contenidos de la memoria 2 independiente y la borra. NOTA: EL ENCHUFE DEBE ESTAR CERCA...

Página 32 - CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES; 2 dígitos + 12 dígitos ≤ 12 dígitos

CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES 1. Sistema de impresión: Capacidad de supresión de cero de 12 dígitos. Imprime sólo un espacio después de la respuesta. Método selectivo de ubicación de la coma decimal. 1) Posiciones decimales fijas (0, 2, 4, 6) 2) Sistema de coma decimal flotante (F) 3) Ub...

Página 43 - productos electrónicos usados.

rabljene elektronske izdelke obstaja ločen zbiralni sistem v skladu z zakonodajo v sklopu Direktive o OEEO (Direktiva 2002/96/ES), ki velja samo v Evropski uniji. Si desea desechar este producto, no lo haga con la basura doméstica general. En la Unión Europea, de acuerdo con la directiva de residuos...

Otros modelos de calculadoras Citizen

Todos los calculadoras Citizen