Clorox 11011 - Manual de uso - Página 2

Clorox 11011

Purificador de aire Clorox 11011 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

840352501 2/22

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

Monte Elbruz No. 124 - 401

Col. Polanco V Sección,

Miguel Hidalgo

Ciudad de México, C.P. 11560

GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO

PRODUCTO:

MARCA:

MODELO:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el

nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía,

obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de

garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:

GARANTÍA DE 3 AÑOS.

COBERTURA

• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo

la mano de obra.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso;

proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el

consumidor.

• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de

servicio.

LIMITACIONES

• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas,

vasos, jarras, filtros, etc.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación

eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o

comercial.)

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el

fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su

producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte

la lista anexa).

• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para

recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.

FECHA DE

ENTREGA

SELLO DEL

VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___

MES___

AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene

alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de

Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO

800 95 30 190

Email: [email protected]

CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS

Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS

Av. Plutarco Elias Calles No. 1499

Zacahuitzco, Benito Juárez,

Ciudad de México, C.P. 09490

Tel: 55 5235 2323

CASA GARCÍA

Av. Patriotismo No. 875-B

Mixcoac, Benito Juárez,

Ciudad de México, C.P. 03910

Tel: 55 5563 8723

Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES

Ruperto Martínez No. 238 Ote.

Col. Centro

Monterrey, N.L., CP 64000

Tel: 81 8343 6700

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO

Garibaldi No. 1450

Ladrón de Guevara

Guadalajara,

Jalisco, C.P. 44660

Tel: 33 3825 3480

Modelos:

Tipo

:

Características eléctricas:

11010, 11011

AP30

120 V ~ 60 Hz 32 W

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a

una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como

ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.

Alexa. Pour les modèles intelligents, programmer

une routine dans l’application Alexa. Si aucune

durée n’a été sélectionnée, le purificateur d’air

fonctionnera continuellement.

Verrouillage d’écran ( ) : permet d’empêcher

les modifications de fonctions non prévues du

purificateur d’air. Pour l’activer, appuyer et maintenir

le bouton vitesses du ventilateur ( ) jusqu’à ce

qu’il émette un signal sonore et que le symbole de

verrouillage blanc apparaisse dans le coin supérieur

gauche du panneau de commandes.

WiFi-Connect ( ) : Sur le modèle compatible avec

Alexa.

Voyant Vérifier le filtre ( ) : S’allume en rouge

lorsque le filtre doit être vérifié.

Utilisation

1. Mettre le purificateur d’air sur une surface plane.

2. Brancher l’adaptateur dans l’ouverte pour

l’adaptateur à l’arrière du purificateur d’air et

brancher dans la prise. Vous entendrez un signal

sonore et le voyant indicateur de qualité de l’air

s’allumera, puis s’éteindra.

3. Appuyer pour allumer. Le voyant indicateur

de la qualité de l’air situé à l’avant du purificateur

d’air s’allumera de différentes couleurs pendant

que le capteur PM2.5 analyse la qualité de l’air.

Une fois l’analyse terminée, la couleur affichera

la qualité de l’air actuelle. Consulter le tableau

pour voir les niveaux de qualité de l’air.

4. Appuyer sur le bouton de vitesses du

ventilateur ( ) pour sélectionner AUTO ou la

vitesse du ventilateur. Le mode AUTO ajuste

automatiquement la vitesse du ventilateur

selon la qualité de l’air analysée par le capteur

PM2.5. Le mode AUTO est recommandé pour

l’utilisation quotidienne.

5. Utiliser le bouton Light ( /luminosité) pour

personnaliser le purificateur d’air pour dormir ou

pour une utilisation quotidienne.

REMARQUE : Dispositif de sécurité du

purificateur d’air : L’appareil s’éteindra

automatiquement s’il est incliné ou renversé.

Utilisation du purificateur d’air recommandée :

Programmez-le et oubliez-le! Pour une qualité

d’air optimale, il est recommandé de régler

le purificateur d’air en mode AUTO. Cela

permettra au purificateur d’air de nettoyer l’air

de façon continue et d’ajuster la vitesse du

ventilateur automatiquement lorsque qu’il y a des

changements dans la qualité de l’air.

REMARQUE : Lorsque le purificateur d’air

est déplacé dans un autre endroit et qu’il

est débranché, le Wi-Fi devra être démarré

manuellement sur l’écran du purificateur d’air.

Sélectionner « Add Device » (ajouter appareil),

Sélectionner « Air Purifier » (Purificateur d’air) à

partir de la liste, puis sélectionner la marque Clorox

et le numéro de modèle.

Nettoyage (une fois par mois, plus si nécessaire)

w

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre

liquide.

6. Appuyer pour éteindre et débrancher.

7. Pour retirer le filtre à air : débrancher

l’adaptateur en-dessous et retourner le

purificateur d’air à l’envers.

8. Repérer le couvercle du filtre et glisser le loquet

vers le centre du couvercle. Incliner vers le haut

pour retirer le couvercle du filtre à air.

9. Tout en tenant la poignée du filtre à air, soulever

le filtre vers le haut pour le retirer. Utiliser un

aspirateur équipé d’une brosse pour éliminer

toute trace de charpie ou de débris à l’extérieur

du filtre à air et à l’intérieur du purificateur d’air

lorsque le filtre est retiré.

10. Pour nettoyer l’extérieur du purificateur d’air,

essuyer à l’aide d’un chiffon humide ou utiliser

un aspirateur équipé d’une brosse pour éliminer

toute trace de charpie ou de débris.

REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent, de

solvants ou de nettoyant en vaporisateur sur

toute partie du purificateur d’air ou du filtre.

Pour remplacer le filtre à air

REMARQUE : Le voyant Vérifier le filtre ( ) s’allume en rouge lorsque le filtre doit être vérifié après

environ 4 380 heures d’utilisation. En fonction de la fréquence d’utilisation du purificateur d’air, le voyant

Vérifier le filtre ( ) devrait s’allumer après environ 6 mois d’utilisation. Il est possible que vous n’ayez pas

à remplacer de filtre à ce moment, mais vous devriez le vérifier et, si le filtre est visiblement obstrué ou si

vous remarquez une diminution de la performance, il est temps de remplacer le filtre. Il est recommandé

de remplacer le filtre tous les 6 à 12 mois. Vous devrez peut-être remplacer le filtre si vous remarquez une

diminution de la circulation de l’air, une odeur ou si le filtre est visiblement obstrué.
Pour retirer le filtre :

1. Appuyer sur pour éteindre, et débrancher.

2. Débrancher l’adaptateur en-dessous et retourner

le purificateur d’air à l’envers.

3. Repérer le couvercle du filtre et glisser le loquet

vers le centre du couvercle. Incliner vers le haut

pour retirer le couvercle du filtre.

4. Tout en tenant la poignée du filtre, soulever le

filtre vers le haut pour le retirer. Jeter le filtre.

Pour mettre en place le filtre neuf :

1. Veuillez vous assurer que est éteint et qu’il est

débranché.

2. Retirer l’emballage en plastique du filtre à air

neuf.

3. Tout en tenant la poignée du filtre, glisser le filtre

directement vers le fond du purificateur d’air.

4. En tenant le couvercle du filtre près du loquet,

pencher et glisser les languettes à l’arrière de

l’ouverture pour le couvercle du filtre.

5. Appuyer vers le bas sur le côté opposé du

couvercle du filtre et fixer les loquets en place.

6. Pour réinitialiser le voyant Vérifier le filtre ( ),

appuyer et maintenir le bouton Light ( /

luminosité) jusqu’à ce qu’il émette un signal

sonore et que le voyant Vérifier le filtre ( ) est

éteint.

Rangement : Lorsque vous n’utilisez pas le purificateur d’air pour une période prolongée, il est

recommandé d’envelopper le filtre et l’appareil dans un sac de plastique et le placer dans un endroit frais et

sec. Éviter l’humidité, car elle peut endommager le filtre True HEPA.

Dépannage

Le purificateur d’air est éteint.

• L’appareil s’éteindra automatiquement lorsqu’il est

penché ou renversé.

Augmentation du niveau de bruit.

• Vérifier le filtre à air. Veuillez vous assurer que le

filtre à air est placé dans la bonne position.

• Le filtre à air n’est pas propre. Remplacer par un

filtre à air neuf.

• Vérifier le filtre à air pour toute présence de

dommage. Si endommagé, remplacer par un filtre

à air neuf.

Le voyant Vérifier le filtre ( ) est allumé dans l’écran.

• Remplacer le filtre à air et réinitialiser le compteur.

Appuyer et maintenir le bouton Light /

luminosité) jusqu’à ce qu’il émette un signal pour

réinitialiser.

L’état de la qualité de l’air reste médiocre et le

voyant indicateur de la qualité de l’air est rouge.

• Augmenter la vitesse du ventilateur pour

augmenter la circulation de l’air. Si le voyant reste

rouge, remplacer par un filtre à air neuf.

WiFi-Connect n’est pas connecté.

• Assurez-vous que le purificateur d’air est branché

dans une prise.

• Vérifier le signal Wi-Fi. Si disponible, connecter au

réseau Wi-Fi.

Voyant à DEL du Wi-Fi clignotant en rouge.

• Enregistrer le purificateur d’air avec l’application.

Voir la section « Comment établir la connexion

avec Alexa ».

Deux voyants à DEL du Wi-Fi clignotant en rouge.

• La connexion WiFi a été interrompue. Si elle a

été interrompue pendant plus d’une heure, le

voyant à DEL du WiFi s’éteindra. Le purificateur

d’air se connectera automatiquement lorsque

la connexion sera disponible. La perte de la

connexion peut être due à l’alimentation du

routeur ou à la modification du mot de passe,

ou la perte de la connexion avec le fournisseur

internet.

Perte des commandes vocales.

• Le voyant à DEL du Wi-Fi doit être bleu pour

accepter les commandes à distance. Appuyer et

relâcher le bouton Wi-Fi pour changer le voyant

à DEL en bleu et pour activer les commandes

vocales et de l’application.

Codes d’erreurs sur l’écran.

• E0 : Veuillez communiquer avec notre

département du service à la clientèle.

• FFF: Veuillez communiquer avec notre

département du service à la clientèle.

Le nom et le logo Clorox sont des marques déposées de la Thee Clorox Company et sont utilisés sous

licence par Hamilton Beach Brands, Inc.

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et

utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie

expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout

autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux

et de main-d’oeuvre pour une période de trois (3)

ans à compter de la date d’achat d’origine. Au cours

de cette période, votre recours exclusif se limitera au

remplacement de ce produit ou tout autre composant

défectueux, à notre discrétion. Cependant, vous êtes

responsables des frais associés au retour du produit

ou d’un composant en vertu de la présente garantie. Si

le produit ou le composant est non disponible, nous le

remplacerons avec un article similaire de valeur égale

ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure

d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux

directives imprimées, ou des dommages au produit

résultant d’un accident, modification, utilisation abusive

ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à

l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en

cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine

comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une

réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie

s’annule si le produit est utilisé autrement que par une

famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou

forme d’onde différente des caractéristiques nominales

précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette

garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et

indirects causés par la violation de garantie expresse

ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix

d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute

garantie ou condition de qualité marchande ou

d’adéquation à un usage particulier, est exonérée,

sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de

reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones.

2. Se requiere de una estrecha supervisión

cuando el aparato se use por o cerca de niños.

Los niños deben supervisarse para asegurar

que ellos no empleen los aparatos como

juguete.

3. Para proteger contra el riesgo de descargas

eléctricas, no ponga el cable, el enchufe, la

base o el motor en agua ni permita que les

salpique agua.

4. Verifique que el voltaje de su instalación

corresponda con el del producto.

5. Apague el aparato presionando el botón OFF

( /apagado), a continuación desenchúfelo del

tomacorriente cuando no esté en uso, antes

de poner o quitar piezas, y antes de limpiarlo.

Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de

la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.

6. Evite el contacto con partes móviles.

7. No opere ningún aparato con cables o enchufe

dañados o después de que el aparato funcione

mal o se caiga o dañe de cualquier manera.

El reemplazo del cable de suministro y las

reparaciones deben ser efectuadas por el

fabricante, su agente de servicio, o personas

igualmente calificadas para poder evitar un

peligro. Comuníquese con Servicio al cliente

para obtener información sobre la revisión, la

reparación o los ajustes, según lo establecido

en la Garantía limitada.

8. No lo use al aire libre. El uso de accesorios no

recomendados o vendidos por el fabricante del

electrodoméstico puede provocar incendios,

descargas eléctricas o lesiones personales.

9. No lo use al aire libre.

10. No opere este producto en ningún ambiente

grasoso como en la cocina. Este producto no

está diseñado para filtrar aceite o grasa del aire.

11. No opere este producto cerca de un fuego

abierto. Puede encenderse y provocar un

incendio, lo que puede provocar lesiones

corporales o daños a la propiedad.

12. No opere este producto en un garaje u otra

área con aceite o productos químicos como

solventes o insecticidas.

13. No inserte objetos extraños en el producto

por ningún motivo. Pueden ocurrir lesiones

corporales o daños a la propiedad.

14. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

incendio o descarga eléctrica, no use este

purificador con ningún dispositivo de control

de velocidad de estado sólido.

15. Úselo únicamente con el cable de alimentación

proporcionado con el aparato. No intente

usar la fuente de alimentación con cualquier

otro producto. Los reemplazos y reparaciones

los debe realizar el fabricante, su agente de

servicio o personas calificadas similares a fin

de evitar un peligro.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Otra información de seguridad para el cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

w

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga

eléctrica: El largo del cable que se usa en este

aparato fue seleccionado para reducir el peligro

de que alguien se enganche o tropiece con un

cordón más largo. Si se necesita un cordón

más largo, se puede usar un cable de extensión

aprobado. La clasificación nominal eléctrica del

cable de extensión deberá ser igual o mayor que

la clasificación nominal del aparato. Es importante

tener cuidado de colocar el cable de extensión

para que no se pliegue sobre el mostrador o la

mesera en donde niños puedan tirar del mismo o

tropezarse accidentalmente.
Si utiliza un cable de extensión, debe conectarlo

al cable de alimentación de la unidad antes de

enchufarlo al tomacorriente. En el caso de un corte

de energía, se debe seguir el mismo procedimiento.

Este purificador de aire está equipado con

un robusto filtro cilíndrico de tres partes que

proporciona una filtración de 360 grados.

El filtro captura polvo, polen, ácaros en el polvo

y humo. También ayuda a reducir los virus y

bacterias del aire que pasa a través del filtro.

1. Prefiltro: Elimina partículas grandes como pelo

de mascotas y partículas grandes de polvo.

2. Filtro True HEPA: Captura eficazmente el

99.97% de las partículas en el aire de 0.1 micras

y mayores.

3. Filtro de carbón activado: Reduce gases y

malos olores.

NOTA: No aplique aceites esenciales, aerosoles de

fragancias ni limpiadores al filtro, ya que dañarán

y reducirán la eficacia del filtro. Tasa de entrega de

aire limpio (CADR): Este purificador de aire tiene

una clasificación CADR de 206 pies cúbicos/minuto

(CFM) o 350 metros cúbicos/hora. CADR es el

volumen de aire en CFM que se limpia de partículas

de cierto tamaño.

Cambios de aire por hora: Cuando la velocidad

del ventilador se configura en 4, este purificador

de aire cambiará el aire en una habitación de

320 pies cuadrados (29.7 m

2

) 5 veces por hora.

Cuando la velocidad del ventilador se configura en

4, este purificador de aire cambiará el aire en una

habitación de 320 pies2 (29.7 m2) 5 veces por hora,

y una vez por hora en una habitación 139 m2 (1500

pies2)***

Descargo de responsabilidad: *** Basado en

pruebas independientes de la tasa de entrega de

aire limpio (CADR), cuando funciona a la máxima

velocidad del ventilador. Los tamaños de habitación

sugeridos se refieren a una habitación cerrada con

altura de techo = 8 pies (2.43 m).

NOTA: El uso del purificador de aire en una

habitación con ventanas abiertas reducirá la

eficiencia de la purificación y la tasa de cambio de

aire por hora disminuirá significativamente.

Cómo conectarse a Alexa

NOTA: Esto aplica solo al Purificador de aire inteligente para habitaciones grandes Clorox (modelo núm. 11011).

1. Descargue la aplicación Alexa desde la Tienda de

aplicaciones de Apple o de la Tienda Google Play.

2. Enchufe el purificador de aire en el tomacorriente. El

LED de WiFi parpadeará durante 5 minutos o hasta

que se conecte a WiFi a través de la aplicación Alexa

3. En la aplicación Alexa, seleccione el ícono “devices”

(dispositivos) en la esquina inferior derecha. A

continuación, haga clic en el ícono “+” en la esquina

superior derecha. Seleccione “Air Purifier” de la

lista y luego seleccione Clorox brand. Siga las

instrucciones de la pantalla para conectar a WiFi.

4. Una vez que se completa la configuración y el

LED de WiFi está en rojo fijo, esto indica que el

dispositivo ahora está en línea, puede usted activar

los comandos remotos. Presione el botón Conexión

WiFi ( ) nuevamente para que se vuelva azul,

indicando que el purificador de aire está listo para

usar comandos remotos.

NOTA: Las órdenes en francés y español pueden no

estar disponibles.
Cómo borrar el perfil de WiFi

Presione el botón Conectar a WiFi ( ) y el botón

Luz ( ) al mismo tiempo durante 10 segundos. Dos LED

WiFi parpadearán en rojo y se apagarán, lo que indica

que se han borrado las credenciales de WiFi.

También puede cancelar el registro del purificador

de aire mediante la aplicación a través de la página

de configuración de la aplicación Alexa. Admite

enrutadores con WEP, WPA, WPA2 802.11 b/g/n

2.4 GHz.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas

de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes

dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar

interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe

aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la

interferencia que pueda causar un funcionamiento no

deseado.

NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró

que cumple con los límites para un dispositivo digital

de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las

Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados

para proporcionar una protección razonable contra

interferencias perjudiciales en una instalación

residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar

radiofrecuencia, energía y, si no se instala y utiliza

de acuerdo con las instrucciones, puede causar

interferencias perjudiciales a las comunicaciones

por radio. Sin embargo, no se garantiza que dicha

interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si

este equipo causa interferencia en la recepción de radio

y televisión, lo que se puede comprobar encendiendo y

apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir

la interferencia realizando una o más de las acciones

siguientes:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito

diferente al que está conectado el receptor.

• Consultar con el distribuidor o con un técnico de

radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Los cambios o modificaciones no aprobados

expresamente por el fabricante podrían anular su

autorización para operar el equipo.

Hamilton Beach Brands

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

Para ordenar piezas, visite:

cloroxhomeappliances.com

1. Panel de control

2. Luz indicadora de calidad

del aire

3. Adaptador

4. Extremo con enchufe del

adaptador

5. Parte inferior del filtro de

aire con asa

6. Botón ON/OFF ( )

(encender/apagar)

7. Abertura para el

adaptador

8. Cubierta extraíble del

filtro de aire con pestillo y

lengüetas

Panel de control

habilitado para Alexa

Panel de control

Parte posterior del purificador Parte inferior del purificador

Piezas y características

Las partículas de 2.5 micras o menos pueden

inhalarse y causar irritación, especialmente en

los pulmones. Las partículas de este tamaño son

invisibles a simple vista y solo se pueden ver con un

microscopio. El sensor de PM2.5 mide la cantidad de

partículas en el aire de 2.5 micras (μg/m

3

) o menor.

Este purificador de aire tiene 6 clasificaciones de

calidad del aire, basadas en la materia particulada

PM2.5 en su entorno. Estas clasificaciones

proporcionan una indicación precisa de la calidad

del aire interior. Cuando se configura en el modo

AUTO (recomendado), el purificador de aire ajusta

automáticamente la velocidad del ventilador para

hacer circular el aire para limpiar y mejorar la calidad

del aire. Para obtener más información sobre la

calidad del aire, visite: https://www.epa.gov

Panel de control

Botón ON/OFF ( /encender/apagar): Presione

para encender o apagar la unidad.

Luz ( ): Presione para seleccionar la luminosidad

de luz deseada, del panel de control de calidad del

aire: Encendido, Atenuado o Apagado. Para un

vistazo rápido al panel de control cuando las luces

están apagadas, Toque el botón velocidades ( )

del ventilador una vez.

El panel de control se encenderá durante 30

segundos y luego se apagará automáticamente.

Velocidades del ventilador ( ): Las velocidades

varían de AUTO a l – llll.

Tiempo ( ): Seleccione entre 1, 4 u 8 horas en el

modelo no habilitado para Alexa. Establezca una

rutina en la aplicación Alexa para el modelo Smart.

Si no se selecciona ningún tiempo, el purificador de

aire funcionará de forma continua.

Función de bloqueo de pantalla ( ): Evita cambios

involuntarios en el funcionamiento del purificador

de aire. Para activar, presione y mantenga

presionado el botón velocidades del ventilador ( )

hasta que emita un pitido y el símbolo de candado

blanco se encienda en la esquina superior izquierda

del panel de control.

Conexión WiFi ( ): En el modelo habilitado para

Alexa. Verifique la luz del filtro ( ). Se ilumina en

rojo cuando se debe revisar el filtro.

Cómo usar

1. Coloque el purificador de aire en una superficie

a nivelada.

2. Enchufe el adaptador en la abertura para el

adaptador en la parte posterior del purificador

de aire y enchúfelo al tomacorriente. Oirá usted

un pitido y la luz indicadora de calidad del aire se

iluminará y luego se apagará.

3. Presione para encender. La luz indicadora

de calidad del aire en la parte delantera del

purificador de aire se iluminará en diferentes

colores a medida que el sensor PM2.5 evalúa la

calidad del aire. Una vez que esté completa, el

color reflejará la calidad actual del aire. Consulte

la tabla para conocer los niveles de calidad del

aire.

4. Presione el botón velocidades del ventilador

( ) para seleccionar AUTO o la velocidad

deseada del ventilador. El modo AUTO ajusta

automáticamente la velocidad del ventilador de

acuerdo con la calidad del aire según el sensor

PM2.5. Se recomienda el modo AUTO para uso

diario.

5. Utilice el botón luz ( ) para personalizar el

purificador de aire para dormir o para el uso

diario.

NOTA: Característica de seguridad del

purificador de aire: la unidad se apagará

automáticamente si se inclina o se vuelca.

Uso recomendado del purificador de aire:

¡Configúrelo y olvídelo! Para una calidad de aire

óptima, se recomienda configurar el purificador

de aire en el modo AUTO. Esto permitirá que el

purificador de aire limpie continuamente el aire y

ajustará la velocidad del ventilador automáticamente

cuando haya cambios en la calidad del aire.

NOTA: Siempre que el purificador de aire se mueva

a una ubicación diferente y se desconecte, el

WiFi deberá iniciarse manualmente en la pantalla

del purificador de aire. Seleccione “Add Device”

(agregar dispositivo), seleccione “Air Purifier”

(purificador de aire) de la lista y seleccione la marca

Clorox y su número de modelo.

Limpieza (una vez al mes; más si es necesario)

w

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja la unidad en agua u otro líquido.

6. Presione para apagar y desenchufe.

7. Para retirar el filtro metálico de aire: Desenchufe

el adaptador de la parte inferior y ponga el

purificador de aire boca abajo.

8. Ubique la cubierta del filtro y deslice el pestillo

hacia el centro de la cubierta. Incline hacia arriba

para quitar la cubierta del filtro de aire.

9. Sosteniendo la manija del filtro de aire, levante el

filtro directamente hacia arriba para retirarlo. Use

una aspiradora con un accesorio de cepillo para

eliminar cualquier pelusa o suciedad del exterior

del filtro de aire y del interior del purificador de

aire con el filtro de aire retirado.

10. Para limpiar el exterior del purificador de

aire, frótelo con un paño húmedo o use una

aspiradora con un accesorio de cepillo para

eliminar la pelusa o la suciedad.

NOTA: No use detergente, solventes o limpiador

en aerosol en ninguna parte del purificador de

aire o del filtro.

Para reemplazar el filtro de aire

NOTA: Verifique que la luz del filtro ( ) se ilumine en rojo cuando se deba verificar el filtro, después de

aproximadamente 4,380 horas de uso. Dependiendo de la frecuencia con la que use el purificador de

aire, la luz de verificación del filtro ( ) debería encenderse después de aproximadamente 6 meses de uso.

Es posible que no tenga que reemplazar el filtro en este momento, pero debe verificarlo, y si el filtro está

visiblemente obstruido o si ha notado una reducción en el rendimiento, es el momento de reemplazar el

filtro. Se recomienda reemplazar al menos cada 6-12 meses. Es posible que deba reemplazar su filtro si

nota una disminución del flujo de aire, olor, o un filtro visiblemente obstruido.
Para retirar el filtro:

1. Presione para apagar y desenchufar.

2. Desenchufe el adaptador de la parte inferior y

ponga el purificador de aire boca abajo.

3. Ubique la cubierta del filtro y deslice el pestillo

hacia el centro de la cubierta. Incline hacia arriba

para quitar la tapa del filtro.

4. Mientras sostiene la manija del filtro, levante

el filtro hacia arriba para quitarlo. Descártelo el

filtro.

PM2.5

CLASIFICACIÓN

COLOR

VELOCIDAD

AUTOMÁTICA DEL

VENTILADOR

0 –12

Buena

Verde

l

13 –35

Moderada

Amarillo

ll

36 – 55

Grupo sensible/insalubre

Naranja

lll

56 –150

Insalubre

Rojo

llll

151–250

Muy insalubre

Morado

llll

251-999

Peligrosa

Guinda

llll

Para reemplazar con un filtro nuevo:

1. Asegúrese de que la unidad esté apagada y

desenchufada.

2. Quite el plástico de alrededor del nuevo filtro de

aire.

3. Sosteniendo el asa del filtro, deslícelo

directamente hacia abajo en la parte inferior del

purificador de aire.

4. Sosteniendo la tapa del filtro cerca del pestillo,

incline y deslice las lengüetas hacia la parte

posterior de la abertura de la cubierta del filtro.

5. Presione hacia abajo el extremo opuesto de la

cubierta del filtro y asegúrelo en su lugar.

6. Restablezca la luz de verificación del filtro ( ),

presione y mantenga presionado el botón de

luz ( ) hasta que emita un pitido y la luz de

verificación del filtro ( ) ya no está iluminada.

Almacenamiento: Cuando no utilice el purificador de aire durante un período prolongado, se recomienda

envolver el filtro y la unidad en una bolsa de plástico y colocarlos en un lugar fresco y seco. Evite la

humedad, ya que puede dañar el filtro True HEPA.

Resolviendo problemas

Purificador de aire apagado.

• La unidad se apagará automáticamente si se inclina

o se vuelca.

Aumento del nivel de ruido.

• Revise el filtro de aire. Asegúrese de que el filtro de

aire esté en la posición correcta.

• El filtro de aire no está limpio. Reemplace con un

nuevo filtro de aire.

• Revise si el filtro de aire está dañado. Si está

dañado, reemplácelo con un filtro de aire nuevo.

La luz de verificación del filtro ( ) está encendida en

la pantalla.

• Reemplace el filtro de aire y reinicie el contador.

Mantenga presionado el botón luz ( ) hasta que

pite para reiniciar.

El estado de la calidad del aire sigue siendo deficiente

y la luz indicadora de calidad del aire está roja.

• Aumente la velocidad del ventilador para aumentar

la circulación de aire. Si la luz permanece roja,

reemplácela un nuevo filtro de aire.

Conexión a WiFi no está conectado.

• Asegúrese de que el purificador de aire esté

enchufado a un tomacorriente.

• Verifique la señal WiFi. Si está disponible,

conéctese a WiFi.

Luz LED WiFi roja parpadeant.

• Registre el purificador de aire con la aplicación.

Consulte la sección “Cómo conectarse a Alexa”.

Dos luces LED WiFi rojas parpadeantes.

• Se perdió la conexión WiFi. Si se pierde más de

1 hora, la luz LED WiFi se apagará; el purificador

de aire se volverá a conectar automáticamente

cuando la conexión esté disponible. La pérdida

de conexión puede deberse a pérdida de energía

del enrutador, cambio de contraseña o pérdida del

proveedor de servicios de Internet.

Comandos de voz perdidos.

• La luz LED de WiFi debe ser azul para aceptar

comandos remotos. Presione y suelte el botón WiFi

para cambiar la luz LED a azul y permitir comandos

de voz y de la aplicación

Códigos de error en la pantalla.

• E0: Póngase en contacto con nuestro

departamento de atención al cliente.

• FFF: Póngase en contacto con nuestro

departamento de atención al cliente.

El nombre y el logo Clorox son marcas registradas de Hamilton Beach Brands y las usa Hamilton Beach Brands,

Inc. bajo licencia.

la garantie ou condition est limitée à la durée de

cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des

droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits

qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines

provinces ne permettent pas les limitations sur les

garanties implicites ou les dommages spéciaux ou

indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne

s’appliquent peut-être pas à votre cas.

Pour faire une réclamation au titre de la garantie,

veuillez ne pas retourner cet appareil au magasin.

Veuillez appeler le (833) 480-0692 ou écrire à Hamilton

Beach Brands., Customer Service Department, 4421

Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060 ou consulter le

cloroxhomeappliances.com/contact-us aux É.-U. Pour

obtenir un service plus rapide, veuillez repérer les

numéros de modèle, de type et de séries sur votre

appareil.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de purificadores de aire Clorox