Clorox 11031 - Manual de uso - Página 2

Clorox 11031

Purificador de aire Clorox 11031 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

840361100 | Page size: 23.33" x 16.5"

01/22

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

Monte Elbruz No. 124 - 401

Col. Polanco V Sección,

Miguel Hidalgo

Ciudad de México, C.P. 11560

GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO

PRODUCTO:

MARCA:

MODELO:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el

nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía,

obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de

garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:

GARANTÍA DE 3 AÑOS.

COBERTURA

• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo

la mano de obra.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso;

proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el

consumidor.

• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de

servicio.

LIMITACIONES

• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas,

vasos, jarras, filtros, etc.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación

eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o

comercial.)

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el

fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su

producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte

la lista anexa).

• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para

recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.

FECHA DE

ENTREGA

SELLO DEL

VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___

MES___

AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene

alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de

Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO

800 71 16 100

Email: [email protected]

CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS

Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS

Av. Plutarco Elias Calles No. 1499

Zacahuitzco, Benito Juárez,

Ciudad de México, C.P. 09490

Tel: 55 5235 2323

CASA GARCÍA

Av. Patriotismo No. 875-B

Mixcoac, Benito Juárez,

Ciudad de México, C.P. 03910

Tel: 55 5563 8723

Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES

Ruperto Martínez No. 238 Ote.

Col. Centro

Monterrey, N.L., CP 64000

Tel: 81 8343 6700

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO

Garibaldi No. 1450

Ladrón de Guevara

Guadalajara,

Jalisco, C.P. 44660

Tel: 33 3825 3480

Modelos:

Tipo

:

Características eléctricas:

11030,11031

AP32

120 V ~ 60 Hz 25 W

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a

una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como

ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.

de la minuterie ( ) sur l’écran. Le panneau de

commandes s’allumera pendant 30 secondes puis

s’éteindra automatiquement.

Vitesses du ventilateur ( ) : Les vitesses vont de

AUTO à I – IIII.

Durée ( ) : Sélectionner 1, 4 ou 8 heures sur

les modèles qui ne sont pas compatibles avec

Alexa. Pour les modèles intelligents, programmer

une routine dans l’application Alexa. Si aucune

durée n’a été sélectionnée, le purificateur d’air

fonctionnera continuellement.

Verrouillage d’écran ( ) : Permet d’empêcher

les modifications de fonctions non prévues du

purificateur d’air. Pour l’activer, appuyer et maintenir

le bouton vitesses du ventilateur ( ) jusqu’à ce

qu’il émette un signal sonore et que le symbole

de verrouillage blanc apparaisse dans le coin

supérieur gauche du panneau de commandes.

Pour déverrouiller l’écran verrouillé, appuyer sur

le bouton vitesses du ventilateur ( ) et le garder

enfoncé jusqu’à ce qu’il émette un bip et que

le symbole de cadenas blanc n’apparaisse plus

dans le coin supérieur gauche du panneau de

commande.

WiFi-Connect ( ) : Sur le modèle compatible avec

Alexa.

Voyant Vérifier le filtre ( ) : S’allume en rouge

lorsque le filtre doit être vérifié.

Utilisation

1. Mettre le purificateur d’air sur une surface plane.

2. Brancher l’adaptateur dans l’ouverture pour

l’adaptateur à l’arrière du purificateur d’air et

brancher dans la prise. Vous entendrez un signal

sonore et le voyant indicateur de qualité de l’air

s’allumera, puis s’éteindra.

3. Appuyer pour allumer. Le voyant indicateur

de la qualité de l’air situé à l’avant du purificateur

d’air s’allumera de différentes couleurs pendant

que le capteur PM2.5 analyse la qualité de l’air.

Une fois l’analyse terminée, la couleur affichera

la qualité de l’air actuelle. Consulter le tableau

pour voir les niveaux de qualité de l’air.

4. Appuyer sur le bouton vitesses du ventilateur

( ) pour sélectionner AUTO ou la vitesse

du ventilateur. Le mode AUTO ajuste

automatiquement la vitesse du ventilateur

selon la qualité de l’air analysée par le capteur

PM2.5. Le mode AUTO est recommandé pour

l’utilisation quotidienne.

5. Utiliser le bouton luminosité ( ) pour

personnaliser le purificateur d’air pour dormir ou

pour une utilisation quotidienne.

REMARQUE : Dispositif de sécurité du

purificateur d’air : L’appareil s’éteindra

automatiquement s’il est incliné ou renversé.

Utilisation du purificateur d’air recommandée :

Programmez-le et oubliez-le! Pour une qualité

d’air optimale, il est recommandé de régler le

purificateur d’air en mode AUTO. Cela permettra

au purificateur d’air de nettoyer l’air de façon

continue et d’ajuster la vitesse du ventilateur

automatiquement lorsqu’il y a des changements

dans la qualité de l’air.

REMARQUE : Lorsque le purificateur d’air

est déplacé dans un autre endroit et qu’il

est débranché, le WiFi devra être démarré

manuellement sur l’écran du purificateur d’air.

Sélectionner « Add Device » (ajouter appareil),

Sélectionner « Air Purifier » (purificateur d’air) à

partir de la liste, puis sélectionner la marque Clorox

et le numéro de modèle.

Nettoyage (une fois par mois, plus si nécessaire)

w

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre

liquide.

1. Appuyer pour éteindre et débrancher.

2. Pour retirer le filtre à air : débrancher

l’adaptateur en-dessous et retourner le

purificateur d’air à l’envers.

3. Pour retirer le filtre à air, tenir la poignée du filtre

à air, tourner dans le sens antihoraire pour le

déverrouiller et le soulever en le gardant droit.

4. Utiliser un aspirateur avec un embout de brosse

pour retirer tout débris ou peluche de l’extérieur

du filtre à air et de l’intérieur du purificateur d’air

après avoir enlevé le filtre.

5. Pour nettoyer l’extérieur du purificateur d’air,

essuyer à l’aide d’un chiffon humide ou utiliser

un aspirateur équipé d’une brosse pour éliminer

toute trace de charpie ou de débris.

REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent, de

solvants ou de nettoyant en vaporisateur sur

toute partie du purificateur d’air ou du filtre.

Pour remplacer le filtre à air

REMARQUE : Le voyant Vérifier le filtre ( ) s’allume en rouge lorsque le filtre doit être vérifié après

environ 4 380 heures d’utilisation. En fonction de la fréquence d’utilisation du purificateur d’air, le voyant

Vérifier le filtre ( ) devrait s’allumer après environ 6 mois d’utilisation. Il est possible que vous n’ayez pas

à remplacer de filtre à ce moment, mais vous devriez le vérifier et, si le filtre est visiblement obstrué ou si

vous remarquez une diminution de la performance, il est temps de remplacer le filtre. Il est recommandé

de remplacer le filtre tous les 6 à 12 mois. Vous pourriez devoir remplacer le filtre si vous remarquez une

diminution du débit d’air, une odeur ou un filtre visiblement bloqué.
Pour retirer le filtre :

1. Appuyer sur pour éteindre, et débrancher.

2. Débrancher l’adaptateur en-dessous et retourner

le purificateur d’air à l’envers.

3. Tourner la poignée du filtre à air dans le sens

antihoraire et le soulever à la verticale pour

l’enlever. Jeter le filtre usagé.

Pour mettre en place le filtre neuf :

1. Veuillez vous assurer que l’appareil est éteint et

qu’il est débranché.

2. Retirer l’emballage en plastique du filtre à air neuf.

3. En tenant la poignée du filtre à air, glisser le filtre

dans le purificateur d’air en le tenant droit et le

tourner dans le sens horaire pour verrouiller le

filtre en place.

4. Pour réinitialiser le voyant Vérifier le filtre ( ),

appuyer et maintenir le bouton luminosité ( )

jusqu’à ce qu’il émette un signal sonore et que le

voyant Vérifier le filtre ( ) est éteint.

Rangement : Lorsque vous n’utilisez pas le purificateur d’air pour une période prolongée, il est

recommandé d’envelopper le filtre et l’appareil dans un sac de plastique et le placer dans un endroit frais et

sec. Éviter l’humidité, car elle peut endommager le filtre True HEPA.

Dépannage

Le purificateur d’air est éteint.

• L’appareil s’éteindra automatiquement lorsqu’il est

penché ou renversé.

Augmentation du niveau de bruit.

• Vérifier le filtre à air. Veuillez vous assurer que le

filtre à air est placé dans la bonne position.

• Le filtre à air n’est pas propre. Remplacer par un

filtre à air neuf.

• Vérifier le filtre à air pour toute présence de

dommage. Si endommagé, remplacer par un filtre

à air neuf.

Le voyant Vérifier le filtre ( ) est allumé dans l’écran.

• Remplacer le filtre à air et réinitialiser le compteur.

Appuyer et maintenir le bouton luminosité ( )

jusqu’à ce qu’il émette un signal pour réinitialiser.

L’état de la qualité de l’air reste médiocre et le

voyant indicateur de la qualité de l’air est rouge.

• Augmenter la vitesse du ventilateur pour

augmenter la circulation de l’air. Si le voyant reste

rouge, remplacer par un filtre à air neuf.

WiFi-Connect n’est pas connecté.

• Assurez-vous que le purificateur d’air est branché

dans une prise.

• Vérifier le signal WiFi. Si disponible, connecter au

réseau WiFi.

Voyant à DEL du WiFi clignotant en rouge.

• Enregistrer le purificateur d’air avec l’application.

Voir la section « Comment établir la connexion

avec Alexa ».

Deux voyants à DEL du WiFi clignotant en rouge.

• La connexion WiFi a été interrompue. Si elle a

été interrompue pendant plus d’une heure, le

voyant à DEL du WiFi s’éteindra. Le purificateur

d’air se connectera automatiquement lorsque

la connexion sera disponible. La perte de la

connexion peut être due à l’alimentation du

routeur ou à la modification du mot de passe,

ou la perte de la connexion avec le fournisseur

internet.

Perte des commandes vocales.

• Le voyant à DEL du WiFi doit être bleu pour

accepter les commandes à distance. Appuyer et

relâcher le bouton WiFi pour changer le voyant

à DEL en bleu et pour activer les commandes

vocales et de l’application.

Codes d’erreurs sur l’écran.

• E0 : Veuillez communiquer avec notre

département du service à la clientèle.

• FFF: Veuillez communiquer avec notre

département du service à la clientèle.

Le nom et le logo Clorox sont des marques déposées de The Clorox Company et sont utilisés sous licence

par Hamilton Beach Brands, Inc.

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées

aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour

ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou

condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de

main-d’oeuvre pour une période de trois (3) ans à compter

de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre

recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit

ou tout autre composant défectueux, à notre discrétion.

Cependant, vous êtes responsables des frais associés au

retour du produit ou d’un composant en vertu de la présente

garantie. Si le produit ou le composant est non disponible,

nous le remplacerons avec un article similaire de valeur

égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un

usage normal, l’utilisation non conforme aux directives

imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un

accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte.

Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à

la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu

de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire

pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette

garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par

une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou

forme d’onde différente des caractéristiques nominales

précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette

garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et

indirects causés par la violation de garantie expresse ou

implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat.

Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou

condition de qualité marchande ou d’adéquation à un

usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure

interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est

limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie

vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir

d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.

Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les

garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects

de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent

peut-être pas à votre cas.

Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne

pas retourner cet appareil au magasin. Veuillez appeler le

(833) 480-0692 ou écrire à The Clorox Company, Customer

Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA

23060 ou consulter le cloroxairpurifiers.com/customer-

service aux É.-U. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez

repérer les numéros de modèle, de type et de séries sur

votre appareil.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el

riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones.

2. Se requiere de una estrecha supervisión cuando

el aparato se use por o cerca de niños. Los niños

deben supervisarse para asegurar que ellos no

empleen los aparatos como juguete.

3. Para proteger contra el riesgo de descargas

eléctricas, no ponga el cable, el enchufe, la base o

el motor en agua ni permita que les salpique agua.

4. Verifique que el voltaje de su instalación

corresponda con el del producto.

5. Apague el aparato presionando el botón apagado

( ), a continuación desenchúfelo del

tomacorriente cuando no esté en uso, antes

de poner o quitar piezas, y antes de limpiarlo.

Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire

del tomacorrientes. Nunca tire el cable de

alimentación.

6. Evite el contacto con piezas móviles.

7. No opere ningún aparato con cables o

enchufe dañados o después de que el aparato

funcione mal o se caiga o dañe de cualquier

manera. El reemplazo del cable de suministro

y las reparaciones deben ser efectuadas por el

fabricante, su agente de servicio, o personas

igualmente calificadas para poder evitar un

peligro. Comuníquese con Servicio al cliente

para obtener información sobre la revisión, la

reparación o los ajustes, según lo establecido en la

Garantía limitada.

8. El uso de accesorios no recomendados o

vendidos por el fabricante del electrodoméstico

puede causar lesiones personales.

9. No lo use al aire libre. Nunca exponga el aparato a

la lluvia o al agua.

10. No opere este producto en ningún ambiente

grasoso como en la cocina. Este producto no está

diseñado para filtrar aceite o grasa del aire.

11. No opere este producto cerca de un fuego abierto.

Puede encenderse y provocar un incendio, lo que

puede provocar lesiones corporales o daños a la

propiedad.

12. No opere este producto en un garaje u otra área

con aceite o productos químicos como solventes

o insecticidas.

13. No inserte objetos extraños en el producto por

ningún motivo. Pueden ocurrir lesiones corporales

o daños a la propiedad.

14. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio

o descarga eléctrica, no use este purificador con

ningún dispositivo de control de velocidad de

estado sólido.

15. Úselo únicamente con el cable de alimentación

proporcionado con el aparato. No intente usar

la fuente de alimentación con cualquier otro

producto. Los reemplazos y reparaciones los

debe realizar el fabricante, su agente de servicio

o personas calificadas similares a fin de evitar un

peligro.

16. Este purificador de aire está equipado con un

interruptor de seguridad que apaga la unidad

si se inclina o vuelca. NO intente anular esta

característica de seguridad.

17. Coloque el cable de alimentación lejos de áreas

de tráfico, bordes afilados, piezas móviles

y superficies calientes. Coloque el cable de

alimentación lejos de áreas donde una persona

podría tropezar y caer.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Otra información de seguridad para el cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

w

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga

eléctrica: El largo del cable que se usa en este

aparato fue seleccionado para reducir el peligro de

que alguien se enganche o tropiece con un cordón

más largo. Si se necesita un cordón más largo, se

puede usar un cable de extensión aprobado. La

clasificación nominal eléctrica del cable de extensión

deberá ser igual o mayor que la clasificación nominal

del aparato. Es importante tener cuidado de colocar

el cable de extensión para que no se pliegue sobre el

mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar

del mismo o tropezarse accidentalmente.
Si utiliza un cable de extensión, debe conectarlo

al cable de alimentación de la unidad antes de

enchufarlo al tomacorriente. En el caso de un corte

de energía, se debe seguir el mismo procedimiento.

Este purificador de aire está equipado con

un robusto filtro cilíndrico de tres partes que

proporciona una filtración de 360 grados.

El filtro captura polvo, polen, ácaros en el polvo

y humo. También ayuda a reducir los virus y

bacterias del aire que pasa a través del filtro.

1. Prefiltro: Elimina partículas grandes como pelo

de mascotas y partículas grandes de polvo.

2. Filtro True HEPA: Captura eficazmente el

99.97% de las partículas en el aire de 0.1 micras

y mayores.

3. Filtro de carbón activado: Reduce gases y

malos olores.

NOTAS:

• No aplique aceites esenciales, aerosoles de

fragancias ni limpiadores al filtro, ya que dañarán

y reducirán la eficacia del filtro.

• El uso del purificador de aire en una habitación

con ventanas abiertas reducirá la eficiencia de la

purificación y la tasa de cambio de aire por hora

disminuirá significativamente.

Cómo conectarse a Alexa

NOTA: Esto aplica solo al Purificador de aire inteligente para habitaciones tamaño mediano Clorox 225 (modelo núm. 11031).

1. Descargue la aplicación Alexa desde la Tienda de

aplicaciones de Apple o de la Tienda Google Play.

2. Enchufe el purificador de aire en el tomacorriente. El LED

de WiFi parpadeará durante 5 minutos o hasta que se

conecte a WiFi a través de la aplicación Alexa.

3. En la aplicación Alexa, seleccione el ícono “devices”

(dispositivos) en la esquina inferior derecha. A

continuación, haga clic en el ícono “+” en la esquina

superior derecha. Seleccione “Air Purifier” de la lista y

luego seleccione Clorox brand. Siga las instrucciones de

la pantalla para conectar a WiFi.

4. Una vez que se completa la configuración y el LED

de WiFi está en rojo fijo, esto indica que el dispositivo

ahora está en línea, puede usted activar los comandos

remotos. Presione el botón Conexión WiFi ( )

nuevamente para que se vuelva azul, indicando que

el purificador de aire está listo para usar comandos

remotos.

NOTA: Las órdenes en francés y español pueden no estar

disponibles.
Cómo borrar el perfil de WiFi

Presione el botón Conexión WiFi ( ) y el botón luz ( )

al mismo tiempo durante 10 segundos. Dos LED WiFi

parpadearán en rojo y se apagarán, lo que indica que se han

borrado las credenciales de WiFi.

También puede cancelar el registro del purificador de aire

mediante la aplicación a través de la página de configuración

de la aplicación Alexa. Admite enrutadores con WEP, WPA,

WPA2 802.11 b/g/n 2.4 GHz.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas

de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes

dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar

interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe

aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la

interferencia que pueda causar un funcionamiento no

deseado.

NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que

cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase

B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la

FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una

protección razonable contra interferencias perjudiciales en

una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y

puede irradiar radiofrecuencia, energía y, si no se instala

y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar

interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio.

Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia no

ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo causa

interferencia en la recepción de radio y televisión, lo que se

puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, el

usuario puede tratar de corregir la interferencia realizando

una o más de las acciones siguientes:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito

diferente al que está conectado el receptor.

• Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/

TV experimentado para obtener ayuda.

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente

por el fabricante podrían anular su autorización para operar

el equipo.

Hamilton Beach Brands, Inc.

Consumer Affairs Dept.

4421 Waterfront Dr.

Glen Allen, VA 23060

Para ordenar piezas, visite:

cloroxairpurifiers.com

1. Panel de control

2. Luz indicadora de calidad

del aire

3. Adaptador

4. Extremo con enchufe del

adaptador

5. Parte inferior del filtro de

aire con asa

6. Botón encendido/

apagado ( )

7. Abertura para el

adaptador

Panel de control

habilitado para Alexa

Panel de control

Parte posterior del purificador Parte inferior del purificador

de aire con el filtro de aire

Piezas y características

Las partículas de 2.5 micras o menos pueden

inhalarse y causar irritación, especialmente en

los pulmones. Las partículas de este tamaño son

invisibles a simple vista y solo se pueden ver con un

microscopio. El sensor de PM2.5 mide la cantidad de

partículas en el aire de 2.5 micras (μg/m

3

) o menor.

Este purificador de aire tiene 6 clasificaciones de

calidad del aire, basadas en la materia particulada

PM2.5 en su entorno. Estas clasificaciones

proporcionan una indicación precisa de la calidad

del aire interior. Cuando se configura en el modo

AUTO (recomendado), el purificador de aire ajusta

automáticamente la velocidad del ventilador para

hacer circular el aire para limpiar y mejorar la calidad

del aire. Para obtener más información sobre la

calidad del aire, visite: https://www.epa.gov

PM2.5

CLASIFICACIÓN

COLOR

VELOCIDAD

AUTOMÁTICA DEL

VENTILADOR

0 –12

Buena

Verde

l

13 –35

Moderada

Amarillo

ll

36 – 55

Grupo sensible/insalubre

Naranja

lll

56 –150

Insalubre

Rojo

llll

151–250

Muy insalubre

Morado

llll

251-999

Peligrosa

Guinda

llll

Panel de control

Botón encendido/apagado ( ): Presione para

encender o apagar la unidad.

Luz ( ): Presione para seleccionar la luminosidad

de luz deseada, del panel de control de calidad

del aire: encendido, atenuado o apagado. Para un

vistazo rápido al panel de control cuando las luces

están apagadas, toque velocidades del ventilador

( ) o el botón de tiempo ( ) en la pantalla. El panel

de control se encenderá durante 30 segundos y

luego se apagará automáticamente.

Velocidades del ventilador ( ): Las velocidades

varían de AUTO a l – llll.

Tiempo ( ): Seleccione entre 1, 4 u 8 horas en el

modelo no habilitado para Alexa. Establezca una

rutina en la aplicación Alexa para el modelo Smart.

Si no se selecciona ningún tiempo, el purificador de

aire funcionará de forma continua.

Función de bloqueo de pantalla ( ): Evita cambios

involuntarios en el funcionamiento del purificador

de aire. Para activar, presione y mantenga

presionado el botón velocidades del ventilador

( ) hasta que emita un pitido y el símbolo de

candado blanco se encienda en la esquina superior

izquierda del panel de control. Para desbloquear la

pantalla bloqueada, mantenga presionado el botón

velocidades del ventilador ( ) hasta que emita

un pitido y el símbolo de candado blanco ya no

aparezca en la esquina superior izquierda del panel

de control.

Conexión WiFi ( ): En el modelo habilitado para

Alexa.

Verifique la luz del filtro ( ): Se ilumina en rojo

cuando se debe revisar el filtro.

Cómo usar

1. Coloque el purificador de aire en una superficie

a nivelada.

2. Enchufe el adaptador en la abertura para el

adaptador en la parte posterior del purificador

de aire y enchúfelo al tomacorriente. Oirá usted

un pitido y la luz indicadora de calidad del aire se

iluminará y luego se apagará.

3. Presione para encender. La luz indicadora

de calidad del aire en la parte delantera del

purificador de aire se iluminará en diferentes

colores a medida que el sensor PM2.5 evalúa la

calidad del aire. Una vez que esté completa, el

color reflejará la calidad actual del aire. Consulte

la tabla para conocer los niveles de calidad del

aire.

4. Presione el botón velocidades del ventilador

( ) para seleccionar AUTO o la velocidad

deseada del ventilador. El modo AUTO ajusta

automáticamente la velocidad del ventilador de

acuerdo con la calidad del aire según el sensor

PM2.5. Se recomienda el modo AUTO para uso

diario.

5. Utilice el botón luz ( ) para personalizar el

purificador de aire para dormir o para el uso

diario.

NOTA: Característica de seguridad del

purificador de aire: la unidad se apagará

automáticamente si se inclina o se vuelca.

Uso recomendado del purificador de aire:

¡Configúrelo y olvídelo! Para una calidad de aire

óptima, se recomienda configurar el purificador

de aire en el modo AUTO. Esto permitirá que el

purificador de aire limpie continuamente el aire y

ajustará la velocidad del ventilador automáticamente

cuando haya cambios en la calidad del aire.

NOTA: Siempre que el purificador de aire se mueva

a una ubicación diferente y se desconecte, el

WiFi deberá iniciarse manualmente en la pantalla

del purificador de aire. Seleccione “Add Device”

(agregar dispositivo), seleccione “Air Purifier”

(purificador de aire) de la lista y seleccione la marca

Clorox y su número de modelo.

Limpieza (una vez al mes; más si es necesario)

w

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja la unidad en agua u otro líquido.

1. Presione para apagar y desenchufe.

2. Para retirar el filtro de aire: Desenchufe el

adaptador de la parte inferior y ponga el

purificador de aire boca abajo.

3. Para retirar el filtro de aire, sujete el asa del

filtro de aire, gire en sentido contrario al de

las agujas del reloj para desbloquear y levante

directamente hacia arriba.

4. Utilice una aspiradora con un accesorio de

cepillo para eliminar cualquier pelusa o suciedad

del exterior del filtro de aire y del interior del

purificador de aire con el filtro de aire retirado.

5. Para limpiar el exterior del purificador de

aire, frótelo con un paño húmedo o use una

aspiradora con un accesorio de cepillo para

eliminar la pelusa o la suciedad.

NOTA: No use detergente, solventes o limpiador

en aerosol en ninguna parte del purificador de

aire o del filtro.

Para reemplazar el filtro de aire

NOTA: Verifique que la luz del filtro ( ) se ilumine en rojo cuando se deba verificar el filtro, después de

aproximadamente 4,380 horas de uso. Dependiendo de la frecuencia con la que use el purificador de

aire, la luz de verificación del filtro ( ) debería encenderse después de aproximadamente 6 meses de uso.

Es posible que no tenga que reemplazar el filtro en este momento, pero debe verificarlo, y si el filtro está

visiblemente obstruido o si ha notado una reducción en el rendimiento, es el momento de reemplazar el

filtro. Se recomienda reemplazar al menos cada 6-12 meses. Es posible que deba reemplazar su filtro si

nota una disminución del flujo de aire, olor, o un filtro visiblemente obstruido.
Para retirar el filtro:

1. Presione para apagar y desenchufar.

2. Desenchufe el adaptador de la parte inferior y

ponga el purificador de aire boca abajo.

3. Gire la manija del filtro de aire en sentido

contrario a las agujas del reloj y levante el filtro

directamente hacia arriba para retirarlo. Deseche

el filtro usado.

Para reemplazar con un filtro nuevo:

1. Asegúrese de que la unidad esté apagada y

desenchufada.

2. Quite el plástico de alrededor del nuevo filtro de

aire.

3. Mientras sostiene el asa del filtro de aire, deslice

el filtro hacia abajo en el purificador de aire y

gírelo en el sentido de las agujas del reloj para

fijar el filtro en su lugar.

4. Restablezca la luz de verificación del filtro ( ),

presione y mantenga presionado el botón de

luz ( ) hasta que emita un pitido y la luz de

verificación del filtro ( ) ya no está iluminada.

Almacenamiento: Cuando no utilice el purificador de aire durante un período prolongado, se recomienda

envolver el filtro y la unidad en una bolsa de plástico y colocarlos en un lugar fresco y seco. Evite la

humedad, ya que puede dañar el filtro True HEPA.

Resolviendo problemas

Purificador de aire apagado.

• La unidad se apagará automáticamente si se inclina

o se vuelca.

Aumento del nivel de ruido.

• Revise el filtro de aire. Asegúrese de que el filtro de

aire esté en la posición correcta.

• El filtro de aire no está limpio. Reemplace con un

nuevo filtro de aire.

• Revise si el filtro de aire está dañado. Si está

dañado, reemplácelo con un filtro de aire nuevo.

La luz de verificación del filtro ( ) está encendida en

la pantalla.

• Reemplace el filtro de aire y reinicie el contador.

Mantenga presionado el botón luz ( ) hasta que

pite para reiniciar.

El estado de la calidad del aire sigue siendo deficiente

y la luz indicadora de calidad del aire está roja.

• Aumente la velocidad del ventilador para aumentar

la circulación de aire. Si la luz permanece roja,

reemplácela un nuevo filtro de aire.

Conexión WiFi no está conectado.

• Asegúrese de que el purificador de aire esté

enchufado a un tomacorriente.

• Verifique la señal WiFi. Si está disponible,

conéctese a WiFi.

Luz LED WiFi roja parpadeant.

• Registre el purificador de aire con la aplicación.

Consulte la sección “Cómo conectarse a Alexa”.

Dos luces LED WiFi rojas parpadeantes.

• Se perdió la conexión WiFi. Si se pierde más de

1 hora, la luz LED WiFi se apagará; el purificador

de aire se volverá a conectar automáticamente

cuando la conexión esté disponible. La pérdida

de conexión puede deberse a pérdida de energía

del enrutador, cambio de contraseña o pérdida del

proveedor de servicios de Internet.

Comandos de voz perdidos.

• La luz LED de WiFi debe ser azul para aceptar

comandos remotos. Presione y suelte el botón WiFi

para cambiar la luz LED a azul y permitir comandos

de voz y de la aplicación

Códigos de error en la pantalla.

• E0: Póngase en contacto con nuestro

departamento de atención al cliente.

• FFF: Póngase en contacto con nuestro

departamento de atención al cliente.

El nombre y el logo Clorox son marcas registradas de The Clorox Company y las usa Hamilton Beach Brands,

Inc. bajo licencia.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de purificadores de aire Clorox