Craftsman CMXGBAM1054538 - Manual de uso - Página 3

Craftsman CMXGBAM1054538

Soplador de nieve Craftsman CMXGBAM1054538 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

20

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Nunca opere la máquina si falta un montaje del canal o si el mismo está dañado.

Mantenga todos los dispositivos de seguridad en su lugar y en funcionamiento.

Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación.

El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.

No utilice la máquina bajo la influencia del alcohol o las drogas.

El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras.

No los toque. Mantenga a los niños alejados.

Sea sumamente precavido cuando opere la máquina sobre una superficie

con grava o cuando la cruce. Manténgase alerta por si se presentan peligros

ocultos o tránsito.

Tenga cuidado cuando cambie de dirección o cuando opere la máquina en

pendientes.

Planifique el patrón en el que va a ir arrojando nieve para evitar que la

descarga de material se produzca hacia las ventanas, las paredes, los

automóviles, etc. y evitar así posibles daños materiales o lesiones producidas

por los rebotes.

Nunca dirija la descarga hacia los niños, los observadores o las mascotas ni

deje que nadie se pare delante de la máquina.

No sobrecargue la capacidad de la máquina tratando de sacar la nieve muy

rápidamente.

Nunca opere esta máquina sin buena visibilidad o iluminación. Siempre debe

estar seguro de que está bien afirmado y sujetando firmemente las manijas.

Camine, nunca corra.

Corte la corriente a la barrena/impulsor cuando transporte la máquina

o cuando la misma no está en uso.

Nunca opere la máquina a alta velocidad de desplazamiento sobre

superficies resbaladizas. Mire hacia abajo y hacia atrás y tenga cuidado

cuando vaya marcha atrás.

Si la máquina comenzara a vibrar de manera anormal, detenga el motor,

desconecte el cable de la bujía y póngala de manera que haga masa contra

el motor. Inspeccione la máquina minuciosamente para ver si está dañada.

Repare todos los daños antes de encender y operar la máquina.

Desengrane todas las palancas de control y detenga el motor antes de dejar

la posición de operación (detrás de las manijas). Espere a que la barrena/

impulsor se detenga por completo antes de destapar el montaje del canal o

realizar ajustes e inspecciones.

Nunca ponga las manos en las aberturas de descarga o de recolección. No

destape el montaje del canal mientras el motor está en funcionamiento.

Antes de destaparlo, apague el motor y permanezca detrás de las barras de

control hasta que todas las partes móviles se hayan detenido.

Use sólo uniones y accesorios aprobados por el fabricante (por ejemplo,

pesas para las ruedas, cadenas para los neumáticos, cabinas, etc.).

Para encender el motor, jale de la cuerda lentamente hasta que sienta

resistencia, luego jale rápidamente. El repliegue rápido de la cuerda de

arranque (tensión de retroceso) le jalará la mano y el brazo hacia el motor

más rápido de lo que usted puede soltar. Puede llegar a causar huesos rotos,

fracturas, hematomas y esguinces.

DESPEJE DE UN CANAL DE DESCARGA OBSTRUIDO

El contacto de las manos con el impulsor rotatorio que está dentro del canal de

descarga es la causa más común de lesiones asociadas con las máquinas quitanieve.

Nunca use su mano para limpiar el canal de descarga.
Para despejar el canal:
1. ¡APAGUE EL MOTOR!
2. Espere 10 segundos para estar seguro de que las cuchillas del motor han

dejado de rotar.

3. Utilice siempre una herramienta de limpieza, no use las manos.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Nunca altere los dispositivos de seguridad. Controle periódicamente que

funcionen correctamente. Remítase a las secciones de mantenimiento y

ajuste de este manual.

Antes de realizar la limpieza, reparar o revisar la máquina, desengrane todas

las palancas de control y detenga el motor. Espere a que la barrena/impulsor

se detenga por completo. Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo

masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente.

Controle frecuentemente que todos los pernos y tornillos estén bien

ajustados para comprobar que la máquina se encuentra en condiciones

seguras de funcionamiento. Además, haga una inspección visual de la

máquina para verificar si está dañada.

No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere demasiado

el mismo. El regulador del motor controla la velocidad máxima de

funcionamiento seguro del motor.

Quitanieves afeitar placas y patines están sujetos a desgaste y daños. Para su

protección de seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y

con (OEM) del fabricante del equipo original sólo aparece en las páginas de

piezas de este manual del operador. El uso de piezas que no cumplen con las

especificaciones del equipo original puede conducir a la mala ejecución y la

seguridad de compromiso!

Revise las palancas de control periódicamente para verificar que engranen y

desengranen adecuadamente y ajústelos si es necesario. Consulte la sección

de ajustes en este manual del operador para obtener instrucciones.

Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de instrucciones según

sea necesario.

Observe la reglamentación y las normas respecto a la eliminación correcta de

gasolina, aceite, etc. para proteger el medio ambiente.

Antes de almacenar la máquina enciéndala unos minutos para sacar la nieve que

haya quedado en la misma y para evitar así que se congele la barrena/impulsor.

Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible en un espacio

cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto como por ejemplo,

calentadores de agua, hornos, secadores de ropa, etc.

Consulte siempre el manual del operador para obtener instrucciones

adecuadas para el almacenamiento fuera de temporada.

Verifique frecuentemente la línea de combustible, el depósito, el tapón, y los

accesorios buscando rajaduras o pérdidas. Reemplace de ser necesario.

No dé arranque al motor si no está la bujía de encendido.

Según la Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor de los

Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados

Unidos (EPA), este producto tiene una vida útil media de siete (7) años o 60

horas de funcionamiento. Al finalizar la vida útil media haga inspeccionar

anualmente esta unidad por un distribuidor de servicio autorizado para

cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionan

correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no lo hace, pueden

producirse accidentes, lesiones o la muerte.

NO MODIFIQUE EL MOTOR

Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor de ninguna manera.

Si altera la configuración del regulador, el motor se puede desbocar y funcionar

a velocidades que no son seguras. Nunca cambie la configuración de fábrica del

regulador del motor.

AVISO REFERIDO A EMISIONES

Los motores que están certificados y cumplen con las regulaciones de emisiones

federales EPA y de California para SORE (Equipos pequeños todo terreno) están

certificados para funcionar con gasolina sin plomo común y pueden incluir

los siguientes sistemas de control de emisiones: Modificación de motor (EM),

catalizador oxidante (OC), inyección de aire secundaria (SAI) y catalizador de tres

vías (TWC) si están instalados.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de sopladores de nieve Craftsman