Craftsman CMXGRAM1130035 - Manual de uso - Página 7

Craftsman CMXGRAM1130035

Cortacésped Craftsman CMXGRAM1130035 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

36

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

5. Controle las cuchillas y los pernos de montaje del motor a

intervalos frecuentes para verificar que estén bien apretados.
Además, inspeccione visualmente las cuchillas buscando daño
(por ejemplo: desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras).
Reemplace las cuchillas únicamente por cuchillas de los
fabricantes del equipo original (O.E.M.). El uso de piezas
que no cumplen con las especificaciones del equipo original
podría resultar en rendimiento inadecuado y además puede
comprometer la seguridad.

6. Las cuchillas de la cortadora son filosas. Envuelva la cuchilla

o utilice guantes y extreme las precauciones cuando les
haga mantenimiento.

7. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados

para asegurarse de que la máquina se encuentra en buenas
condiciones de funcionamiento.

8. Nunca altere el sistema de enclavamiento de seguridad u

otros dispositivos de seguridad. Controle periódicamente que
funcionen correctamente.

9. Después de golpear un objeto extraño, pare el motor, retire la

llave y desconecte el cable de la bujía y el cable negativo de la
batería para evitar un arranque involuntario. Revise el tractor
cuidadosamente para detectar daños. Repare el daño antes
de volver a arrancar y operar la máquina.

10. Nunca intente hacer ajustes o arreglos con el motor

en marcha.

11. Los componentes del colector de césped y la cubierta de

descarga están sujetos a desgaste y daños que podrían dejar
expuestas piezas móviles o permitir que se arrojen objetos.
Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos
los componentes y reemplácelos inmediatamente sólo por
repuestos de los fabricantes del equipo original (O.E.M.)
listados en este manual. El uso de piezas que no cumplen
con las especificaciones del equipo original podría resultar
en rendimiento inadecuado y además puede comprometer
la seguridad.

12. No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere

demasiado el motor. El regulador controla la velocidad
máxima de óptimo funcionamiento del motor.

13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de

instrucciones según sea necesario.

14. Cumpla con las normas y reglamentaciones sobre la

manera de eliminar gasolina, aceite, etc. para proteger el
medio ambiente.

15. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el

Consumidor de los EE.UU. (CPSC) y la Agencia de Protección
Ambiental de los EE.UU. (EPA), este producto tiene una vida
útil media de siete (7) años de funcionamiento. Al finalizar
la vida útil media haga inspeccionar anualmente esta unidad
por un distribuidor de servicio autorizado para cerciorarse de
que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionan
correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no lo hace,
puede ocasionar accidentes, lesiones o la muerte.

No modifique el motor

Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique

el motor de ninguna manera. Si altera los ajustes del

regulador, el motor se puede desbocar y funcionar a

velocidades inseguras. Nunca altere los ajustes de fábrica

del regulador del motor.

Aviso sobre las emisiones

Los motores certificados que cumplen con las normas

sobre emisiones federales de la EPA y de California

para SORE (Equipos pequeños todo terreno) pueden

funcionar con gasolina sin plomo común y pueden

incluir los siguientes sistemas de control de emisiones:

Modificación del motor (EM), catalizador oxidante (OC),

inyección de aire secundaria (SAI) y catalizador de tres

vías (TWC), si están instalados.
Cuando sea necesario, los modelos están equipados

con líneas de combustible y tanques de combustible

de baja penetración para controlar las emisiones por

evaporación. Los modelos para California también

pueden incluir un filtro de carbón. Por favor, póngase

en contacto con Atención al cliente para obtener

información sobre la configuración del control de

emisiones por evaporación para su modelo.

Amortiguador de chispas

ADVERTENCIA

Esta cortadora de césped está equipada con un motor
de combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca
de un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o
hierba a manos que el sistema de escape del motor esté
equipado con un amortiguador de chispas que cumpla
con las leyes locales o estatales correspondientes (en caso
de existir).

Si se utiliza un amortiguador de chispas, el operador

lo debe mantener en condiciones de uso adecuadas.

En el Estado de California, las medidas anteriormente

mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del

Código de Recursos Públicos de California). Es posible

que existan leyes similares en otros estados. Las leyes

federales se aplican en territorios federales.
Puede conseguir el amortiguador de chispas para el

silenciador a través de su distribuidor autorizado de

motores más cercano o poniéndose en contacto con el

departamento de servicios, P.O. Box 361131, Cleveland,

Ohio 44136-0019.

En esta página se muestran y describen los símbolos de
seguridad que PUEDEN APARECER en este producto. Lea,
comprenda y siga todas las instrucciones incluidas con la
máquina antes de intentar armarla y hacerla funcionar.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de cortacéspedes Craftsman

Todos los cortacéspedes Craftsman