MONTAJE Y MODO DE EMPLEO; Conexión eléctrica - De Dietrich DHD 365 XP1 - Manual de uso - Página 6

De Dietrich DHD 365 XP1

Campana extractora De Dietrich DHD 365 XP1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

1 6

MONTAJE Y MODO DE EMPLEO

E

Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con
las referencias alfabéticas del texto explicativo.
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente
manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales
inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato
originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas
en este manual.

La campana tiene que tener una distancia mínima de los
fuegos de 50 cm en las cocinas eléctricas y de 75 cm en
las cocinas a gas o mixtas.

La campana se suministra dotada de una salida de aire
superior B para la descarga de los humos hacia el exterior
(Versión aspirante - tubo de descarga y abrazaderas de
fijación no suministrados).
Si no es posible descargar los humos y los vapores de
cocción al exterior, se puede utilizar la campana en versión
f i l t r a n t e
m o n t a n d o u n f i l t r o d e c a r b o n e s a c t i v o s y e l
deflector F en el soporte (brida) G; de esta manera, los
h u m o s y l o s v a p o r e s s e r e c i c l a n a t r a v é s d e l a r e j i l l a
superior H mediante un tubo de descarga conectado a la
salida del aire superior B y el anillo de conexión montado
en el deflector F (tubo de descarga y abrazaderas de fijación
n o s u m i n i s t r a d o s ) .
Los modelos sin motor de aspiración solamente funcionan
en versión aspirante y tienen que conectarse a una unidad
periférica de aspiración (no suministrada).

La campana está dotada con tacos de fijación adecuados
a la mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo,
c o n v i e n e c o n s u l t a r a u t é c n i c o c a l i f i c a d o p a r a t e n e r l a
certeza de que los materiales son adecuados a su parede/
techo. La/El parede/techo debe ser lo suficientemente fuerte
para sostener el peso de la campana.

Instalación - Fig. 5-6-7

I n f o r m a c i o n e s p r e l i m i n a r e s p a r a i n s t a l a r l a c a m p a n a
E n s a m b l a j e p r e v i o d e l d e f l e c t o r ( F i g 6 - 3 p a r t e s -
s o l a m e n t e p a r a l a v e r s i ó n f i l t r a n t e )
E n s a m b l e p r e v i a m e n t e l a s 3 p a r t e s d e l d e f l e c t o r c o n 2
tornillos, la anchura del deflector tiene que ser igual a la
anchura de la escarpia que sujeta las chimeneas.
Antes de efectuar la conexión eléctrica, corte la corriente
desde el panel eléctrico central.
1 . Regule la extensión de la estructura de soporte de la

campana. De esta regulación depende la altura final de
la campana. Tenga presente que, una vez terminada la
instalación, la campana debe quedar a 50 cm de la placa
de cocinar si los fuegos son eléctricos y a 75 cm si los
fuegos son de gas o mixtos.

2 . a. Fije las dos secciones de la estructura con un total

de 8 tornillos.
b . S i e s t á d o t a d a c o n e x t e n s i o n e s d e l a e s t r u c t u r a
superiores a la mínima, monte con 4 tornillos la brida de
refuerzo S al enrejado.

3 . Siguiendo la vertical de la placa de cocinar aplique el

esquema de perforación al techo (el centro y los lados
del esquema deben coincidir con el centro y los lados
de la placa de cocinar; el lado del esquema donde está
e s c r i t o F R O N T c o r r e s p o n d e a l l a d o d e l p a n e l d e
control). Preparar la conexión eléctrica.

4 . Perfore como está indicado (8 tacos en la pared – 4 tacos

para el enganche); atornille 4 tornillos en los orificios
externos dejando un espacio de aproximadamente 1 cm

entre la cabeza del tornillo y el techo.

5 . Introduzca un tubo de descarga dentro del enrejado y

conéctelo al anillo de empalme del compartimiento del
motor (el tubo de descarga y las abrazaderas de fijación
no vienen en dotación).

6 . Enganche el enrejado en los 4 tornillos (vea la operación

4 ) .
¡ATENCIÓN! Una vez montada la campana, la caja de
conexiones debe quedar al lado del panel de control.

7 . Atornille firmemente los 4 tornillos.
8 . Introduzca y atornille firmemente los otros 2 tornillos en

los orificios que quedaron libres para efectuar la fijación
d e s e g u r i d a d .

9 . U n a v e z t e r m i n a d a l a i n s t a l a c i ó n , c o n e c t e l a r e d

eléctrica de la casa.

1 0 . E n g a n c h e l a c a m p a n a e n e l e n r e j a d o a t o r n i l l a n d o

p a r c i a l m e n t e l o s 4 t o r n i l l o s ( v e a l a s i n s t r u c c i o n e s
número 12). Verifique que quede bien enganchada.

1 1 . Fije la campana en el enrejado con dos tornillos, que

servirán también para centrar ambas partes.

1 2 . Atornille firmemente los 4 tornillos que fijan el enrejado

a la campana.

1 3 . En caso de funcionamiento aspirante (13A) conecte el

otro extremo del tubo de descarga al dispositivo de
descarga de la casa. En caso de funcionamiento filtrante
(13F) monte el deflector F en el enrejado y fíjelo al soporte
con 4 tornillos; por último conecte el tubo de descarga
al anillo de conexión que está situado en el deflector.

1 4 . Aplique las tuercas con gancho de fijación dentro de las

s e c c i o n e s d e l a s c h i m e n e a s s u p e r i o r e s e i n f e r i o r e s
haciéndolas coincidir con las ranuras rectangulares; en
total se deben montar 10 tuercas.

1 5 . Acoplar las dos secciones superiores de la chimenea

cubriendo el enrejado de modo que una ranura quede
al lado del tablero de mandos y la otras del lado opuesto.
Atornille las dos secciones con 4 tornillos (2 por lado –
vea también el esquema para acoplar las dos secciones)

1 6 . Fije la chimenea superior al enrejado, en la proximidad

del techo, utilizando dos tornillos (uno por lado).

1 7 . Efectúe la conexión eléctrica del tablero de mandos y

de las bombillas.

1 8 . Acople las dos secciones inferiores chimenea cubriendo

el enrejado ; utilice 6 tornillos (3 por lado – vea también
el esquema para acoplar las dos secciones).

1 9 . Introduzca la sección inferior de la chimenea en su sitio

cubriendo completamente el compartimiento del motor
y la caja de conexiones eléctricas. Fíjela con 2 tornillos
desde el interior de la campana.

2 0 . Cubra los puntos de fijación de las secciones de la

chimenea inferior con 2 protecciones (en dotación)
( ¡ A T E N C I Ó N ! L A S P R O T E C C I O N E S P A R A L A
C H I M E N E A I N F E R I O R S E R E C O N O C E N P O R Q U E
S O N M Á S A N G O S T A S Y M E N O S P R O F U N D A S ) .
L a s p r o t e c c i o n e s m á s a n c h a s y m á s p r o f u n d a s s o n
para la chimenea superior y se cortan a medida.

2 1 . Conecte la red eléctrica desde el panel eléctrico central

y controle si la campana funciona correctamente.

Conexión eléctrica

La corriente de la red debe corresponder a la corriente
señalada en la etiqueta de las características situada en el
interior de la campana. Si contiene un enchufe conecte la
campana a una toma de corriente conforme a las normas
vigentes situada en una zona accesible. Si contiene un
enchufe(conexión directa a la red, aplique un interruptor
b i p o l a r a n o r m a c o n u n a d i s t a n c i a d e l o s c o n t a c t o s e n
abertura no inferior a 3 mm ( accesible.).

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de campanas extractoras De Dietrich

Todos los campanas extractoras De Dietrich