DEFORT DPW-2000-SC 98299243 - Manual de uso - Página 17

DEFORT DPW-2000-SC 98299243

Lavadora a presión DEFORT DPW-2000-SC 98299243 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

94

SE

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt över-
ensstämmer med följande norm och dokument: EN
55014-1:2000+A1+A2; EN 61000-3-2:2000; EN
61000-3-3:1995+A1; EN 55014-2:1997+A1 enl. be-
stämmelser och riktlinjerna 2006/42/EWG, 2006/95/
EWG, 2004/108/EWG.
LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivån som uppmätts en-
ligt EN 60 745 är på denna maskin <75 dB(A) och ljud-
effektnivån är <90 dB(A) (standard deviation: 3 dB).

FI

TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA

Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että
tämä tuote en allalueteltujen standardien ja stan-
dardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN
55014-1:2000+A1+A2; EN 61000-3-2:2000; EN
61000-3-3:1995+A1; EN 55014-2:1997+A1 seuraavi-
en sääntöjen mukaisesti 2006/42/ETY, 2006/95/ETY,
2004/108/ETY.
MELU/TÄRINÄ Mitattuna EN 60 745 mukaan työkalun
melutaso on <75 dB(A) ja yleensä työkalun äänen voi-
makkuus on <90 dB(A) (keskihajonta: 3 dB).

NO

SAMSVARSERKLÆRING

Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt
er i samsvar med følgende standarder eller standard-
dokumenter: EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 61000-3-
2:2000; EN 61000-3-3:1995+A1; EN 55014-2:1997+A1
i samsvar med reguleringer 2006/42/EØF, 2006/95/
EØF, 2004/108/EØF.
STØY/VIBRASJON Målt ifølge EN 60 745 er lydtrykk-
nivået av dette verktøyet <75 dB(A) og lydstyrkenivået
<90 dB(A) (standard deviasjon: 3 dB).

EE

VASTAVUSDEKLARATSIOON

Kinnitame ainuvastutajana, et see toode vastab järmis-
tele standarditele või normdokumentidele: EN 55014-
1:2000+A1+A2; EN 61000-3-2:2000; EN 61000-3-
3:1995+A1; EN 55014-2:1997+A1 vastavalt direktiivide
2006/42/EÜ, 2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ.
MÜRA/VIBRATSIOON Vastavalt kooskõlas normiga
EN 60 745 läbi viidud mõõtmistele on antud seadme
helirõhk <75 dB(A) ja helitugevus <90 dB(A) (standard-
kõrvalekalle: 3 dB).

LT

KOKYB

Ė

S ATITIKTIES DEKLARACIJA

Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitin-
ka tokius standartus ir normatyvinius dokumentus:
EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 61000-3-2:2000; EN
61000-3-3:1995+A1; EN 55014-2:1997+A1 pagal EEB
reglament

ų

2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG.

nuostatas.
TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA Šio prietaiso triukš-
mingumas buvo išmatuotas pagal EN 60 745 reika-
lavimus keliamo triukšmo garso sl

ė

gio lygis siekia

<75 dB(A) ir akustinio galingumo lygis <90 dB(A) (stan-
dartinis nuokrypis: 3 dB).

LV

DEKLAR

Ā

CIJA PAR ATBILST

Ī

BU STANDARTIEM

M

ē

s ar pilnu atbild

ī

bu pazi

ņ

ojam, ka šis izstr

ā

d

ā

jums

atbilst standartiem vai standartiz

ā

cijas dokumen-

tiem EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 61000-3-2:2000;
EN 61000-3-3:1995+A1; EN 55014-2:1997+A1 un
ir saska

ņā

ar direkt

ī

v

ā

m 2006/42/EG, 2006/95/EG,

2004/108/EG.
TROKŠNIS/VIBR

Ā

CIJA Saska

ņā

ar standartu EN 60

745 noteiktais instrumenta rad

ī

t

ā

trokš

ņ

a ska

ņ

as spie-

diena l

ī

menis ir <75 dB(A) un ska

ņ

as jaudas l

ī

menis ir

<90 dB (A) (pie tipisk

ā

s izkliedes: 3 dB).

Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany

DK

KONFORMITETSERKLÆRING

Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt
er i overensstemmelse med følgende normer eller nor-
mative dokumenter: EN 55014-1:2000+A1+A2; EN
61000-3-2:2000; EN 61000-3-3:1995+A1; EN 55014-
2:1997+A1 i henhold til bestemmelserne i direktiverne
2006/42/EØF, 2006/95/EØF, 2004/108/EØF.
STØJ/VIBRATION Måles efter EN 60 745 er lydtrykni-
veau af dette værktøj <75 dB(A) og lydeffektniveau <90
dB(A) (standard deviation: 3 dB).

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - DATOS DE LA HERRAMIENTA

18 ES De acuerdo con las normas de seguridad aplicables de las directivas europeas. Riesgo de dañar el material o de heridas físi-cas. Retire inmediatamente la clavija de la electri-cidad si el cable está dañado o cortado Lea el manual de instrucciones Indica riesgo de descarga eléctrica. INST...

Página 7 - ADVERTENCIAS: LO QUE HAY QUE HACER

19 ES CUITONO utilice la hidrolimpiadora si el cable eléctrico está dañado. - PELIGRO DE REVENTAMIENTO NO utilice la hidrolimpiadora si el tubo de agua de alta presión está dañado. - PELIGRO DE ACCIDENTE NO bloquee la palanca de la pistola en posición de funcionamiento. - PELIGRO DE ACCIDENTE Contro...

Página 9 - AVERÍAS; REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO

21 ES ● Para que la hidrolimpiadora funcione correctamente, cada 50 horas de funcionamiento hay que controlar y limpiar el fi ltro de aspiración y fi ltro del detergente. ● Detenciones prolongadas pueden provocar la for- mación de sedimentos de cal en la hidrolimpiadora. A través del agujero poste...

Otros modelos de lavadoras a presión DEFORT