DeLonghi EN470SAE - Manual de uso - Página 59

DeLonghi EN470SAE

Máquina de café DeLonghi EN470SAE - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Állítsa be a kábel hosszúságát, a felesleges kábelrészt
pedig tegye vissza a kábeltartóba.*

Az áramütés és a tűzeset elkerülése érdekében először olvassa el a biztonsági előírásokat.

Zárja le a kapszulazáró kart, és dugja be a hálózati dugót a
konnektorba.

Emelje fel a csészetartót, és helyezze a tartályt (min. 0.5 L)
a kávékifolyó alá.

Öblítse ki a víztartályt, majd töltse meg ivóvízzel.
Helyezze vissza a víztartályt és a karbantartási egységet.

Állítsa a Lungo gombot 5-ösre, majd a gép
átöblítéséhez nyomja meg a gombot. Ismételje
meg háromszor a műveletet.

Kövesse a csészemelegítőről szóló részben leírtakat, hogy
első használat előtt átmossa a csészemelegítőt.

Kapcsolja be a készüléket.

Villogó fény: felmelegítés
(25 másodperc)

Folyamatosan világító fény:
üzemkész

MEGJEGYZÉS: automatikus kikapcsolás: ha kilenc percig nem használja, a gép automatikusan kikapcsol. A beállítást menü üzemmódban az

automatikus kikapcsolásnál változtathatja meg.

A K ÁV É G É P E L Ő K É S Z Í T É S E A Z E L S Ő H A S Z N Á L AT H O Z

A csészetartót állítsa teljesen függőleges helyzetbe,
és vegye ki a karbantartási egységet és a víztartályt.

1.

Otočte držák šálků do vertikální polohy, vyjměte nádobu
na vodu a odpadní část.

Nejprve si pečlivě prostudujte bezpečnostní pokyny, aby nedošlo k riziku smrtelného úrazu elektrickým proudem a požáru.

3.

Zavřete páku a připojte přístroj do zásuvky.

6.

Zdvihněte držák šálků, vložte na jeho místo pod výpusť kávy
nádobu (min 0.5 L).

7.

Nastavte Lungo tlačítko na pozici 5 a zmáčkněte jej
pro propláchnutí přístroje. Opakujte 3x.

8.

Postupujte podle instrukcí v části nahřívání šálků pro
propláchnutí nahřívače šálků před prvním použitím.

2.

Upravte délku kabelu a vložte zbývající část do
prostoru na kabel umístěný pod přístrojem.*

4.

Vypláchněte a naplňte nádobu na vodu pitnou
vodou. Umístěte nádobu na vodu a odpadní část
přístroje na jejich místa.

5.

Zapněte přístroj.

Blikající tlačítka: nahřívání po
dobu 25 vteřin

Svítící tlačítka: přístroj je
připraven

POZNÁMKA: automatické vypnutí přístroje: váš přístroj se automaticky vypne, pokud jej nebudete 9 minut používat. Více o změně tohoto

nastavení naleznete v sekci Automatické vypnutí.

*POZNÁMKA: pro snadnější manipulaci lze kávovar položit na bok na jemný povrch, aby nedošlo k poškození povrchu kávovaru.

*MEGJEGYZÉS: csak ehhez a művelethez a gép, a sérülések elkerüléséhez egy puha felületre, az oldalára fektethető.

P Ř E D P R V N Í M P O U Ž I T Í M /

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 48 - P R E C A U C I O N E S D E S E G U R I D A D; Evite el riesgo de descargas eléctricas

E S P T Precaución: las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Léalas detenidamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez. Guárdelas en un lugar de fácil acceso para futuras consultas. Precaución: cuando vea este símbolo, consulte las instrucciones de seguridad para evitar pos...

Página 50 - PREPAR AÇ ÃO DA SUA M ÁQUINA PAR A A PRIMEIR A UTILIZ AÇ ÃO; qualquer dano no seu acabamento.; P R E PA R A R L A M Á Q U I N A PA R A E L P R I M E R U S O /; el apartado de apagado automático en el modo menú página 73.

Siga as instruções da secção de aquecimento de chávenas para o seu enxaguamento antes da primeira utilização. Em primeiro lugar, leia as instruções de segurança para evitar riscos de choque elétrico fatal e de incêndio. Enxagúe e encha o depósito de água com água potável. Volte a colocar o depósito ...

Página 51 - R E C E I TA S C L Á S S I C A S; R E C E TA S C L Á S I C A S /

2. 3. 4. E S P T E S P T Proporções:1 cápsula de EspressoCoberta com espuma de leite quente Prepare um Espresso numa chávena de Cappuccino e cubra-o com espuma de leite quente.Intenso: Ristretto Grand Cru / Suave: Rosabaya de Colombia Grand Cru Proporções:1 cápsula LungoCom leite quente Prepare um...

Otros modelos de máquinas de café DeLonghi

Todos los máquinas de café DeLonghi