Ryobi RBC31SBO 5133002541 - Manual de instrucciones - Página 54

Ryobi RBC31SBO 5133002541 Desbrozadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 95
Estamos cargando el manual
background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Product speci

fi

 cations

Caractéristiques produit

Produkt-Spezi

fi

 kationen

Características del 
producto

Caratteristiche del 
prodotto

Petrol Brushcutter/Grass 

trimmer

Débroussailleuse/Coupe-

herbe à essence

Benzinbetriebener 

Freischneider/Grastrimmer

Desbrozadora/Cortacésped 

de gasolina

Decespugliatore/Tosaerba 

a benzina

Model

Modèle

Modell

Modelo

Modello

Weight

Poids

Gewicht

Peso

Peso

Without fuel, cutting 

attachment and harness

Sans carburant, accessoire 

de coupe, harnais

Ohne Kraftstoff, 

Schnittaufsatz, und 

Tragegeschirr

Sin combustible, anexo 

de la podadora de corte, 

y arnés

Sin combustible, prolunga 

tagliabordi de corte, cinta 

da spalla

Without fuel, with string 

head and harness

Sans carburant, avec tête 

du coupe-bordures

Ohne Kraftstoff, mit 

Fadenkopf

Sin combustible, con 

cabezal de hilo, y arnés

Senza carburante, con la 

testina di taglio, cinta da 

spalla

Without fuel, with blade and 

harness

Sans carburant, avec lame 

Ohne Kraftstoff, mit Messer

Sin combustible, con 

cuchilla, y arnés

Sin combustible, con la 

lama, cinta da spalla

Fuel tank volume

Capacité du réservoir de 

carburant

Tankvolumen

Volumen del depósito de 

combustible

Volume serbatoio 

carburante

Cutting swath

Bande de découpe

Schnittstreifen

Barrido de corte

Lunghezza di taglio

Bump head

Tête à taper

Fadenausgabeknopf

Cabezal con alimentación 

por "golpe"

Testina a 

fi

 lo

Blade

Lame

Sägeblatt

Hoja

Lama

Recommended torque for 

blade

Couple de serrage 

recommandé pour la lame

Empfohlenes Drehmoment 

für das Messer

Binário recomendado para 

cuchilla

Torsione raccomandata per 

la lama

Engine displacement

Cylindrée du moteur

Motorhubraum

Volumen del motor

Cilindrata motore

Line diameter for string 

head

Diamètre de ligne (Tête 

du coupe-bordures 

ReelEasy™)

Schneidfaden-Durchmesser 

Fadenkopf

Diámetro de la línea: 

Cabezal del hilo

Diametro del 

fi

 lo: Testina 

fi

 lo

Maximum engine 

performance (in accordance 

with ISO 8893)

Puissance maximale du 

moteur (selon ISO 8893)

Maximale Motorleistung 

(nach ISO 8893)

Potencia máxima del motor 

(conforme com ISO 8893)

Prestazioni massime 

motore (in accordo con le 

norme ISO 8893)

Maximum rotational 

frequency of the spindle

Vitesse de rotation 

maximale de la broche

Maximale 

Drehgeschwindigkeit der 

Spindel

Frecuencia de rotación 

máxima del eje

Frequenza rotazionale 

massima dell'albero

Engine speed (rotational 

frequency) at idle

Régime moteur (vitesse 

de rotation) à la fréquence 

recommandée maximale de 

rotation de la broche

Motorgeschwindigkeit 

(Umdrehungen) bei Leerlauf

Velocidad del motor 

(frecuencia rotacional) a 

ralentí

Velocità del motore 

(frequenza rotazionale) al 

minimo

Fuel consumption (in 

accordance with ISO 8893) 

at max. engine performance

Régime moteur (vitesse de 

rotation) au ralenti

Kraftstoffverbrauch(nach 

ISO 8893) bei maximaler 

Motorleistung

Consumo de combustible 

(de acuerdo con la norma 

ISO 8893) al alcanzar la 

potencia máxima del motor

Consumo di carburante 

(secondo quanto indicato 

dalla norma ISO 8893) 

quando il motore è al 

massimo

Speci

fi

 c fuel consumption 

(in accordance with ISO 

8893) at max. engine 

performance

Consommation de 

carburant (selon ISO 8893) 

à puissance maximum

Spezi

fi

 scher 

Kraftstoffverbrauch (nach 

ISO 8893) bei maximaler 

Motorleistung

Consumo de combustible 

especí

fi

 co (de acuerdo 

con la norma ISO 8893) 

al alcanzar la potencia 

máxima del motor

Consumo di carburante 

speci

fi

 co (secondo quanto 

indicato dalle norme ISO 

8893) alla prestazione 

massima del motore

Vibration level (in 

accordance with ISO 

22867) for RBC31SESO

Niveau de vibration (selon  

ISO 22867) (RBC31SESO)

Vibrationsgrad (gemäß ISO 

22867) (RBC31SESO)

Nivel de vibración (de 

acuerdo con ISO 22867)

(RBC31SESO)

Livello vibrazioni  (in 

accordo con la direttiva ISO 

22867)(RBC31SESO)

Front handle

Poignée avant

Vorderer Haltegriff

Mango delantero

Manico anteriore

Idling

Au ralenti

Leerlauf

Al ralentí

Al minimo

Racing

En fonctionnement

Hohe Drehzahl

En funcionamiento

In funzione

Equivalent vibration total 

value 

Valeur totale équivalente 

des vibrations 

Entspricht Gesamtwert der 

Vibration 

Valor total de vibración 

equivalente 

Valore totale delle vibrazioni 

equivalenti 

Rear handle

Poignée arrière

Hinterer Haltegriff

Mango trasero

Manico posteriore

Idling

Au ralenti

Leerlauf

Al ralentí

Al minimo

Racing

En fonctionnement

Hohe Drehzahl

En funcionamiento

In funzione

Equivalent vibration total 

value

Valeur totale équivalente 

des vibrations

Entspricht Gesamtwert der 

Vibration

Valor total de vibración 

equivalente

Valore totale delle vibrazioni 

equivalenti

Uncertainty

Incertitude

Unsicherheit

Incertidumbre

Incertezza

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta