ESPECIFICACIONES; SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:; Para servicio y ventas consulte; WALT Battery and Charger Systems - Dewalt DCD771C2WDCF887 - Manual de uso - Página 3

Dewalt DCD771C2WDCF887

Taladro Dewalt DCD771C2WDCF887 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 3
Cargando la instrucción

NOTA:

Use el número de par de torsión mínimo requerido para atornillar el tornillo hasta la

profundidad deseada. Mientras menor el número, menor será el par de torsión.

3. Inserte el accesorio de sujeción deseado en el portabrocas como lo haría con cualquier broca.
4. Practique su uso en material de desecho o en un lugar poco notorio de la pieza de trabajo

para determinar la posición correcta del collarín de ajuste del par de torsión.

5. Comience siempre con confi guraciones de torsión menores y vaya aumentando la torsión, para

evitar daños a la pieza de trabajo o al sujetador.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la

herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar ajustes o de retirar/instalar
dispositivos o accesorios.

Un arranque accidental podría causar lesiones.

Limpieza

ADVERTENCIA:

Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire

seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección
para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

ADVERTENCIA:

Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no

metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita
que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR

ADVERTENCIA:

Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el cargador del tomacorriente de

CA antes de limpiarlo. Se puede usar un paño o un cepillo suave, que no sea metálico, para quitar
la suciedad y la grasa de la parte externa del cargador. No use agua ni cualquier otra solución de
limpieza.

Accesorios

ADVERTENCIA:

Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que

no sean los que ofrece D

E

WALT., el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser

peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios
recomendados por D

E

WALT.

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un
costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita
ayuda para localizar algún accesorio, póngase en contacto con D

E

WALT Industrial Tool Co.,

701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-D

E

WALT (1-800-433-9258) o

visite nuestro sitio web: www.dewalt.com.

CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS

DCD771

MADERA

1-1/2" (25 mm)

METAL

1/2" (13 mm)

Reparaciones

El cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados.
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento
y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de
mantenimiento en la fábrica D

E

WALT, en un centro de mantenimiento autorizado D

E

WALT u por otro

personal de mantenimiento califi cado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.

PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE

DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO

CULIACAN, SIN

Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael

(667) 717 89 99

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez

(33) 3825 6978

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera

(55) 5588 9377

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A - Col. Centro

(999) 928 5038

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro

(818) 375 23 13

PUEBLA, PUE

17 Norte #205 - Col. Centro

(222) 246 3714

QUERETARO, QRO

Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio

(442) 2 17 63 14

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525 - Col. San Luis

(444) 814 2383

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro

(871) 716 5265

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes

(229) 921 7016

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A - Col. Centro

(993) 312 5111

PARA OTRAS LOCALIDADES:

Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100

Si se encuentra en U.S., por favor llame al

1-800-433-9258 (1-800 4-D

E

WALT)

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o fi rma del Distribuidor.
Nombre del producto: _________________________ Mod./Cat.: __________________________
Marca: ______________________ Núm. de serie: _____________________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: _____________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
___________________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto
en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación.
Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno
para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certifi cado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el
establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura
de compra.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se

acompaña;

• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas

al final de este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados
y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes,
refacciones y accesorios originales.

Registro en línea

Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:

SERVICIO EN GARANTÍA:

Si completa esta tarjeta, podrá obtener un servicio en garantía más

efi ciente, en caso de que exista un problema con su producto.

CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD:

En caso de una pérdida que cubra el seguro, como

un incendio, una inundacíon o un robo, el registro de propiedad servirá como comprobante de
compra.

PARA SU SEGURIDAD:

Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el caso

improbable que se deba enviar una notifi cación de seguridad conforme a la Federal Consumer
Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).

Registro en línea en www.dewalt.com/register.

Garantía limitada por tres años

D

E

WALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del

producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas de las
piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre la
cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en
www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios
o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le otorga
derechos legales específi cos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la
provincia en que se encuentre.

Además de la garantía, las herramientas D

E

WALT están cubiertas por:

1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO

D

E

WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin

cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra. Los artículos
gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no están cubiertas.

2 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE

ALIMENTACIÓN D

E

WALT

DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360, DC9180, DCB120, DCB201, DCB203 y DCB207

3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE

ALIMENTACIÓN D

E

WALT

DCB200, DCB204

UNIDADES DE BATERÍA D

E

WALT

La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier
manera. D

E

WALT no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un

procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley.

GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS

Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o
clavadora D

E

WALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra

con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad de responder a ninguna
pregunta.

AMÉRICA LATINA:

Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina.

Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía
específi ca del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fi n de
obtener esa información.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS:

Si sus etiquetas de

advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-433-9258 (1-800-4-D

E

WALT) para que se

le reemplacen gratuitamente.

ESPECIFICACIONES

DCD771

20V Max*

0–450 / 0–1 500 RPM

SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:

IMPORTADO POR: D

E

WALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V.

AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9

COLONIA LA FE, SANTA FÉ

CÓDIGO POSTAL : 01210

DELEGACIÓN ALVARO OBREGÓN

MÉXICO D.F.

TEL. (52) 555-326-7100

R.F.C.: BDE810626-1W7

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

D

E

WALT Battery and Charger Systems

Battery

Output

Chargers/Charge Time (Minutes) – Chargeurs/Durée de charge (Minutes) – Cargadores de baterías/Tiempo de carga (

Minutos)

120 Volts

12 Volts

“X” Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger.

“X” indique que le bloc-piles n’est pas compatible avec ce chargeur.

Una “X” indica que el paquete de baterías no es compatible con ese determinado cargador.

All charge times are approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction manual for more specific information.

Les durées de charge sont approximatives; la durée de charge rélle peut varier. Lire le manuel d’utilisation pour obtenir des r

enseignements plus précis.

El tiempo de duración de carga es aproximado; la duración de carga real puede variar. Lea el manual de instrucciones para obten

er información más precisa.

Cat

#

Voltage

DW9106

DW9118 DW9107 DW9108

DW9116

DW9216

DW9117

DW911

DC011

DC022

DC9000

DC9310

DC9320

DCB095

DCB100

DCB101

DCB

103 DCB106

DW0246

DCB119

DW0249

DW9109

DC9319

DC9360

36

X

X

X

X X X

X

X

X

X

60

X X

X

X X

X X

X

X

X

X

X

DC9280

28

X

X

X

X X X

X

X

X

X

60

X X

X

X X

X X

X

X

X

X

X

DW0242

24

X

X

X

X X X

X

X

X

X

X X X

X

X X

X X

60

X

60

X

X

DC9096

18

X

X

X

60 60 60

20

60

60

60

X

60 60

X

X

X

60

X

X

X

X

60

60

DC9099

18

X

X

X

45 45 45

15

45

45

45

X

45 45

X

X

X

45

X

X

X

X

45

45

DC9180

18

X

X X X

X

X

X X

X

X

X

60

60

X

X

X

60

X

X

X X

X

60

DC9181

18

X

X X X

X

X

X X

X

X

X

30

30

X

X

X

30

X

X

X X

X

30

DCB080

8

X

X

X

X X X

X

X

X

X

X X X

60

X X

X X

X

X

X

X

X

DCB200

20

X X

X

X

X

X X

X

X

X X

X

X X

X

60

60

140

X

90

X X

X

DCB201

20

X X

X

X

X

X X

X

X

X X

X

X X

X

30

30

70

X

45

X X

X

DCB203

20

X X

X

X

X

X X

X

X

X X

X

X X

X

40

40

90

X

60

X X

X

DCB204

20

X X

X

X

X

X X

X

X

X X

X

X X

X

80

80

185

X

120

X X

X

DCB207

20

X X

X

X

X

X X

X

X

X X

X

X X

X

30

30

60

X

X

X X

X

DW9096

18

X

X

X

60 60 60

20

60

60

60

X

60 60

X

X

X

60

X

X

X

X

60

60

DW9098

18

X

X

X

30 30 30

12

30

30

30

X

30 30

X

X

X

30

X

X

X

X

30

30

DW9099

18

X

X

X

45 45 45

15

45

45

45

X

45 45

X

X

X

45

X

X

X

X

45

45

DC9091

14.4

90

115

60

60 60 60

20

60

60

60

X

60 60

X

X

X

60

X

X

X

X

60

60

DC9094

14.4

60

90 45 45

45

45

15 45

45

45

X

45

45

X

X

X

45

X

X

X

X

45

45

DW9091

14.4

60

90 45 45

45

45

15 45

45

45

X

45

45

X

X

X

45

X

X

X

X

45

45

DW9094

14.4

45

60 30 30

30

30

12 30

30

30

X

30

30

X

X

X

30

X

X

X

X

30

30

DCB120

12

X X

X

X

X

X X

X

X

X X

X

X X

40

30

30

X

X

40

X X

X

DC9071

12 90

115

60

60 60 60

20

60

60

60

X

60 60

X

X

X

60

X

X

X

X

60

60

DW9050

12

40

X

X

X X X

X

X

X

X

X X X

X

X X

X X

X

X

X

X

X

DW9071

12 60

90

45

45 45 45

15

45

45

45

X

45 45

X

X

X

45

X

X

X

X

45

45

DW9072

12 45

60

30

30 30 30

12

30

30

30

X

30 30

X

X

X

30

X

X

X

X

30

30

DW9048

9.6

40

X

X

X X X

X

X

X

X

X X X

X

X X

X X

X

X

X

X

X

DW9061

9.6

60

90 45 45

45

45

15 45

45

45

X

45

45

X

X

X

45

X

X

X

X

45

45

DW9062

9.6

45

60 30 30

30

30

12 30

30

30

X

30

30

X

X

X

30

X

X

X

X

30

30

DW9057

7.2

45

60 30 30

30

30

12 30

30

30

X

30

30

X

X

X

30

X

X

X

30

30

* Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20 volts. Nominal voltage is 18.
* La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 20 volts. La tension nominale

est de 18.

* El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal

es de 18.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de taladros Dewalt

Todos los taladros Dewalt