Página 2 - Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad
EsPAñOl 31 Español (traducido de las instrucciones originales) ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones...
Página 3 - EsPAñOl
EsPAñOl 32 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. La falla en seguir todas las instrucciones siguientes puede resultar en descarga...
Página 4 - ) Uso y Mantenimiento de la
EsPAñOl 33 4) Uso y Mantenimiento de la Herramienta Eléctrica a ) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la herramienta eléctrica correcta permite trabajar mejor y de maner...
Página 6 - Instrucción Adicional de Seguridad; BATERÍAS Y CARGADORES
EsPAñOl 35 hacer servicio de ajustes y reparaciones antes de la utilización. El protector inferior podría funcionar con dificultad debido a que haya piezas dañadas, depósitos gomosos o una acumulación de residuos. c ) El protector inferior se debe retraer manualmente sólo para realizar cortes especi...
Página 7 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Transporte
EsPAñOl 36 Consulte la tabla al final de este manual para información sobre compatibilidad entre cargadores y baterías. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes Para Todas las Unidades de Batería ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones...
Página 8 - El sello RBRC®
EsPAñOl 37 las tres luces LED verdes, que indicará el nivel de carga que queda. Cuando el nivel de carga está por debajo del nivel útil, el indicador no se iluminará, y la batería deberá recargarse. Fig. B nOTA: El indicador de carga es sólo eso: un indicador de la carga de la unidad de batería. No ...
Página 9 - Funcionamiento del Cargador; Retraso por Batería Caliente/Fría
EsPAñOl 38 • No opere el cargador si su cable o enchufe están dañados . • No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra forma. Llévelo a un centro de servicio autorizado. • No desarme el cargador; llévelo a un centro de servicio autorizado cuan...
Página 10 - Montaje en la Pared; Notas importantes Sobre la Carga; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; Uso Debido
EsPAñOl 39 de carga de la batería. Esta función garantiza la máxima duración de la batería.Una batería fría se carga más lentamente que una batería caliente. La batería se cargará a ese ritmo más lento durante todo el ciclo de carga y no volverá a cargarse a la velocidad de carga máxima incluso si l...
Página 11 - MONTAJE Y AJUSTES; Hojas
EsPAñOl 40 nO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en presencia de líquidos o gases inflamables.Esta sierra circular es una herramienta eléctrica profesional. nO permita que los niños toquen la herramienta. Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta, su uso deberá se...
Página 13 - Si se Necesita Hacer Ajustes Adicionales; OPERACIÓN
EsPAñOl 42 Ajuste a la Base para Cortes de 90° (Fig. G, H) Si se Necesita Hacer Ajustes Adicionales 1. Ajuste la sierra a un bisel de 0°.2. Retracte el protector inferior de la hoja. Coloque la sierra en el lado de la hoja. 3. Afloje el botón de ajuste del bisel 11 . Coloque una escuadra contra l...
Página 14 - Protector Inferior de la Hoja
EsPAñOl 43 Extracción de Polvo (Fig. K, L) Su sierra tiene un puerto de polvo incorporado 22 que permite que se conecte la bolsa de polvo suministrada 25 o el sistema de aspiradora del taller. El puerto de polvo integrado utiliza la conexión AirLock D e WALT haciéndola compatible con los extracto...
Página 15 - Para
EsPAñOl 44 hacia la derecha conforme sea necesario. Apriete el tornillo cuando termine de ajustar el indicador. 28 10 Fig. M Soporte de la Pieza de Trabajo (Fig. J, N–P) ADVERTENCIA: Es importante soportar bien la pieza de trabajo y sostener firmemente la sierra para evitar que se pierda el control ...
Página 16 - Cortes Longitudinales; MANTENIMIENTO; Reparaciones
EsPAñOl 45 queden colgando del interior del protector inferior de la hoja. Cortes Longitudinales Se utiliza un corte longitudinal para cortar tablas anchas en tablas más angostas, cortando al hilo. La guía manual de la sierra es más difícil cuando se utiliza este tipo de sierra y se recomienda el us...
Página 17 - Póliza de Garantía; Excepciones; Registro en Línea
EsPAñOl 46 y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica D e WALT u en un centro de mantenimiento autorizado D e WALT . Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de ...
Página 18 - EsPECiFiCACiOnEs
EsPAñOl 47 terceros. ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN VEZ DE TODAS LAS DEMÁS, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implí...
Página 21 - cargadores compatibles; ion
D e WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (MAR19) Part No. N664267 DCS571 Copyright © 2019 D e WALT The following are trademarks for one or more D e WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, ...