Dyson Animal Pro (SV03) - Manual de uso - Página 8

Dyson Animal Pro (SV03)

Aspiradora Dyson Animal Pro (SV03) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

59

INSTRUÇÕES DE SEGUR ANÇA DA BATERIA

Se a bateria precisar de ser substituída, contacte a Linha de Assistência

da Dyson.

Utilize apenas um carregador Dyson.

A bateria é uma unidade selada e, em circunstâncias normais, não coloca

problemas de segurança. No caso improvável de a bateria verter líquido, não

toque no mesmo e respeite as seguintes precauções:

– O contacto com a pele pode causar irritação. Lave com água e sabão.

– A inalação pode causar irritação respiratória. Inspire ar fresco e procure

aconselhamento médico.

– O contacto com os olhos pode causar irritação. Lave imediatamente os olhos

com água abundante durante, pelo menos, 15 minutos. Procure cuidados

médicos.

– Use luvas para manusear a bateria e envie-a para tratamento em

conformidade com as normas e os regulamentos locais.

CUIDADO:

A bateria usada neste dispositivo pode apresentar risco de incêndio ou

queimadura química se for manuseada indevidamente. Não a desmonte, não

ponha os contactos em curto-circuito, não a aqueça acima de 60°C (140°F),

nem a incinere. Substitua a bateria apenas por uma bateria Dyson. A utilização

de qualquer outra bateria pode apresentar risco de incêndio ou explosão. Dê

imediatamente o tratamento adequado à bateria usada. Mantenha-a afastada

das crianças. Não a desmonte nem a elimine através de fogo.

INFORMAÇÃO PAR A ELIMINAÇÃO

Os produtos Dyson são fabricados com materiais recicláveis de alta qualidade.

Quando tiver de eliminar este produto, faça-o de forma responsável

enviando-o para reciclagem onde for possível.

A bateria deve ser retirada do produto antes da sua eliminação.

Elimine ou recicle a bateria de acordo com a legislação e

regulamentação locais.

Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado com outros

lixos domésticos, na União Europeia. Para evitar possíveis danos ambientais

ou na saúde humana devido à eliminação de resíduos descontrolada, recicle

o produto de forma responsável para promover a reutilização sustentável de

recursos de materiais. Para devolver o seu aparelho usado, utilize os sistemas

de devolução e recolha ou contacte a loja onde o produto foi adquirido. A loja

pode aceitar este produto para uma reciclagem ambiental segura.

PT

COBERTUR A

Para solicitar a cobertura da garantia de uma máquina comercializada pela

DYSON deverá entrar em contacto com o vendedor ou directamente com a

DYSON, quer seja por e-mail ([email protected]), quer por correio

normal (Assistência ao Cliente, C/ Velázquez 140, 3ª planta, 28006 Madrid),

ou então ligando para o telefone 00 800 02 30 55 30.

O consumidor goza dos direitos previsos no Decreto-Lei n.º 67/2033, de 8 de

Abril, e na demais legislação aplicável.

Antes de usar o serviço de garantia ou de se levar a cabo qualquer tipo de

reparação no seu aspirador, deverá fornecer o número de série da máquina,

data e lugar de compra, factura de compra ou o alvará de entrega (cópia e

qualquer outro documento adicional). Guarde estas informações num lugar

seguro para se assegurar de que dispõe sempre desta informação. Sem estes

comprovativos, qualquer reparação levada a cabo dever-se-á pagar. Por favor

guarde o seu recibo de compra, factura ou nota de entrega.

O seu número de série encontra-se na placa de características que está no

corpo principal do aparelho por trás do depósito transparente.

Qualquer componente ou peça substituído dentro do período de garantia será

propriedade da DYSON.

Em caso de falta de conformidade do produto com o contrato, tem direito a

que esta seja reposta, sem encargos, por meio de reparação (incluindo peças e

mão-de-obra) ou de substituição, à redução adequada do preço ou à resolução

do contrato de forma gratuita, dentro dos 2 anos, a contar da data de compra

ou de entrega da máquina.

Poderá optar pela reparação ou a substituição do produto, excepto se uma

dessas opções for objectivamente impossível ou constituir abuso de direito.

Se esta unidade for vendida fora da UE, esta garantia será apenas válida se a

referida unidade for instalada e utilizada no país em que foi vendida.

Se esta unidade for vendida na UE, esta garantia será apenas válida (I) se a

referida unidade for utilizada no país em que foi vendida ou (II) se a unidade

for utilizada na Áustria, Bélgica, França, Alemanha, Irlanda, Itália, Holanda,

Espanha ou Reino Unido, e o mesmo modelo desta unidade for vendido com a

mesma tensão nominal, no país relevante.

A garantia não cobre a falta de conformidade derivada de:

Uso das peças que não estiverem colocadas de acordo com o manual de

instruções da Dyson.

Uso incorrecto ou manutenção inadequada.

Causas alheias à Dyson como o clima ou o transporte da máquina.

Reparações ou alterações realizadas por pessoal não autorizado.

Utilização do aspirador para fins que não sejam o doméstico.

Transporte e roturas, incluindo peças como filtros, escovas, mangueira e cabo

de corrente (ou qualquer dano externo que seja diagnosticado).

Utilização de peças e acessórios que não sejam os recomendados pela Dyson

ou pelo pessoal autorizado.

A utilização deste aparelho em entulho, cinza, gesso.

Redução do tempo de descarga da bateria devido à idade ou utilização da

bateria (apenas em máquinas sem fios).

A troca de peças ou a substituição do produto não alargará o período de

garantia, mas suspendê-lo-á enquanto a reparação durar.

Comunicamos-lhe que, ao remeter o formulário preenchido, está a autorizar

que os seus dados sejam integrados num ficheiro, cujo responsável é Dyson,

com morada na C/ C/ Velázquez 140, 3ª planta, 28006 Madrid, e que está

inscrito na Agência Espanhola de Protecção de Dados, e cuja finalidade é a de

dispor de uma base de dados de utilizadores do serviço pós-venda da nossa

empresa para gerir a recepção de produtos, reparação dos mesmos e envio ao

domicílio do utilizador.

Pode exercer os seus direitos de acesso, rectificação, cancelamento e oposição

em relação aos seus dados, em qualquer momento. Para isso pode enviar um

e-mail para [email protected], ou então através do correio normal

para a morada acima referida: C/ Velázquez 140, 3ª planta, 28006 Madrid.

RU

ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON

ПЕРЕД ПРОДОЛЖЕНИЕМ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С «ВА ЖНЫМИ
ИНСТРУКЦИЯМИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ» В Д АННОМ
РУКОВОДСТВЕ DYSON ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Во избежании поражения электрическим током, не используйте пылесос

на улице, на влажных покрытиях, а так же для сбора жидкостей.

Во время использования устройство должно оставаться в вертикальном

положении. В переверну том состоянии из него может высыпаться мусор.

Отк лючайте пылесос перед поиском засорений.

Устройство предназначено только для использования в помещении или

автомобиле. Не используйте его при движении автомобиля или когда

находитесь за рулем.

Для работы в режиме усиления мощности, удерживайте перек лючатель

нажатым и нажмите кнопку "Max". Загорится подсветка кнопки "Max".

Для вык лючения режима усиления мощности, удерживайте

перек лючатель нажатым и снова нажмите кнопку "Max". ПРИМЕЧАНИЕ.

Устройство останется в том режиме, в котором его использовали

последний раз. Поэтому, если устройство использовать в режиме усиления

мощности и не отк лючить его, устройство будет работать в режиме

усиления мощности при следующем использовании до тех пор, пока

кнопка "Max" не будет возвращена в исходное положение.

 Насадка данного пылесоса имеет валики со щетиной из углеродного

материала. Будьте осторожны, касаясь ее руками. Это может вызвать

незначительное раздражение кожи. Рекомендуется вымыть руки после

контакта с щетиной валика насадки.

УСТАНОВК А НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ

Используйте крепежные приспособления, соответствующие типу

стены, и убедитесь, что настенное крепление установлено надежно.

Убедитесь, что непосредственно под местом монтажа в стене не

проходят трубы (газовые, водяные, воздушные), электрические кабели,

провода или каналы. Настенное крепление следует устанавливать в

соответствии с нормативной документацией и действующими законами/

стандартами (может применяться как местное, так и государственное

законодательство). Компания Dyson рекомендует использовать защитную

одеж ду, защитные очки и другие средства защиты.

КОВРЫ ИЛИ ТВЕРДЫЕ ПОЛЫ

Перед использованием пылесоса для уборки пола и ковров ознакомьтесь с

рекомендациями по их очистке от производителя покрытий.

Щетка устройства может повредить некоторые виды ковровых

покрытий и полов. Некоторые ковры распушаются, если их

пылесосить с использованием вращающейся щетки. В этом случае мы

рекомендуем пылесосить без электрощетки и проконсультироваться у

производителя покрытия.

Перед использованием пылесоса на полированных напольных

покрытиях, например паркете и линолеуме, убедитесь, что под

устройством и под щеткой нет посторонних предметов, которые мог у т

поцарапать поверхность.

УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ DYSON

Не выполняйте обслу живание или ремонт устройства, если подобные

действия не указаны в Руководстве по эксплуатации Dyson или не

рекомендованы слу жбой поддержки компании Dyson.

Используйте только рекомендованные Dyson запчасти. Несоблюдение

данного условия может привести к аннулированию гарантии.

Храните устройство в помещении. Не используйте и не храните устройство

при температ уре ниже 3°C (37.4°F). Перед использованием дайте

устройству согреться до комнатной температ уры.

Протирайте устройство только су хой салфеткой. Не используйте для

компонентов устройства смазочные вещества, чистящие и полировочные

средства, а так же освежители возду ха.

ЧИСТК А ПЫЛЕСОСОМ

Не используйте устройство, если не установлен прозрачный контейнер

и фильтры.

Мелкую пыль, например шт укат урку или муку, необходимо убирать

малыми частями.

Не используйте устройство для уборки строительного мусора, твердых и

острых предметов, маленьких игрушек, булавок, скрепок и т.д. Это может

привести к повреж дению устройства.

При использовании пылесоса некоторые ковровые покрытия мог у т

создавать небольшое статическое электричество в прозрачном

контейнере и на трубке. Это неопасно и не связано с электричеством

от сети питания. Чтобы свести к минимуму любые эффекты от этого,

не помещайте руки или какие-либо предметы в контейнер, пока не

извлечете пыль из него. Выполняйте очистку прозрачного контейнера

только с помощью влажной ткани. (См. раздел «Очистка прозрачного

контейнера»).

Будьте крайне аккуратны при уборке лестниц.

Не ставьте устройство на ст улья, столы и т. д.

При использовании пылесоса, не прилагайте больших усилий, нажимая на

насадку, т. к. это может повредить ее.

Не оставляйте вк люченной т урбощетку на одном месте на деликатных

напольных покрытиях.

На натертых воском поверхностях движения насадки мог у т привести к

образованию матовых участков. В этом случае протрите участок влажной

салфеткой, натрите его воском и дайте высохну ть.

Laranja fixo: não está a carregar, avaria temporária (por ex. demasiado

quente/frio).

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de aspiradoras Dyson

Todos los aspiradoras Dyson