Efco DSH 400 T ES 61459011E1B - Manual de uso - Página 29

Desbrozadora Efco DSH 400 T ES 61459011E1B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
82
HR
sigurnosne funkcije u kvaru. Sigurnosne
f u n k c i j e j e d i n i c e t r e b a p r o v j e r a v a t i i
o d r ž a v a t i p r e m a u p u t a m a u o v o m
poglavlju. Ako je ishod ovih provjera na
v a š o j j e d i n i c i n e g a t i v a n , o b r a t i t e s e
o v l a š t e n o m s e r v i s n o m c e n t r u r a d i
popravka.
- Svak a uporaba stroja koja nije izričito
p r e d v i đ e n a u p r i r u č n i k u s m a t r a s e
neprimjerenom i stoga izvorom rizika za
osobe i stvari.
ZAŠTITNA ODJEĆA ZA VAŠU SIGURNOST
Kad koristite trimer, iz sigurnosnih
razloga uvijek nosite zaštitnu homologiranu
odjeću
. Nošenje zaštitne odjeće neće ukloniti
opasnost od povrede, ali će smanjiti štetne
posljedice u slučaju nesreće. Posavjetujte se s
va š i m p ro d ava če m o i z b o r u o d g ova ra j u će
odjeće.
Odjeća mora biti pogodna i ne smije smetati.
N o s i t e p r i p i j e n u o d j e ć u k o j a v a s u j e d n o
zaštićuje od povreda.
Kaputić i radne hlače s
prsnim dijelom i naramenicama su idealni
.
N e m o j t e n o s i t i o d j e ć u, š a l o ve, k r av a t e i l i
ogrlice koji bi se mogli zaplesti u grmlje. Dugu
kosu trebate skupiti i zaštititi (npr. maramom,
beretkom, kacigom, itd.).
O b u j t e z a š t i t n e c i p e l e s n e k l i z a j u ć i m
potplatima i čeličnim kapicama.
Stavite zaštitne naočale ili vizir!
Zaštitite se od buke, na primjer zaštitnim
slušalicama ili čepovima
. Uporaba zaštite
za sluh zahtijeva veću pozornost i opreznost,
pošto je zamjećivanje zvučnih signala opasnosti
(povika, alarma, itd.) ograničeno.
S t a v i t e r u k a v i c e k o j e ć e o m o g u ć i t i
maksimalno apsorbiranje vibracija.
2. OBJAŠNJENJE SIMBOLA I SIGURNOSNA
UPOZORENJA (sl. 21)
1 - Prije uporabe ovog stroja, pročitajte uputstva
za njegovo korištenje i održavanje.
2 - Stavite zaštitnu kacigu, zaštitne naočale i
slušalice.
3 - Nosite zaštitnu obuću i rukavice kad koristite
metalne ili plastične noževe.
4 - Imajte u vidu da može doći do odskakanja
predmeta.
5 - Ne dozvoljavajte drugim osobama pristup na
manje od 15 m.
6 -
PAÎNJA! -
Površine mogu biti vruće!
7 - Naročitu pozornost posvetite pojavi povratnog
udarca. To može biti opasno.
8 - Kuglica pročišćivača
9 - Vrsta stroja:
REZAČ GRMLJA
.
10 - Akustične snage.
11 - Oznaka usklađenosti CE.
12 - Serijski broj.
13 - Godina proizvodnje.
14 - Maks. izlazna brzina prijenosne cijevi - o/min.
3. GLAVNE KOMPONENTE (sl. 1)
1÷2 - Komplet alata
3 - Pojasevi
4 - Par kupast
5 - Sigurnosni štitnik
6 - Glava s najlonskim nitima
7 - Čep spremnika za gorivo
8 - Kuglica pročišćivača
9 - Vijci za podešavanje rasplinjača
10 - Štitnik ispušnog prigušivača
11 - Svjećica
12 - Filter zraka
13 - Poluga startera
14 - Čok
15 - Poluta obustave gasa
16 - Gumb zaustaviti
17 - Poluga gasa
18 - Spoj za pojaseve
19 - Rukohvat
20 - Cijev za prijenos
21 - Tipka pola gasa
4. SKLAPANJE
MONTIRANJE SIGURNOSNOG ŠTITNIKA (sl. 4)
Učvrstite štinik (A) na cijev za prijenos pomoću
vijka (B) u položaju koji će vam omogućiti siguran
rad.
NAPOMENA: koristite zaštitu (C ) samo s
glavom s najlonskim nitima. Zaštitu (C) treba
pomoću vijka (D) učvrstiti na štitnik (A).
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
40 E T R A D U C C I Ó N D E L A S I N S T R U C C I O N E S ORIGINALES INTRODUCCIÓN Para utilizar correctamente la máquina y evitar accidentes, lea con atención este manual antes de comenzar el trabajo. El manual contiene explicaciones sobre el funcionamiento de los d i s t i n t o s c o m p o ...
50 E 8. TRANSPORTE TRANSPORTE Transporte la desbrozadora con el motor parado y con el cubre disco en su lugar (Fig. 3). ATENCION: Para transportar o guardar la desbrozadora, monte la protección del disco p.n. 4196086 como ilustran las Fig. 3. ATENCION - Para el transporte de la máquina en un vehícul...
51 E Tabla de mantenimiento Tenga en cuenta que los siguientes intervalos de mantenimiento se aplican solamente en condiciones de funcionamien-to normales. Si para su trabajo diario es necesario utilizar la desbrozadora durante más tiempo del normal, o si las con-diciones de corte son duras, los int...