Efco IP 1550 38251 - Manual de uso - Página 31

Efco IP 1550 38251

Lavadora a presión Efco IP 1550 38251 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

125

DE

eG-konformitätserklärung

Gemäß der Richtlinien: 2006/95/EG, 93/68/EG, 89/336/EG, 98/37/EG, 2000/14/EG und anschließenden Abänderungen.

emak S.p.a. - via fermi, 4 - 42011 bagnolo in Piano (re) - Italia

Der Inhaber der technischen Dokumentation, erklärt unter eigener Verantwortung, dass der Hochdruckreiniger:

PW 140 - PW 150C - PW 155 - IP 1400 - IP 1500S - IP 1550

mit Seriennummer auf das Kennzeichenschild: ___________________________________________________________

auf die sich diese erklärung bezieht, in Übereinstimmung mit den vorschriften der obengenannten richtlinien.

Zur Überprüfung der Konformität sind die folgenden Vorschriften hinzugezogen worden:
• EN 60335-1

• EN 60335-2-79 • EN 55014-1

• EN 55014-2

• EN 61000-3-2 • EN 61000-3-3 • EN 50366

• EN ISO 3744 • EN 60704-1

• EN ISO 5349-1 • EN ISO 5349-2 • EN 292-1

• EN 292-2

Die gemessene Geräuschentwicklung beträgt 93 dB(A) und die garantierte Geräuschentwicklung beträgt 95 dB(A)
Nennförderstrom (maximal): 480 l/h
Bewertungsverfahren der Konformität: Anlage V der Richtlinie 2000/14/EG
Bagnolo in Piano (RE), 10/09/2007

Giacomo Ferretti

(Präsident EMAK S.p.A.)

EMAK S.p.A.)

FR

Déclaration Ce de Conformité

aux termes des Directives : 2006/95/CE, 93/68/CE, 89/336/CE, 98/37/CE, 2000/14/CE et modifications successives.

emak S.p.a. - via fermi, 4 - 42011 bagnolo in Piano (re) - Italia

Détenteur de la documentation technique, déclare sous sa responsabilité que le nettoyeur haute pression:

PW 140 - PW 150C - PW 155 - IP 1400 - IP 1500S - IP 1550

avec numéro de série suivant la plaquette données techniques : ____________________________________________

auquel cette déclaration fait référence, est conforme aux prescriptions des Directives susmentionnées.

Pour le contrôle de la conformité, les Normes suivantes ont été consultées:
• EN 60335-1

• EN 60335-2-79 • EN 55014-1

• EN 55014-2

• EN 61000-3-2 • EN 61000-3-3 • EN 50366

• EN ISO 3744 • EN 60704-1

• EN ISO 5349-1 • EN ISO 5349-2 • EN 292-1

• EN 292-2

Le niveau de puissance sonore mesurée est 93 dB(A) et le niveau de puissance sonore garanti est 95 dB(A)
Débit nominal (maximal) : 480 l/h
Procédure d’évaluation de la conformité : Annexe V de la directive 2000/14/CE
Bagnolo in Piano (RE), 10/09/2007

Giacomo Ferretti

(Président EMAK S.p.A.)

GB

eC Declaration of Conformity

Pursuant to Directives: 2006/95/EC, 93/68/EC, 89/336/EC, 98/37/EC, 2000/14/EC and following amendments.

emak S.p.a. - via fermi, 4 - 42011 bagnolo in Piano (re) - Italia

as the owner of the technical documentation declares,under its own responsibility, that the water cleaner:

PW 140 - PW 150C - PW 155 - IP 1400 - IP 1500S - IP 1550

with serial number as per technical data plate on the pump:_______________________________________________

to which this declaration refers, complies with the requisites of the above-mentioned Directives.

For the check of conformity, reference to the following Standard has been made:
• EN 60335-1

• EN 60335-2-79 • EN 55014-1

• EN 55014-2

• EN 61000-3-2 • EN 61000-3-3 • EN 50366

• EN ISO 3744 • EN 60704-1

• EN ISO 5349-1 • EN ISO 5349-2 • EN 292-1

• EN 292-2

The measured power level amounts to 93 dB(A) and the guaranteed sound power level is 95 dB(A)
Rated capacity (max.): 480 l/h
Conformity evaluation procedure: Enclosure V to Directive 2000/14/EC
Bagnolo in Piano (RE), 10/09/2007

Giacomo Ferretti

(President EMAK S.p.A.)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - y m; como por

44 1 I nformaCIón G eneral ¡Felicitaciones! Uds. han elegido una hidrolavadora que ha sido concebida y construida teniendo en máximo cuidado la seguridad del operador, la eficiencia de su trabajo y la protección del medioambiente.Para preservar estas características en el tiempo, Les recomendamos qu...

Página 10 - instantes de funcionamiento.; CONEXIÓN ELÉCTRICA; 2 Tarjeta de identiicación; ISPoSItIvoS; Protector térmico; el párrafo; E S

45 • easy Start: dispositivo che facilita el arranque de la hidrolavadora disminuyendo la presión durante los primeros instantes de funcionamiento. 2 C araCteríStICaS y D atoS t éCnICoS PW 140 - IP 1400 PW 150C - IP 1500S PW 155 - IP 1550 CONEXIÓN ELÉCTRICA Red de alimentación 230 V / 1~50 Hz Pot...

Página 12 - de la suciedad resistente.; CuIDaDo; nStalaCIón; aDvertenCIaS; Si quepan dudas, contacten con un; técnico especializado

47 3.2 D otaCIón e StánDar Asegúrense que al interior del embalaje del producto, que acaban de comprar, se encuentren los elementos a continuación:• hidrolavadora de alta presión;• tubo de envío de alta presión con empalme rápido (sólo PW 140 - PW 155 - IP 1400 - IP 1550);• enrolla-tubo completo de ...