Einhell TE-MA 1500 (4350735) - Manual de uso - Página 14
![Einhell TE-MA 1500 (4350735)](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/15022_1686003474/webp/1.webp)
Rectificadora Einhell TE-MA 1500 (4350735) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
Nigel Yang/Product-Management
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 148 -
D
Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB
Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F
Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I
Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK
Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ
Prohlášení o shod
ě
: Prohlašujeme shodu podle sm
ě
rnice EU a
norem pro výrobek
SK
Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu pod
ľ
a smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL
Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E
Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN
Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO
IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H
Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO
Declara
ţ
ie de conformitate: Declar
ă
m conformitate conform
directivei
ş
i normelor UE pentru articolul
GR
Δήλωση
συμμόρφωσης
:
Δηλώνουμε
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
Οδηγία
Εε
και
πρότυπα
για
τα
προϊόντα
P
Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
HR
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normamaza artikl
RS
DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvr
đ
uje slede
ć
u
uskla
đ
enost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR
Uygunluk Deklarasyonu: AB direkti
fi
ve ürün standartlar
ı
uyar
ı
nca
uygunlu
ğ
unu beyan ederiz
RUS
Заявление
о
соответствии
товара
:
Настоящим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
EE
Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija: M
ē
s apliecin
ā
m atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un
standartiem t
ā
l
ā
k min
ē
taj
ā
m prec
ē
m
LT
Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyv
ą
ir standartus
PL
Deklaracja
Zgodno
ś
ci - deklarujemy zgodno
ść
wymienionego
poni
ż
ej artyku
ł
u z nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie
dyrektywy EU
BG
Декларация
за
съответствие
:
Ние
декларираме
съответствие
на
Директивите
и
нормите
(
ЕС
)
за
изделия
UKR
Декларація
відповідності
:
ми
заявляємо
про
відповідність
згідно
з
Директивою
ЄС
та
стандартами
стосовно
артикула
MK
Изјава
за
сообразност
:
Изјавуваме
сообразност
со
регулативата
и
со
нормите
на
ЕУ
за
артикли
N
Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS
Samræmisy
fi
rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
Mauernutfräse* TE-MA 1500 (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti
fi
ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= 83,4 dB (A); guaranteed L
WA
= 86 dB (A)
P = kW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-22;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 28.07.2021
First CE: 21
Archive-File/Record:
NAPR020838
Art.-No.:
43.507.35
I.-No.: 21010
Documents registrar:
Riedel Georg
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
*
GB
Masonry channel cutter ·
F
Fraise à rainure de mur ·
I
Scanalatrice per muro ·
DK/N
Murnotfræser ·
S
Murspårfräs ·
CZ
Drážkovací frézku na zdivo ·
SK
Drážkovacia fréza na murivo ·
NL
Muursleuf-
frees ·
E
Fresadora ranuradora ·
FIN
Rakojyrsimen ·
SLO
Zidarski rezkalnik za zidne utore ·
H
Falhoronymaró ·
RO
Ma
ş
in
ă
de frezat nuturi în zid
ă
rie ·
GR
Φρέζα
αυλακώσεων
τοίχου
·
P
Fresadora de
roços ·
HR/BIH
Glodalicu za izradu utora ·
RS
Glodalica za izradu utora u zidu ·
PL
Bruzdownica ·
TR
Kanal Açma Frezesi ·
RUS
Фреза
для
паза
в
кладке
стены
·
EE
Soonefrees ·
LV
M
ū
ra gropju fr
ē
ze
·
LT
M
ū
ro grioveli
ų
freza ·
BG
Фреза
за
стенни
канали
·
UKR
штроборіз
·
MK
Глодалка
за
ѕидни
конструкции
·
NO
Murnotfreser ·
IS
Múrskeri
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
Anl_TC_MA_1500_SPK13.indb 148
Anl_TC_MA_1500_SPK13.indb 148
02.08.2021 09:08:37
02.08.2021 09:08:37
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
E - 74 - 3. Uso adecuado Este aparato está indicado para cortar ranuras de conductos y cables en mampostería. El aparato no es adecuado para cortar en hor- migón armado. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi- can explícitamente como de uso adecuado. Cual- quier otro uso no será adecuado....
E - 75 - 5. Antes de la puesta en marcha Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identi fi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica. Aviso! Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes. 5.1 Ajustar la profundidad de la ranura (Fig.1) • Soltar el torni...
E - 77 - 8.4 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes: • Tipo de aparato • No. de artículo del aparato • No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service....
Otros modelos de rectificadoras Einhell
-
Einhell CE-CB 18/254 Li (2093301)
-
Einhell TE-OS 18/230 Li (4460720)