Electrolux ESM3310 - Manual de uso - Página 5

Mezclador Electrolux ESM3310 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
9
www.electrolux.com
DE
DK
EE
ES
GR
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
FI
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
AR
GB
BG
DISPOSAL
This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed
with normal household waste.
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as
household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an Electrolux
service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
Electrolux reserves the right to change products, information and specifications without notice.
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires
et pièces de rechange Electrolux d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est
conçu dans le souci du respect de l’environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d’un symbole
de recyclage.
COMPOSANTS
A
. Touche d’éjection
B
. Sélecteur de vitesse
C
. Touche turbo
D
. Bras de mixage
E
. Touche de pivotement du bras
F
. Touche de déverrouillage
G
. Socle
H
. Récipient de mixage en acier
I
. Fouets
J
. Crochets à pétrir
K
. Pieds antidérapants
Illustration page 2-3
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1
Avant d’utiliser votre appareil,
retirez tous les emballages, plastiques, étiquettes ou autocollants suscep-
tibles de se trouver sur la base moteur, les bols ou les accessoires.
Avertissement !
Ne plongez jamais le bloc moteur, la prise ou le cordon dans l’eau ou dans un autre
liquide.
Attention !
Éteignez l’appareil et débranchez-le de l’alimentation avant de remplacer les accessoires ou
d’approcher les éléments en mouvement en cours d’utilisation.
2
Lavez toutes les pièces à l’eau chaude savonneuse,
à l’exception de la base moteur.
Séchez soigneuse-
ment chaque élément avant utilisation.
Les fouets et les crochets à pétrir peuvent être nettoyés à l’eau courante avec une brosse ou au
lave-vaisselle.
3
Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux
et humide et séchez-le à l’aide d’un autre chiffon.
Remarque:
n’utilisez ni produits nettoyants abrasifs ni grattoirs pour nettoyer les surfaces de l’appareil.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
34 www.electrolux.com 8 Inserte el accesorio para batir o para amasar en las ranuras para accesorios debajo de la batidora, hasta que encaje. 9 Antes de quitar los accesorios para batir o para amasar, desenchufe la batidora. Después sujete fi rme- mente con una mano mientras pulsa el botón de expuls...
35 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG • Desenchufe siempre el electrodoméstico en caso de dejarlo sin supervisión, y antes del montaje, desmontaje o limpieza. • Se debe prestar atención al manipular los accesorios, al vaciar el bol y durante la limpieza....
36 www.electrolux.com PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor se ralentiza durante el funcionamiento. La cantidad de masa puede superar la capacidad máxima. Quite la mitad y procese en dos series. La masa puede estar demasiado húmeda, se pega al lado del cuenco. Añada más harina, cucharada a cucharada, has...
Otros modelos de mezcladoras Electrolux
-
Electrolux EAT3300
-
Electrolux EHM3300
-
Electrolux EKM4000
-
Electrolux EKM4200
-
Electrolux ESM3300