Electrolux KOEBP39Z - Manual de uso - Página 9

Horno Electrolux KOEBP39Z - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – PENSAMOS EN USTED; ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO; CONTENIDO
- Página 4 – INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- Página 6 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Página 7 – Conexión eléctrica
- Página 11 – DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- Página 12 – CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO
- Página 13 – CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO
- Página 14 – ANTES DEL PRIMER USO
- Página 15 – Precalentamiento inicial; USO DIARIO
- Página 16 – Funciones de cocción
- Página 17 – ESTÁNDAR
- Página 18 – PLATOS ESPECIALES
- Página 19 – Descripción de funciones de reloj; FUNCIONES DEL RELOJ
- Página 21 – Inserción de accesorios; INSTRUCCIONES DE USO: ACCESORIOS
- Página 22 – Instrucciones de uso: Sonda térmica
- Página 24 – Desconexión automática; FUNCIONES ADICIONALES
- Página 25 – Ventilador de enfriamiento; Recomendaciones de cocción; CONSEJOS
- Página 29 – Notas sobre la limpieza; MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- Página 30 – Instrucciones de uso: Limpieza pirolítica
- Página 31 – Aviso de limpieza
- Página 33 – Bombilla superior; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Página 35 – Datos de servicio; Información del producto y hoja de información del producto*; EFICACIA ENERGÉTICA
- Página 36 – Ahorro energético
- Página 37 – ESTRUCTURA DEL MENÚ
- Página 41 – ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
– no deje platos húmedos ni alimentos en el aparato una vez finalizada la cocción.
– tenga cuidado al retirar o instalar los accesorios.
• La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato.
• Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de las frutas provocan
manchas permanentes.
• Cocina siempre con la puerta del aparato cerrada.
• Si el aparato se instala detrás de un panel de un mueble (por ejemplo una puerta)
asegúrese de que la puerta nunca esté cerrada mientras funciona el aparato. El calor y la
humedad pueden acumularse detrás de un panel del armario cerrado y provocar daños al
aparato, el alojamiento o el suelo. No cierre del panel del armario hasta que el aparato se
haya enfriado completamente después de su uso.
2.4 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato.
• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la
red.
• Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse.
• Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en
contacto con el servicio técnico autorizado.
• Tenga cuidado al desmontar la puerta del aparato. ¡La puerta es muy pesada!
• Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie.
• Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No
utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
• Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones de seguridad del envase.
2.5 Limpieza Pirolítica
ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones / Incendios / Emisiones químicas (humos) en el modo pirolítico.
• Antes de realizar una autolimpieza pirolítica o la función de Primer uso, elimine de la
cavidad del horno:
– cualquier resto de comida, aceite o grasa.
– todos los objetos desmontables (incluidos estantes, carriles laterales, etc. suministrados
con el producto), en especial todos los recipientes, sartenes, bandejas, utensilios, etc.
antiadherentes.
• Lea atentamente todas las instrucciones de la limpieza pirolítica.
• Mantenga a los niños alejados del aparato cuando se realiza la limpieza pirolítica.
El aparato alcanza altas temperaturas y se libera aire caliente de las salidas de ventilación
delanteras.
• La limpieza pirolítica es una operación a alta temperatura que puede liberar humos de los
residuos de cocción y de los materiales de fabricación, por lo que recomendamos
encarecidamente a los consumidores:
– asegurar una correcta ventilación durante y después de cada limpieza pirolítica.
– asegurar una correcta ventilación durante y después del primer uso a máxima
temperatura.
• A diferencia de los seres humanos, algunas aves y algunos reptiles pueden ser muy
sensibles a los posibles humos emitidos durante la limpieza de todos los hornos pirolíticos.
125/672
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá siempre exc...
6. USO DIARIO............................................ 131 6.1 Cómo ajustar: Funciones de cocción..........................................131 6.2 Cómo ajustar: Cocción asistida... 132 6.3 Funciones de cocción.................. 132 6.4 Notas sobre: Horneado húmedo + ventilador.......................
• Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. • ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica. • ADVERTENCIA: E...
Otros modelos de hornos Electrolux
-
Electrolux EOC 3460 AAX
-
Electrolux EVM8E08X
-
Electrolux EVM8E08Z
-
Electrolux KODDP77X
-
Electrolux KODEH70X
-
Electrolux KVLBE08T