Advertencias; M a n u t e n c i ó n d e l c o n t r o l r e m o t o - Elica CLOUD NINE WH/A/120 - Manual de uso - Página 21

Campana extractora Elica CLOUD NINE WH/A/120 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
2 6
MONTAJE Y MODO DE EMPLEO
E
El aparato no está pensado para que lo usen personas (incluidos
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
s e a n r e d u c i d a s , o b i e n c o n f a l t a d e e x p e r i e n c i a o d e
conocimiento, a menos que hayan recibido, de manos de una
p e r s o n a r e s p o n s a b l e d e s u s e g u r i d a d , s u p e r v i s i ó n o
instrucciones sobre el uso del aparato:
Si el cable de alimentación resulta dañado, ha de ser sustituido
por el constructor o por su servicio de asistencia técnica o, en
cualquier caso, por una persona con una cualificación similar
para evitar cualquier riesgo.
los niños han de ser vigilados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
¡No utilice nunca la campana sin la rejilla correctamente
montada!
ATENCIÓN:
Las partes accesibles pueden sobrecalentarse cuando se utiliza
la encimera de cocción.
El aire no debe descargarse en conductos utilizados para
salida de los humos producidos por aparatos de combustión
de gas o de otros combustibles. Siempre debe disponerse un
sistema adecuado de ventilación del local cuando se utiliza la
campana de cocina al mismo tiempo que otros aparatos que
usan gas u otros combustibles. Se prohíbe rigurosamente
cocinar alimentos a la llama bajo la campana. El uso de
llamas libres daña los filtros y puede originar incendios, por lo
cual debe evitarse en todo caso. Las frituras deben hacerse
bajo control, para así evitar que el aceite sobrecalentado se
incendie. Atenerse estrictamente a las disposiciones de los
reglamentos de las autoridades locales competentes en relación
con las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para la
salida de humos.
Este aparato está marcado de conformidad con la Directiva
E u r o p e a 2 0 0 2 / 9 6 / E C , W a s t e E l e c t r i c a l a n d E l e c t r o n i c
Equipment (WEEE). Asegurándose de que este producto se
desguace y elimine en modo correcto, el usuario contribuye a
prevenir las potenciales consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud.
Advertencias
El símbolo en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos
urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
M a n t e n i m i e n t o
Antes de cualquier trabajo de mantenimiento desconectar la
campana de la corriente.
L i m p i e z a :
A t e n c i ó n :
Si no se respetan las normas de limpieza de la campana y
del cambio y limpieza de los filtros puede haber riesgo de
incendio. Rogamos se atenga a las instrucciones indicadas.
Filtro antigrasa:
tiene que ser limpiado una vez al mes, con detergentes no
agresivos, manualmente o en el lavavajillas a temperaturas
bajas y con un ciclo de lavado breve.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede
desteñirse pero sus características de filtrado no cambian
absolutamente.
Filtro al carbòn
(solo para la versiòn filtrante):
E l f i l t r o a l o s c a r b o n e s a c t i v o s
F
n o e s n i l a v a b l e n i
regenerable. El filtro al carbón tiene que ser reemplazado cada
6 meses cuando la campana se usa normalmente.
Retiene los malos olores derivantes de la cocciòn.
La campana debe limpiarse frecuentemente, tanto por dentro
(excepto la zona situada detrás del filtro de grasas) como
por fuera. Para la limpieza, usar un paño humedecido con
alcohol desnaturalizado o detergentes líquidos neutros.
E v i t a r e l u s o d e p r o d u c t o s q u e c o n t e n g a n a b r a s i v o s .
A p a g a r l a s e ñ a l d e s a t u r a c i ó n d e l f i l t r o d e c a r b ó n ( p a r a
a p l i c a c i ó n p a r t i c o l a r )
A p a g a r l a c a m p a n a ( v e r p a r r a f o « S e l e c c i o n a r l a v e l o c i d a d
( p o t e n c i a ) d e a s p i r a c i ó n » )
Pulsar la tecla .“ “ o la tecla „ “ hasta visualizar en el
control remoto el símbolo relativo a la función .Reset y
configuración de la señal de saturación de los filtros».
P r e s i o n a r c o n j u n t a m e n t e p o r a p r o x i m a d a m e n t e 3 s e g u n d o s
las teclas . + . y . - ., el led VERDE parpadeara para indicar
que fue apagada la señal de saturación del filtro de carbón.
Para activar la señalde saturación del filtro de carbón, repetir
l a o p e r a c i ó n , e l l e d p a r p a d e a r a e n c o l o r N A R A N J A .
M a n u t e n c i ó n d e l c o n t r o l r e m o t o
L i m p i e z a d e l c o n t r o l r e m o t o :
L i m p i a r e l c o n t r o l r e m o t o c o n u n p a ñ o s u a v e y u n a s o l u c i ó n
d e t e r g e n t e n e u t r a s i n s u s t a n c i a s a b r a s i v a s
S u s t i t u c i ó n d e l a s b a t e r i a s :
. Abrir la caja del control haciendo fuerza con un pequeño
destornillador de punta plana.
. Sustituir la bateria consumada por una de 12 V tipo
M N 2 1 / 2 3
Insertar la bateria nueva, respetar la polaridad indicada
en la caja!
. Cerrar nuevamente la caja de la bateria.
E l i m i n a c i ó n d e l a s b a t e r í a s
La eliminación de las baterías tiene que ser llevada a cabo de
a c u e r d o c o n t o d a s l a s n o r m a s y l a s l e y e s n a c i o n a l e s . N o
desechar las baterías usadas junto a los desperdicios
n o r m a l e s .
L a s b a t e r í a s t i e n e n q u e s e r d e s e c h a d a s d e m o d o s e g u r o .
Para mayores informaciones sobre los aspectos de protección
del ambiente, el reciclaje y la eliminación de las baterías,
c o n t a c t e l o s d e s p a c h o s e n c a r g a d o s d e l a r e c o g i d a s e l e c t i v a
d e r e s i d u o s .
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Otros modelos de campanas extractoras Elica
-
Elica 35CC DYNAMIQUE RED/F/35
-
Elica 35CC EVOQUE UMBER/F/35
-
Elica 35CC EVOQUE/F/35
-
Elica 35CC/F/35
-
Elica ACUTA IX/F/100
-
Elica ADAGIO BL/F/120
-
Elica ADAGIO BL/F/90
-
Elica ADAGIO GME BL/A/90
-
Elica Adele BL MAT/A/60
-
Elica Adele BL MAT/A/90