Elica EVL430S2 - Manual de uso

Campana extractora Elica EVL430S2 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPAÑOL; Contenido; APROBADO PARA APARATOS DE USO DOMÉSTICO; ANTES DE CONTINUAR, LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO.; AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE; PRECAUCIÓN
- Página 4 – REQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE INSTALACIÓN; IMPORTANTE; ANTES DE INSTALAR LA CAMPANA; DIMENSIONES DEL PRODUCTO
- Página 5 – LISTA DE MATERIALES
- Página 6 – Métodos de ventilación; Instalación; ADVERTENCIA
- Página 7 – Instalación de la Campana
- Página 8 – Conexión Eléctrica; Instalación de las cubiertas del ducto
- Página 11 – GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS; PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTÍA; QUIÉN ESTÁ CUBIERTO; Registre su producto en; año de garantía de
- Página 12 – ELICA Latinoamérica; QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
19
Achever l’installation
• Pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage)
uniquement, installer les filtres à charbon sur le filtre à graisse
métallique. Voir la section “Entretien”.
• Installer les filtres métalliques. Voir la section “Entretien”.
REMARQUE:
Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nou-
velle hotte de cuisinière, lire la section “Entretien”.
Description de la hotte
Modelès EVR630 & EVR636
5
1
3
4
2
1.
Commandes du ventilateur et lampes
2.
Lampes DEL
3.
Poignée du filtre à graisse
4.
Filtre à graisse
5.
Conduits de cheminée
Commandes
1
2
3
4
5
6
1. Bouton OFF moteur (stand by)
2. Bouton de sélection vitesse (puissance d’aspiration)
basse – le clignotement indique la nécessité de laver le
filtre à graisse.
3. Bouton de sélection vitesse (puissance d’aspiration)
moyenne.
4. Bouton de sélection vitesse (puissance d’aspiration) haute.
5. Bouton de sélection vitesse (puissance d’aspiration)
intensive – durée de 5 minutes et ensuite la hotte revient à
la vitesse (puissance d’aspiration) moyenne.
La touche clignote dans pour indiquer la temporisation de
la vitesse.
Indicateurs de Saturation filtres:
À intervalles réguliers, la hotte indique la nécessité d’effectuer
l’entretien des filtres.
Touche
éclairée à lumière fixe:
Effectuer l’entretien du filtre à graisse.
Touche
éclairée clignotante:
Effectuer l’entretien du filtre à charbon actif.
Remarque:
L’indication de la saturation des filtres est visible
pendant la première minute après l’arrêt de la hotte; dans
ce délai, la réinitialisation des indicateurs de saturation doit
être effectuée.
Reset indicateurs de saturation filtres:
Appuyez longuement sur la touche
Activation indicateur de saturation filtre à charbon actif
Remarque:
Cette opération doit être effectuée avec la hotte
éteinte. Cet indicateur est normalement désactivé, appuyez
longuement sur la touche
pour activer la fonction:
la touche est éclairée à lumière fixe.
Pour désactiver la fonction, appuyez longuement sur la
touche
: la touche est éclairée à lumière clignotante.
Système de Réduction CFM
Avant d’utiliser la hotte:
Certaines régions et provinces des États-Unis et Canada
limitent la the maximum exhausting airflow of range hoods.
Airflow is measured as cubic feet per minute (CFM).
These maximum levels allowed are detailed in the local code of
your area. Please check local codes to find out if you need to
restrict the maximum airflow of your hood. If your local code
mandates a maximum airflow level below the maximum airflow
of this hood (i.e.
60
0 CFM), please execute the procedure below
to reduce the maximum airflow.
1
5
1
Désactiver le moteur.
2
Appuyez sur les touches ON / OFF (1) et Vitesse Intensive
(5) ensemble pendant 3 secondes.
Vous entendrez un bip et toutes les lumières de contrôle
s’allumeront pendant 3 secondes.
Les 3ème et 4ème vitesses seront désactivées et effectively
lower the Maximum airflow to >300 CFM.
3
Locate the CFM certification sticker in the hardware pack.
4
Peel and Affix this sticker to a visible area in the blower.
This sticker provides official certification to your local
inspector that this hoods maximum airflow has been
reduced to >300 CFM.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
22 ESPAÑOL Contenido Aviso de seguridad importante.................................................................................................................................................................................. 22 Requisitos eléctricos y de instalación.................................
24 REQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE INSTALACIÓN IMPORTANTE Cumpla todas las normativas y ordenanzas gubernamentales. Es responsabilidad del cliente: • Ponerse en contacto con un instalador eléctrico cualificado.• Asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y en conformidad con National Electric...
25 LISTA DE MATERIALES Remoción de la confección. I PRECAUCIÓN Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados. I ADVERTENCIA Quite la película de protección que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento. Piezas suministradas Piezas Piezas suminis...
Otros modelos de campanas extractoras Elica
-
Elica 35CC DYNAMIQUE RED/F/35
-
Elica 35CC EVOQUE UMBER/F/35
-
Elica 35CC EVOQUE/F/35
-
Elica 35CC/F/35
-
Elica ACUTA IX/F/100
-
Elica ADAGIO BL/F/120
-
Elica ADAGIO BL/F/90
-
Elica ADAGIO GME BL/A/90
-
Elica Adele BL MAT/A/60
-
Elica Adele BL MAT/A/90