Elica EVR630S2 - Manual de uso

Elica EVR630S2

Campana extractora Elica EVR630S2 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 12
Cargando la instrucción

19

Achever l’installation

• Pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage)

uniquement, installer les filtres à charbon sur le filtre à graisse

métallique. Voir la section “Entretien”.

• Installer les filtres métalliques. Voir la section “Entretien”.

REMARQUE:

Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nou-

velle hotte de cuisinière, lire la section “Entretien”.

Description de la hotte

Modelès EVR630 & EVR636

5

1

3

4

2

1.

Commandes du ventilateur et lampes

2.

Lampes DEL

3.

Poignée du filtre à graisse

4.

Filtre à graisse

5.

Conduits de cheminée

Commandes

1

2

3

4

5

6

1. Bouton OFF moteur (stand by)
2. Bouton de sélection vitesse (puissance d’aspiration)

basse – le clignotement indique la nécessité de laver le

filtre à graisse.

3. Bouton de sélection vitesse (puissance d’aspiration)

moyenne.
4. Bouton de sélection vitesse (puissance d’aspiration) haute.
5. Bouton de sélection vitesse (puissance d’aspiration)

intensive – durée de 5 minutes et ensuite la hotte revient à

la vitesse (puissance d’aspiration) moyenne.

La touche clignote dans pour indiquer la temporisation de

la vitesse.

Indicateurs de Saturation filtres:

À intervalles réguliers, la hotte indique la nécessité d’effectuer

l’entretien des filtres.

Touche

éclairée à lumière fixe:

Effectuer l’entretien du filtre à graisse.

Touche

éclairée clignotante:

Effectuer l’entretien du filtre à charbon actif.

Remarque:

L’indication de la saturation des filtres est visible

pendant la première minute après l’arrêt de la hotte; dans

ce délai, la réinitialisation des indicateurs de saturation doit

être effectuée.

Reset indicateurs de saturation filtres:

Appuyez longuement sur la touche

Activation indicateur de saturation filtre à charbon actif

Remarque:

Cette opération doit être effectuée avec la hotte

éteinte. Cet indicateur est normalement désactivé, appuyez

longuement sur la touche

pour activer la fonction:

la touche est éclairée à lumière fixe.

Pour désactiver la fonction, appuyez longuement sur la

touche

: la touche est éclairée à lumière clignotante.

Système de Réduction CFM

Avant d’utiliser la hotte:

Certaines régions et provinces des États-Unis et Canada

limitent la the maximum exhausting airflow of range hoods.

Airflow is measured as cubic feet per minute (CFM).

These maximum levels allowed are detailed in the local code of

your area. Please check local codes to find out if you need to

restrict the maximum airflow of your hood. If your local code

mandates a maximum airflow level below the maximum airflow

of this hood (i.e.

60

0 CFM), please execute the procedure below

to reduce the maximum airflow.

1

5

1

Désactiver le moteur.

2

Appuyez sur les touches ON / OFF (1) et Vitesse Intensive

(5) ensemble pendant 3 secondes.

Vous entendrez un bip et toutes les lumières de contrôle

s’allumeront pendant 3 secondes.

Les 3ème et 4ème vitesses seront désactivées et effectively

lower the Maximum airflow to >300 CFM.

3

Locate the CFM certification sticker in the hardware pack.

4

Peel and Affix this sticker to a visible area in the blower.

This sticker provides official certification to your local

inspector that this hoods maximum airflow has been

reduced to >300 CFM.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - ESPAÑOL; Contenido; APROBADO PARA APARATOS DE USO DOMÉSTICO; ANTES DE CONTINUAR, LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO.; AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE; PRECAUCIÓN

22 ESPAÑOL Contenido Aviso de seguridad importante.................................................................................................................................................................................. 22 Requisitos eléctricos y de instalación.................................

Página 4 - REQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE INSTALACIÓN; IMPORTANTE; ANTES DE INSTALAR LA CAMPANA; DIMENSIONES DEL PRODUCTO

24 REQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE INSTALACIÓN IMPORTANTE Cumpla todas las normativas y ordenanzas gubernamentales. Es responsabilidad del cliente: • Ponerse en contacto con un instalador eléctrico cualificado.• Asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y en conformidad con National Electric...

Página 5 - LISTA DE MATERIALES

25 LISTA DE MATERIALES Remoción de la confección. I PRECAUCIÓN Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados. I ADVERTENCIA Quite la película de protección que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento. Piezas suministradas Piezas Piezas suminis...

Otros modelos de campanas extractoras Elica

Todos los campanas extractoras Elica