Elica SEASHELL BL/F/80 - Manual de uso - Página 16

Elica SEASHELL BL/F/80

Campana extractora Elica SEASHELL BL/F/80 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

93

Ovaj simbol

na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga

prati govori da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali ku-
hinjski otpad nego treba biti odveden na odgovaraju

ć

i sabirni

centar gdje se odbacuju elektri

č

ni i elektronski ure

đ

aji. Odba-

cite takve ure

đ

aje tako da se pridržavate lokalnih pravila za

uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o odba-
civanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabir-
nim mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili
ovaj proizvod.

Aparati dizajnirani, testirani i proizvedeni u skladu sa:
• Sigurnosnim propisima: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-
31, EN/IEC 62233.
• Propisima o performansama: EN/IEC 61591; ISO 5167-1;
ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13;
EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Savjeti za ispravnu
uporabu u cilju smanjenja utjecaja na okoliš: Uklju

č

ite kuhin-

jsku napu na minimalnu brzinu kada po

č

nete s kuhanjem i

držite je uklju

č

enom još nekoliko minuta nakon završenog

kuhanja. Pove

ć

ajte brzinu samo u slu

č

aju velike koli

č

ine dima

i pare i koristite poja

č

anu brzinu (e) samo u ekstremnim situa-

cijama. Zamijenite ugljen filtar/e samo kada je to potrebno da
biste održali u

č

inkovitost smanjenja neugodnih mirisa. O

č

istite

filtar(e) za odstranjivanje masno

ć

e kada je to potrebno za

održavanje dobre u

č

inkovitosti tog istog filtera. Koristite ma-

ksimalni promjer sustava dimovoda navedenog u ovom pri-
ru

č

niku da biste optimizirati u

č

inkovitost i smanjili buku.

Korištenje

Kuhinjska napa je napravljena tako da se koristi u filtracijskoj
verziji s kruženjem zraka u prostoriji .
Dim i para koji se stvaraju prilikom kuhanja se usisavaju u
unutrašnjost nape, filtriraju se i pro

č

ć

avaju prolaze

ć

i kroz

filtar/e za uklanjanje masno

ć

e te karbonski/e filtar/e koji MO-

RAJU biti priloženi s kuhinjskom napom.

Postavljanje

Samo kvalificirano osoblje treba obaviti postavljanje, bilo
elektri

č

no bilo mehani

č

ko.

Minimalna udaljenost izme

đ

u podloge za posude na ure

đ

aju

za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža
od 60cmkada se radi o elektri

č

nim štednjacima ,a 70cmu slu-

č

aju plinskih štednjaka ili mješovitih.

Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je
potrebno održavati ve

ć

u udaljenost, trebate ih se pridržavati.

Povezivanje s elektri

č

nom strujom

Napon mreže treba potpuno odgovarati naponu koji navodii
cedulja s karakteristikama koja se nalazi u unutrašnjosti kuhin-
jske nape .
Podrazumijeva se da se ovaj aparat povezuje direktno s mre-
žnim priklju

č

kom , postavite dakle dvopolni prekida

č

koji

ć

e

osigurati kompletno iskop

č

avanje s mreže u uvjetima previ-

sokog napona III, u skladu s pravilnikom o postavljanju.

POZOR! Pojedinost B , je opremljena kablom (žuto-
zelene boje) koji morate povezati sa zemljom ku

ć

ne ele-

ktri

č

ne instalacije. Sl. 6a-b

POZOR!

Zamjenu kabla za povezivanje treba obaviti ovlašte-

na servisna služba.

Montaža

Ova se vrsta kuhinjske nape treba pri

č

vrstiti na strop.

Radi se o proizvodu sa izuzetno velikom težinom, pokre-
tanje i instalaciju kuhinjske nape trebaju obaviti barem
dvije ili više od dvije osobe.

Kuhinjska napa ima komadi

ć

e za pri

č

vrš

ć

ivanje koji su pri-

kladni za skoro sve zidove ili stropove. Pored svega toga je
potrebno se obratiti kvalificiranom stru

č

njaku koji

ć

e utvrditi

prikladnost materijala vrsti zida ili stropa. Zid ili strop treba biti
dovoljno

č

vrst kako bi podnio težinu kuhinjske nape.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 13 - ES - Montaje y modo de empleo; Advertencias; • Antes de llevar a cabo cualquier opera-

29 ES - Montaje y modo de empleo Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones coloca-das en este manual. La campana extracto...

Página 14 - Conexión eléctrica

30 • La campana NUNCA debe utilizarse como una superficie de apoyo a menos que así se indique específicamente. • Utilizar sólo los tornillos para fijación suministrados con el producto para su instalación, o, si no se suministran, comprar el tipo correcto de tornillos. Utilizar la longitud correcta ...

Página 15 - Limpieza; Filtro antigrasa

31 Funcionamiento Este producto está predispuesto para funcionar con radioco-mando Elica, suministrado con el producto o adquirible sepa-radamente come opcional. Para poder controlar la campana a través del radiocomando es necesario realizar el procedimiento de afiliación. ¡ATENCIÓN! Para inicia...

Otros modelos de campanas extractoras Elica

Todos los campanas extractoras Elica