Telwin INVERPULSE 320 R A MIG TIG MMA - Manual de instrucciones - Página 8

Telwin INVERPULSE 320 R A MIG TIG MMA Equipo de soldadura – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 15
Estamos cargando el manual
background image

- 18 -

strømførende  deler  og/eller  skader  som  beror  på 

direkte kontakt med beveglige deler.

ORDINÆRT VEDLIKEHOLD

OPERASJONENE  FOR  ORDINÆRT  VEDLIKEHOLD 

KAN UTFØRES AV OPERATØREN.

-  Kontroller  vannivået  i  tanken  regelmessig  i  samsvar 

med bruket.

-  Kontroller regelmessig at de eksterne slangene som er 

koplet til avkjølingsenheten ikke er blokkert

SPESIALVEDLIKEHOLD

OPERASJONENE FOR SPESIALVEDLIKEHOLD SKAL 

UTFØRES  KUN  AV  PERSONAL  MED  NØDVENDIGE 

ELEKTRISKE OG MEKANISKE ERFARINGER ELLER 

KVALIFIKASJONER.

ADVARSEL! HVIS FØLGENDE SITUASJONER 

OPPSTÅR:

-   indikatoren som signalerer et utilstrekkelig 

vanntryck lyser,

-  hvis du ofte må fylle på vann i tanken,

-  vanntap, 

slå  fra  avkjølingsenheten  umiddelbart  og  fjerne 

kontakten  fra  uttaket.  Kontroller  slangene,  koplingene 

og  alle  innvendige  og  utvendige  komponenter  som 

gjelder  avkjølingskretsen  og  utfør  de  nødvendige 

reparasjonene.

ADVARSEL!  Hvis  tanken  blir  tømt  og  man 

siden  løser  eventuelle  problem  som  har 

årsaket  tømmingen,  kan  det  bli  nødvendig  å 

fjerne luft i kretsen for å omaktivere vannsirkulasjonen. 

I dette fallet, utfør følgende prosedyre:

-  fyll tanken og stram lokket;

-  kople  slangene  på  avkjølingsenheten  til 

trekkeenheten/sveisebrenneren;

-  aktiver avkjølingsenheten;

-  kontroller 

att 

vannsirkulasjonen 

fungerer 

og  hvis  den  ikke  gjør  det,  skal  du  løsne  på 

luftutslippsventilen  (Fig.  D)  manuelt  i  noen 

sekunder  slik  at  all  luft  i  kretsen  blir  tømt  ut  og 

sirkulasjonen aktiveres igjen;

-  umiddelbart  etterpå,  skal  du  stramme  ventilen  for 

å unngå att vann lekker ut.

_____________________( S )____________________

INSTRUKTIONSHANDBOK

  

 

VARNING:

INNAN 

UTRUSTNINGEN 

ANVÄNDS 

SKA 

DU 

NOGGRANT 

LÄSA 

IGENOM 

HELA 

INSTRUKTIONSHANDBOKEN!

BESKRIVNING AV KYLAREN

Detta vätskekylda kylsystem får endast användas för att 

kyla ned vattendrivna svetsbrännare på svetsanläggningar 

för MIG/MAG och TIG-svetsning.

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Märkskylt (TAB. 1)

De  huvudsakliga  uppgifterna  som  gäller  för  kylarens 

användning  och  dess  funktion  sammanfattas  på 

märkskylten med följande symbolers betydelser:

1

  -  P

1  l/min

:  kylningseffekt  vid  kylvätskeflöde  på  1  l/min 

och en omgivningstemperatur på 25 °C.

2

  -  Symbol för kylsystem med vätska.

3

  -  Symbol för matarledningen.

4

  -  U

1

: Växelspänning och matningsfrekvens på kylaren 

(tillåten avvikelse ±10%).

5

  -  Symboler  som  hänvisar  till  säkerhetsnormer.  Innan 

utrustningen  används  ska  du  noggrant  läsa  igenom 

instruktionshandboken!

6

  -  Serienummer  för  att  identifiera  kylaren  (oumbärligt 

vid  teknisk  service,  beställning  av  reservdelar, 

sökning efter produktens ursprung).

7

  -  EUROPEISK  referensnorm  för  säkerheten  och  för 

konstruktionen av kylsystem för bågsvetsning.

8

  -  I

1 max

: maximal ström som absorberas av ledningen. 

9

  -  Skyddsgrad på höljet.

10

 -  P

max

: Maximalt tryck.

VIKTIGT:

  I  det  exempel  på  skylt  som  visas  här  kan 

det  hända  att  symbolernas  och  siffrornas  betydelse 

inte  överensstämmer  med  användarens  kylsystem. 

För  de  exakta  värdena  på  kylsystemets  tekniska 

specifikationer  ska  du  läsa  på  den  skylt  som  finns  på 

själva kylutrustningen.

INSTALLATION, SÄKERHET OCH ANVÄNDNING

VARNING! 

UTFÖR 

SAMTLIGA 

ARBETSSKEDEN  FÖR  INSTALLATION  OCH 

ELEKTRISK 

ANSLUTNING 

MED 

UTRUSTNINGEN  I  FULLSTÄNDIGT  AVSTÄNGT 

TILLSTÅND OCH FRÅNKOPPLAD FRÅN ELNÄTET.

DE  ELEKTRISKA  ANSLUTNINGARNA  FÅR  ENBART 

UTFÖRAS  AV  KUNNIG  OCH  KVALIFICERAD 

PERSONAL.

HUR UTRUSTNINGEN SKA LYFTAS UPP

Den kylare som beskrivs i denna handbok är inte försedd 

med något lyftsystem.

PLACERING AV UTRUSTNINGEN

Välj  på  vilken  plats  som  kylaren  ska  installeras  på  med 

tanke på att inget ska kunna förhindra kylluftens inlopps- 

och  utloppsöppningar  (forcerad  luftcirkulation  med  fläkt, 

om  sådan  finns).  Kontrollera  samtidigt  att  inget  ledande 

stoft, frätande ångor, fukt, etc. kan sugas in.

Ett  område  på  minst  250  mm  ska  hållas  fritt  runt  hela 

kylaren.

VARNING!  Placera  utrustningen  på  en  plan 

yta  med  lämplig  bärförmåga  för  att  klara  av 

dess vikt så att risken för tippning eller farliga 

rörelser inte föreligger.

STRÖMFÖRSÖRJNING (ELANSLUTNING)

Avkylningsenhetn måste anslutas till svetsen med kabeln 

som bifogas 

(FIG.B)

.

ANSLUTNING TILL SVETSEN

-

 

Anslut  den  medföljande  kabeln 

(FIG.  B)

  till  kylaren 

genom  att  använda  det  särskilda  anslutningsdonet 

(5-polig honkontakt).

-  Anslut  anslutningsdonet  (5-polig  hankontakt)  som 

finns på kabelns andra ände till det passande uttaget 

på svetsens bakpanel.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta