Euro Appliances ESM8060TSX - Manual de uso - Página 32
Horno Euro Appliances ESM8060TSX - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
ES
NL
PT
DE
N.B. O fabricante declina
todas as responsabilidades
no caso que quanto acima e
as usuais normas de preven-
ção contra os acidentes não
sejam respeitadas.
N.B. De fabrikant aanvaardt
geen enkele aansprake-
lijkheid in het geval het bo-
venstaande en de gebruike-
lijke regels voor onge-
vallenpreventie niet in acht
genomen worden.
Nota: El fabricante declina
toda responsabilidad en el
caso de que todo lo men-
cionado arriba y las usuales
normas para la prevención
de accidentes no sean re-
spetadas.
N.B. Der Hersteller ist nicht
haftbar, wenn die obigen
Anweisungen und die
üblichen Unfallverhütungs-
vorschriften nicht befolgt
werden.
e s s e s d i s p o s i t i v o s d e
desactivação devem estar
p r e v i s t o s n a r e d e d e
a l i m e n t a ç ã o ,
e m
c o n f o r m i d a d e c o m a s
instruções de instalação.
een complete afkoppeling
m o g e l i j k m a a k t ) , d a n
m o e t e n
d e z e
s t r o o m v e r b r e k e r s i n h e t
e l e k t r i c i t e i t s n e t w o r d e n
o p g e n o m e n
i n
overeenstemming met de
installatievoorschriften.
de apertura de los contactos
que asegure la desconexión
completa en las condiciones
estipuladas para la categoría
de sobretensión III.
Trenneinrichtungen gemäß
den Installationsvorschriften
i m
Ve r s o rg u n g s n e t z
vorgesehen sein.
IT
GB
FR
N.B. Le fabricant décline
toute responsabilité si les
indications présentées dans
ce document et les normes
adoptées habituellement en
matière de prévention des
accidents du travail ne sont
pas respectées.
N.B. The manufacturer de-
clines all responsibility for
damage or injury if the
above instructions and nor-
mal safety precautions are
not respected.
N.B. Il costruttore declina
ogni responsabilità nel caso
che quanto sopra e le usuali
norme
antinfortunistiche
non vengano rispettate.
permettant une déconnexion
complète dans les conditions
de la catégorie de surtension
I I I , c e s d i s p o s i t i f s d e
déconnexion doivent être
p r é v u s d a n s l e r é s e a u
d ’ a l i m e n t a t i o n
conformément aux normes
d’installation.
g u a r a n t e e
c l a s s
I I I
overvoltage protection, then
such a device must be fitted
t o t h e p o w e r s u p p l y i n
c o m p l i a n c e w i t h t h e
r e g u l a t i o n s g o v e r n i n g
electrical installations.
completa nelle condizioni
d e l l a
c a t e g o r i a
d i
s o v r a t e n s i o n e I I I , t a l i
dispositivi di disconnessione
devono essere previsti nella
rete di alimentazione confor-
memente alle regole di in-
stallazione.
La spina o l’interruttore
onnipolare devono essere
facilmente raggiungibili con
l’apparecchiatura installata.
Durante l’uso l’apparecchio
diventa molto caldo. Si
dovrebbe fare attenzione
a non toccare gli elementi
riscaldanti all’interno del
forno
Se il forno ha la sonda carne
in dotazione, utilizzare
solamente la sonda
raccomandata per questo
forno.
I diversi livelli di cottura
dove possono essere riposte
griglie e leccarde sono
indicati nella tebellina di
pagina 14.
The omnipolar plug or
switch must be easy to
reach when the appliance is
installed.
The unit becomes very hot
during use. Be careful not to
touch the heating elements
inside the oven.
If the oven came with a meat
probe, use only the probe
recommended for this oven.
The different cooking levels
where grids and drip pans
can be placed are shown in
the table on page 14.
La prise ou l’interrupteur
omnipolaire doivent être
facilement accessibles après
l’installation de l’appareil.
Pendant son utilisation,
l’appareil devient très
chaud. Veillez à ne pas
toucher les éléments
chauffants à l’intérieur du
four.
Si le four est équipé de la
sonde à viande, utilisez
uniquement la sonde
préconisée pour ce four.
Les différents niveaux de
cuisson auxquels on peut
placer des grilles et des
lèches-frites sont indiqués
dans le tableau de la page
14.
32
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Otros modelos de hornos Euro Appliances
-
Euro Appliances EO60MXS
-
Euro Appliances EO90MXS
-
Euro Appliances ESM60SOTSX
-
Euro Appliances ESM60TSX