Faber HOO-B BK/A A52 - Manual de uso - Página 26

Faber HOO-B BK/A A52

Campana extractora Faber HOO-B BK/A A52 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

83

Uwagi i sugestie

Instrukcja obsługi dotyczy różnych

modeli niniejszego urządzenia. Dla

-

tego też w niektórych jej miejscach

można znaleźć opisy, które nie do

-

tyczą tego konkretnego urządzenia.

• Producent nie ponosi odpowiedzial-

ności przez ewentualne szkody

spowodowane przez nieprawidłową

instalację lub użytkowanie.

Minimalna bezpieczna odległość

od powierzchni gotowania do

krawędzi okapu powinna wynosić,

co najmniej 650 mm (niektóre

modele mogą zostać zainstalowane

niżej; patrz odpowiedni rozdział

zawierający wymiary dla pracy oraz

instalacji).

Sprawdzić, czy napięcie w sieci

elektrycznej odpowiada danym

umieszczonym na tabliczce zna-

mionowej znajdującej się wewnątrz

okapu.

Dla urządzeń Klasy I należy

sprawdzić, czy sieć elektryczna

wyposażona jest w odpowiednie

uziemienie. Podłączyć wyciąg do

komina dymnego przy pomocy rury

o średnicy minimalnej 120 mm.

Trasa rury powinna być możliwie

najkrótsza.

Nie podłączać okapu do przewodów

odprowadzających spaliny (np. z

kotłów, kominków itp.).

Jeżeli okap używany jest w połącze

-

niu z kuchenkami nieelektrycznymi

(np. gazowymi), należy zagwaranto

-

wać odpowiedni poziom wentylacji

lokalu tak, aby zapobiec powrotowi

spalin z komina. Kuchnia musi mieć

otwór wentylacyjny bezpośrednio

na zewnątrz tak, aby zapewnić

dopływ świeżego powietrza. Jeżeli

okap używany jest w połączeniu

z kuchenkami nieelektrycznymi,

podciśnienie w pomieszczeniu nie

może przekraczać 0,04 mbar tak,

aby zapobiec powrotowi spalin.

Jeżeli kabel zasilający zostanie

uszkodzony, powinien zostać

wymieniony przez producenta lub

wykwalifikowanych pracowników

serwisu.

Jeśli instrukcja instalacji kuchenki

gazowej wskazuje na potrzebę

zastosowana większej odległości,

niż podana powyżej, należy to wziąć

pod uwagę. Należy przestrzegać

wszystkich norm dotyczących

odprowadzania powietrza.

Używać wyłącznie śrub oraz

osprzętu typu odpowiedniego dla

danego okapu.

Ostrzeżenie:

brak śrub lub elemen

-

tu osprzętu zgodnych z instrukcją

może być przyczyną porażenia

prądem.

Przyłączyć okap do sieci zasilającej,

montując wyłącznik dwubiegunowy

o otwarciu styków co najmniej 3 mm.

Niniejszy okap może być używany

razem z kuchenką gazową o

następującej charakterystyce:

• Moc maksymalna 12,4 kW.

• 5 palników, tak jak to pokazano na

ilustracji.

3

• Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una

distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto.

Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.

• Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.

Avvertenza

: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio

in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse

elettriche.

• Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore

bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm.

• Questa cappa aspirante può essere utilizzata in combinazione con un

piano cottura a gas dotato delle seguenti caratteristiche:

• Potenza massima totale 12,4 kW

• 5 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale 7,7 kW

• 4 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale 4,7 kW

• 2 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale 9,4 kW

• 4 fuochi come illustrato nella figura

2,8Kw

2,8Kw

1,9Kw

2,8Kw

1,9Kw

2,8Kw

1,9Kw

2,8Kw

1,9Kw

2,8Kw

1,9Kw

1,9Kw

1,1Kw

Oppure

PL

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 8 - Consejos y sugerencias; garantizarse un grado suficiente de

19 Consejos y sugerencias • Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descrip- ciones de características individuales que no pertenecen a su aparato en concreto. • El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por una ins...

Página 9 - Uso; Nunca utilice la campana para fines; Mantenimiento

20 • Potencia máxima total 7,7 kW. • 4 quemadores como se muestra en la figura. 3 • Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto. Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico del...

Página 11 - Mandos; Retirar la tapa de vidrio antes

22 Mandos $ & ' ( ) * % Tecla Función Pantalla A Enciende/apaga el motor a la primera velocidad. Visualiza 1 B Disminuye la velocidad del motor pasando por 4 pasos: b - 3 - 2 - 1 b= Velocidad intensiva temporizada en 6 minutos. Visualiza 1 , 2 , 3 , o b Con la alarma de filtros activa, presionan...

Otros modelos de campanas extractoras Faber

Todos los campanas extractoras Faber