Falmec BUILT-IN 50 - Manual de uso - Página 8

Falmec BUILT-IN 50

Campana extractora Falmec BUILT-IN 50 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

8

MO

3

MO

Max 20 mm

Min 12 mm

2

1

1

2

Max 28 mm

Min 10 mm

2

3a

3b

IT - Misure installazione (1), foratura pensile (2),

inserimento cappa (3).

EN - Installation measurements (1), wall unit hole

(2), hood installation (3).

DE - Installationsabmessungen (1), Bohrung Hänge-

kasten (2), Einfügen der Abzugshaube (3).

FR - Mesures pour installation (1), perçage meuble

(2), mise en place de la hotte (3).

ES - Medidas instalación (1), orificio armario de

pared (2), introducción campana (3).

RU - Монтажные размеры (1), выполнение отвер-

стия в навесном шкафу (2), монтаж вытяжки
(3).

PL - Wymiary instalacji (1), nawiercenie szafki

wiszącej (2), wsunięcie okapu (3).

NL - Installatiematen (1), opening keukenkastje (2),

plaatsing kap (3).

PT - Medidas para a instalação (1), perfuração de

elemento suspenso (2), inserção da coifa (3).

DK - Installationsmål (1), hul i skab (2),

Isætning af emhætten (3).

SE - Mått installation (1), hål skåp (2),

insättning av kåpa (3).

FI - Asennusmitat (1), hyllyn aukon teko (2),

liesituulettimen paikalleen asetus (3).

NO - Installasjonsmål (1), boring i veggskap (2),

innsetting av ventilatorhette (3).

1

620

mm

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 14 - Desconecte; ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

34 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efec-tuarlas instaladores competentes y cualifi- cados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor.Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la campana. D...

Página 15 - parte reservada al personal cualificado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

35 ESP A Ñ OL posibles daños que puedan ser provocados direc-ta o indirectamente a personas, animales o cosas debido al incumplimiento de las advertencias de seguridad indicadas en este manual.Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consultas futuras. Si el equipo ...

Página 16 - DESCARGA DE HUMOS; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO

36 En caso de:• aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de tipo “nor- malizado”. Los cables deben conectarse de la siguiente forma: amarillo-verde para la puesta a tierra, azul para el neutro y el hilo marrón para la fase. El enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de segu...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec