Falmec Design+ Alba 120 - Manual de uso - Página 13

Falmec Design+ Alba 120

Campana extractora Falmec Design+ Alba 120 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

13

7

8

IT - Verificare la presenza della valvola di non ritorno.

Qualora non necessaria, rimuoverla (7).

Posizionamento motore sulla cornice di supporto (8).

EN - Check the presence of the check valve.

If not necessary, remove it (7).

Positioning the motor on the support frame (8).

DE - Das Vorhandensein des Rückschlagventils überprüfen.

Entfernen, falls nicht erforderlich (7).

Positionierung Motor auf dem Halterungsrahmen (8).

FR - Vérifier la présence du clapet de non-retour.

S’il n’est pas nécessaire, le retirer (7).

Positionnement du moteur sur le cadre de support (8).

ES - Compruebe la presencia de la válvula de no retorno.

Si no fuese necesaria, extráigala (7).

Colocación del motor en el bastidor de soporte (8).

RU - Проверьте наличие обратного клапана.

Если он не требуется, снимите его (7).

Позиционирование двигателя на опорную рамку (8).

PL - Sprawdzić obecność zaworu zwrotnego.

Jeżeli niepotrzebny, usunąć (7).

Ustawienie silnika na ramie nośnej (8).

NL - Verifieer of de terugslagklep aanwezig is.

Verwijder hem (7) als deze niet nodig is.

Plaatsing motor op de steunlijst (8).

PT - Verificar a presença da válvula de antirretorno.

Quando não necessária, removê-la (7).

Posicionamento do motor no quadro de suporte (8).

DK - Kontrollér at kontraventilen er til stede.

Demontér den (7), hvis den ikke er nødvendig.

Placering af motoren på støtterammen (8).

SE - Kontrollera att backventilen sitter på plats.

Ta bort den om den (7) inte behövs.

Placera motorn på stödramen (8).

FI - Tarkista vastaventtiilin paikallaolo.

Mikäli ei tarpeen, ota se pois (7).

Moottorin asemointi tukikehikon (8) päälle.

NO - Kontroller om det finnes en tilbakeslagsventil.

Fjern den hvis den ikke er nødvendig (7).

Plassering av motoren på støtterammen (8).

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 26 - ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO; INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualificado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

39 ESP A Ñ OL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen- tes y cualificados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la...

Página 27 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO; USO DEL RADIOMANDO; DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DE LA TRANSMISORA

40 CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualificado) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica. Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso contrario, p...

Página 28 - LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS; ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL

41 ESP A Ñ OL CAMBIO DEL CÓDIGO DEL RADIOMANDO Si solo hay un radiocontrol, pase directamente al punto 2.Si hay varios radiomandos en la misma habitación, se puede generar un nuevo código con el siguiente procedimiento. Corte el suministro de alimentación de la campana antes de realizar el pro- cedi...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec