Falmec E.ION GRUPPO INCASSO 50 (450) - Manual de uso - Página 11

Falmec E.ION GRUPPO INCASSO 50 (450)

Campana extractora Falmec E.ION GRUPPO INCASSO 50 (450) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

11

16

17

1

1

4

4

3

1

2

IT - Posizionare e regolare le prolunghe (16),

Inserire la griglia e fi ssarla alla prolunga (17).

EN - Position and adjust the extensions (16), insert

the grille and attach it to the extension (17).

DE - Die Verlängerungen (16) positionieren und einstel-

len und das Gitter einsetzen und an der Verlänge-
rung (17) befestigen.

FR - Positionner et régler les rallonges (16), insé-

rer la grille et la fi xer à l'extension (17).

ES - Colocar y ajustar las extensiones (16),

colocar la rejilla y fi jarla a la extensión (17).

RU - Установите и отрегулируйте удлинители

(16), поставьте решетку и прикрепите ее к
удлинителю (17).

PL - Umieścić i wyregulować przedłużacze (16),

umieścić kratkę i przymocować ją do przedłuże-
nia (17).

NL - Breng de verlengsnoeren (16) aan en stel ze

af, breng het rooster aan en bevestig het aan
de verlenging (17).

PT - Colocar e regular as extensões (16), inserir a

grelha e fi xá-la na alonga (17).

DK - Placér og juster forlængerstykkerne (16),

indsæt risten, og gør den fast i længden (17).

SE - Placera och justera förlängningarna (16),

sätt tillbaka gallret och fäst det till förlängn-

ingen (17).

FI - Asemoi ja säädä jatkokappaleet (16). Aseta

ritilä ja kiinnitä se pidennettyyn osaan (17).

NO - Plasser og reguler forlengelsene (16), sett inn

risten og fest den til forlengelsen (17).

H600 - H 720

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 15 - ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO; INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualifi cado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

28 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-tes y cualifi cados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la cam-pana...

Página 16 - FUNCIONAMIENTO; MANTENIMIENTO

29 ESP A Ñ OL CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualifi cado) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso c...

Página 17 - FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA; FILTROS AL CARBÓN - ZEOLITA; TUBOS IONIZANTES (solo personal cualifi cado); ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL

30 FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA Se aconseja lavar frecuentemente los fi ltros metálicos ( al menos cada mes ) dejándolos en remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente para platos, evitando doblarlos.No use detergentes corrosivos, ácidos o alcalinos.Enjuáguelos con cuidado y espere a que e...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec