Falmec Gruppo Incasso 70 ix (800) (NRS) ECP - Manual de uso - Página 3

Índice:
- Página 10 – ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO; INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualiicado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Página 11 – CONEXIÓN ELÉCTRICA; DESCARGA DE HUMOS; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO
- Página 12 – CAMBIO DEL CÓDIGO DEL RADIOMANDO; RESTABLECIMIENTO DEL CÓDIGO DE FÁBRICA
- Página 13 – MANTENIMIENTO; LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS; se reactivan; ILUMINACIÓN; ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL
3
570
mm
1
2
3
2
3
IT - Misure installazione (1), foratura pensile (2),
togliere carter (3), e iltro metallico (4).
UK - Installation measurements (1), wall unit hole (2),
remove guard (3) and metallic ilter (4).
DE - Installationsabmessungen (1), Bohrung Hängekasten (2),
Verkleidung (3) und Metallilter (4) abnehmen.
FR - Mesures pour installation (1), perçage meuble (2),
Enlever le carter (3), et le iltre métallique (4).
ES - Medidas instalación (1), oriicio armario de pared (2),
quitar el cárter (3) y el iltro metálico (4).
RU - Монтажные размеры (1), выполнение отверстия в на-
весном шкафу (2), снимите крышку (3) и металлический
фильтр (4).
PL - Wymiary instalacji (1), nawiercenie szafki wiszącej (2),
zdjąć osłonę (3) i iltr metalowy (4).
NL - Installatiematen (1), opening keukenkastje (2),
demonteer de afscherming (3) en het metalen ilter (4).
PT - Medidas para a instalação (1), perfuração de elemento
suspenso (2), retirar o cárter (3), e o iltro metálico (4).
DK - Installationsmål (1), hul i skab (2),
jern krumtaphuset (3), og metalilteret (4).
SE - Mått installation (1), hål skåp (2),
avlägsna skyddet (3) och metalliltret (4).
FI - Asennusmitat (1), hyllyn aukon teko (2),
irrota suojus (3) ja metallisuodatin (4).
NO - Installasjonsmål (1), boring i veggskap (2),
jern veivhuset (3), og metallilteret (4).
1
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
27 ESP A Ñ OL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-tes y cualiicados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la c...
28 CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualiicado) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso contrario, pón...
29 ESP A Ñ OL USO DEL RADIOMANDO ¡ADVERTENCIAS!:Coloque la campana lejos de fuentes de ondas electromagnéticas (p. ej. hor-nos-microondas) que pudieran interferir con el radiomando y, por lo tanto, con la electrónica de la campana.La distancia máxima de funcionamiento es de 5 metros; dicha distanci...
Otros modelos de campanas extractoras Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP