Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70 - Manual de uso - Página 7

Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70

Campana extractora Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

7

1

2

3

IT - Montaggio filtro carbone attivo di serie: rimuovere pannello (8), ri-

muovere filtri metallici (9), montare filtri carbone attivo (10).

EN - Assembling standard active carbon filter: remove panel (8), remove

metal filters (9), assemble active carbon filters (10).

DE - Montage des standardmäßigen Aktivkohlefilters: Platte entfernen

(8), Metallfilter entfernen (9), Aktivkohlefilter montieren (10).

FR - Montage filtre au charbon actif standard : déposer le panneau (8), retirer

les filtres métalliques (9), monter les filtres au charbon actif (10).

ES - Montaje del filtro de carbón activo de serie: quite el panel (8), quite

los filtros metálicos (9), monte los filtros de carbón activo (10).

RU - Монтаж фильтра на активированном угле: снять панель (8), демонтировать ме-

таллические фильтры (9), установить фильтры на активированном угле (10).

PL - Montaż filtra z węglem aktywnym występującego w wyposażeniu seryjnym: zdjąć

panel (8), zdjąć metalowe filtry (9), zamontować filtry z węglem aktywnym (10).

NL - Montage serieel actief koolstoffilter: verwijder paneel (8), verwijder

de metalen filters (9), monteer de actieve koolstoffilters (10).

PT - Montagem do filtro de carvão ativado de série: remover o painel (8), remo-

ver os filtros metálicos (9) e montar os filtros de carvão ativado (10).

DK - Montage af medfølgende kulfilter: Fjern panelet (8), fjern metalfil-

trene (9), monter de aktive kulfiltre (10).

SE - Montering av aktivt standardkolfilter: ta bort panelen (8), ta bort me-

tallfettfiltren (9), montera de aktiva kolfiltren (10).

FI - Sarjaan kuuluvan aktiivihiilisuodattimen asennus: poista levy (8), poista

metallisuodattimet (9), asenna aktiivihiilisuodattimet (10) paikalleen.

NO - Montering av standard aktivt kullfilter: fjern panelet (8), fjern metall-

filtrene (9), monter de aktive kullfiltrene (10).

8

9

10

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 11 - parte reservada al personal cualificado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS; DESCARGA DE HUMOS

30 DESTINO DE USO El aparato se puede usar única y exclusivamen- te para la aspiración de humos generados por la cocción de alimentos en cocinas domésticas, no profesionales; cualquier otro uso es inapropiado, puede provocar daños a personas, cosas y anima- les domésticos y exime al fabricante de to...

Página 12 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; USO DEL RADIOMANDO

31 ESP A Ñ OL El tubo de salida debe tener:• un diámetro no inferior al del racor de la campana.• una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evi- tar que la condensación fluya hacia el motor. • el número mínimo indispensable de codos.• la longitud mínima indispensable...

Página 13 - MANTENIMIENTO; LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS; ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL

32 1) - GENERAR UN NUEVO CÓDIGO El procedimiento debe realizarse en el radiomando. • Presione simultáneamente los botones LUZ y TIMER hasta que la pan- talla empiece a parpadear. • Presione el botón DOWN del radiomando: la memorización del nuevo código se confirma a través de 3 intermitencias bre...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec