Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70 - Manual de uso - Página 9
Campana extractora Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
9
1
2
2
1
V1
(x4)
2
1
V1
(x4)
2
1
14a
14b
13a
13b
IT - Svitare viti di tenuta(13), sbloccare gruppo incasso (14).
EN - Unscrew fi xing screws (13), release built-in unit (14).
DE - Dichtungsschrauben lösen (13), Einbaugruppe freigeben(14).
FR - Dévisser les vis de fi xation (13), extraire le groupe à
encastrement (14).
ES - Destornille los tornillos de fi jación (13), desbloquee el grupo
de empotrado (14).
RU - Oтпустить крепежные винты (13), разблокировать вытяжку (14).
PL - Odkręcić śruby przytrzymujące (13), odblokować zespół do
zabudowy (14).
NL - Schroef de afdichtingsschroeven (13) los, deblokkeer de
inbouwgroep (14).
PT - Desaparafusar os parafusos de vedação(13) e desbloquear
o grupo de embutir (14).
DK - Skru skruerne, der holder emhætten fast, løse (13), frigør
enheden til indbygning (14).
SE - Skruva loss tätningsskruvarna (13) och frigör den inbyggda
enheten (14).
FI - Avaa kiinnitysruuvit (13), irrota upotettu yksikkö (14).
NO - Skru av holdeskruene (13), frigjør innfellingsenheten (14).
IT - Staff a di sicurezza ( Tirare!)
EN - Safety bracket (Pull!)
DE - Sicherungsbügel (Daran ziehen!)
FR - Patte de sécurité ( Tirer !)
ES - Abrazadera de seguridad (¡Tire!)
RU - Предохранительный кронштейн (Потянуть!)
PL - Obejma zabezpieczająca (Pociągnąć!)
NL - Veiligheidsbeugel ( Trekken!)
PT -
Suporte de segurança (Puxar!)
DK - Sikkerhedsstænger ( Træk!)
SE - Säkerhetsfäste (Dra!)
FI - Turvavipu ( Vedä!)
NO - Sikkerhetsbrakett ( Trekk!)
IT - Staff a di sicurezza ( Tirare!)
EN - Safety bracket (Pull!)
DE - Sicherungsbügel (Daran ziehen!)
FR - Patte de sécurité ( Tirer !)
ES - Abrazadera de seguridad (¡Tire!)
RU - Предохранительный кронштейн (Потянуть!)
PL - Obejma zabezpieczająca (Pociągnąć!)
NL - Veiligheidsbeugel ( Trekken!)
PT -
Suporte de segurança (Puxar!)
DK - Sikkerhedsstænger ( Træk!)
SE - Säkerhetsfäste (Dra!)
FI - Turvavipu ( Vedä!)
NO - Sikkerhetsbrakett ( Trekk!)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
30 DESTINO DE USO El aparato se puede usar única y exclusivamen- te para la aspiración de humos generados por la cocción de alimentos en cocinas domésticas, no profesionales; cualquier otro uso es inapropiado, puede provocar daños a personas, cosas y anima- les domésticos y exime al fabricante de to...
31 ESP A Ñ OL El tubo de salida debe tener:• un diámetro no inferior al del racor de la campana.• una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evi- tar que la condensación fluya hacia el motor. • el número mínimo indispensable de codos.• la longitud mínima indispensable...
32 1) - GENERAR UN NUEVO CÓDIGO El procedimiento debe realizarse en el radiomando. • Presione simultáneamente los botones LUZ y TIMER hasta que la pan- talla empiece a parpadear. • Presione el botón DOWN del radiomando: la memorización del nuevo código se confirma a través de 3 intermitencias bre...
Otros modelos de campanas extractoras Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP