Falmec Marte 120 PRO - Manual de uso - Página 4

Falmec Marte 120 PRO

Campana extractora Falmec Marte 120 PRO - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

4

1

2

3

4

M

ø 15

150mm

B

C

Ø

8 mm

V1

1

2

4

3

5

IT - Fissaggio cappa, installazione valvola di non ritorno e

montaggio tubo d’aspirazione.

UK - Hood fastening, check valve installation and suction

pipe assembly.

DE - Befestigung der Abzugshaube, Installation des Rück-

schlagventils und Montage der Ansaugleitung.

FR - Fixation de la hotte, installation du clapet anti-retour

et montage du tuyau d'aspiration.

ES - Fijación de la campana, instalación de la válvula anti-

rretorno y montaje del tubo de aspiración.

RU - Крепление вытяжки, установка обратного клапана

и монтаж всасывающей трубы.

PL - Mocowanie okapu, montaż zaworu zwrotnego i mon-

taż rury ssącej.

NL - Kapbevestiging, montage terugslagklep en zuiglei-

ding.

PT - Fixação do exaustor, instalação da válvula de não re-

torno e montagem do tubo de aspiração.

DK - Fastgørelse af emhætten, montage af kontraventil og

rør til udsuget.

SE - Fästning av kåpan, installation av backventilen samt

montering av utsugningsröret.

FI - Liesituulettimen kiinnitys, vastaventtiilin asennus ja

imuputken liitäntä.

NO - Feste av ventilatorhette, installasjon av tilbakeslags-

ventil og montasje av innsugingsrør.

IT - Viti di sicurezza obbligatorie.
UK - Mandatory safety screws.
DE - Sicherheitsschrauben obligatorisch.
FR - Vis de sécurité obligatoires.
ES - Tornillos de seguridad obligatorios.
RU - Обязательные предохранительные

винты.

3

2

1

PL - Obowiązujące śruby zabezpieczające.
NL - Verplichte veiligiheidsschroeven.
PT - Parafusos de segurança obrigatórios.
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer.
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar.
FI -

Pakolliset varmistusruuvit.

NO - Påkrevde sikkerhetsskruer.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO; INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualiicado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

19 ESP A Ñ OL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-tes y cualiicados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la c...

Página 7 - CONEXIÓN ELÉCTRICA; DESCARGA DE HUMOS; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO

20 CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualiicado para la conexión) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana:en cas...

Página 8 - LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS; ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA úTIL

21 ESP A Ñ OL MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desco-necte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas, áci-das o corrosivas ni paños con supericies rugosas. Un mantenimient...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec