Falmec Polar IS GOLD 35 - Manual de uso - Página 8

Falmec Polar IS GOLD 35

Campana extractora Falmec Polar IS GOLD 35 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

9

D

1

2

3

5

A

IT - Fissaggio cappa (1-3-4-5); Installazione valvola di non

ritorno (2).
ISOLA/PARETE: Rimuovere filtri metallici (A), montare
filtri carbone attivo (B). Collegamenti elettrici (C).

EN - Hood fastening (1-3-4-5); Check valve installation (2);

ISLAND/WALL: Remove metal filters (A), Assemble
active carbon filters (B). Electrical connections (C).

DE - Befestigung der Abzugshaube (1-3-4-5); Installation

des Rückschlagventils (2);
ISLAND/WALL: Metallfilter entfernen (A), Aktivkohle-
filter montieren (B). Elektrische Anschlüsse (C).

FR - Fixation de la hotte (1-3-4-5); Installation du clapet

anti-retour (2);
ISLAND/WALL: Retirer les filtres métalliques (A),
monter les filtres au charbon actif (B). Branchements
électriques (C).

ES - Fijación de la campana (1-3-4-5); Instalación de la

válvula antirretorno (2);
ISLAND/WALL: Quite los filtros metálicos (A), monte los
filtros de carbón activo (B). Conexiones eléctricas (C)

.

RU - Крепление вытяжки (1-3-4-5); Установка обратно-

го клапана (2);
ISLAND/WALL: демонтировать металлические филь-
тры (A), установить фильтры на активированном угле
(B). Электрические подключения (C).

PL - Mocowanie okapu (1-3-4-5); Montaż zaworu zwrotne-

go (2);
ISLAND/WALL: Zdjąć metalowe filtry (A); zamontować
filtry z węglem aktywnym (B). Połączenia elektryczne (C).

NL - Kapbevestiging (1-3-4-5); Montage terugslagklep (2)

verwijderen.
ISLAND/WALL: Verwijder de metalen filters (A),
monteer de actieve koolstoffilters (B). Elektrische
aansluitingen (C).

PT - Fixação do exaustor (1-3-4-5); Instalação da válvula

de não retorno (2);
ISLAND/WALL: Remover os filtros metálicos (A) e
montar os filtros de carvão ativado (B). Ligações
elétricas (C).

DK - Fastgørelse af emhætten (1-3-4-5); Montage af kon-

traventil (2).
ISLAND/WALL: Fjern metalfiltrene (A), monter de
aktive kulfiltre (B). Elektriske forbindelser (C).

SE - Fästning av kåpan (1-3-4-5); Installation av backventilen (2);

ISLAND/WALL: Ta bort metallfettfiltren (A), montera
de aktiva kolfiltren (B). Elanslutningar (C).

FI - Liesituulettimen kiinnitys (1-3-4-5); Vastaventtiilin

asennus (2).
ISLAND/WALL: Poista metallisuodattimet (A), asenna
aktiivihiilisuodattimet (B) paikalleen; Sähköliitännät (C).

NO - Feste av ventilatorhette (1-3-4-5); Installasjon av

tilbakeslagsventil (2).
ISLAND/WALL: Fjern metallfiltrene (A), monter de
aktive kullfiltrene (B). Elektriske tilkoblinger (C).

B

C

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 10 - ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO; INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualificado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

24 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-tes y cualificados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la cam-pana. D...

Página 11 - CONEXIÓN ELÉCTRICA; DESCARGA DE HUMOS; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO

25 ESP A Ñ OL CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualificado) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso co...

Página 12 - MANTENIMIENTO; LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS; ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL

26 MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desco-necte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas, áci-das o corrosivas ni paños con superficies rugosas. Un mantenimiento constant...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec