Falmec QUASAR 80 - Manual de uso - Página 9

Falmec QUASAR 80

Campana extractora Falmec QUASAR 80 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

9

4

3

C

V3

(x2)

1

2

B

6

5

2

M

3

4

1

9

8

IT

- Viti di sicurezza obbligatorie

EN - Mandatory safety screws
DE - Sicherheitsschrauben, obligatorisch
FR

- Vis de sécurité obligatoires

ES - Tornillos de seguridad obligatorios
RU - Обязательные предохранитель-

ные винты

PL - Obowiązkowe śruby zabezpieczające
NL - Verplichte veiligheidsschroeven
PT - Parafusos de segurança obrigatórios
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar
FI

- Pakolliset varmistusruuvit

NO - Påkrevde sikkerhetsskruer

IT - Installazione valvola di non ritorno (8). Fissaggio cappa (9).

EN - Check valve installation (8). Hood fastening (9).

DE - Installation des Rückschlagventils (8). Befestigung der Abzugshaube (9).

FR - Installation du clapet anti-retour (8). Fixation de la hotte (9).

ES - Instalación de la válvula antirretorno (8). Fijación de la campana (9).

RU - Установка обратного клапана (8). Крепление вытяжки (9).

PL - Montaż zaworu zwrotnego (8). Mocowanie okapu (9).

NL - Montage terugslagklep (8). Kapbevestiging (9).

PT - Instalação da válvula de não retorno (8). Fixação do exaustor (9).

DK - Montage af kontraventil (8). Fastgørelse af emhætten (9).

SE - Installation av backventilen (8). Fästning av kåpan (9).

FI - Vastaventtiilin asennus (8). Liesituulettimen kiinnitys (9).

NO - Installasjon av tilbakeslagsventil (8). Feste av ventilatorhette (9).

10

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 13 - Desconecte; ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

30 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efec-tuarlas instaladores competentes y cualifi- cados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor.Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la campana. D...

Página 14 - Exija piezas de recambio originales.; DESTINO DE USO; parte reservada al personal cualificado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

31 ESP A Ñ OL o y aceites que, de no eliminarse, pueden causar un deterioro irreparable en la superficie de la campana. Para esta operación, el fabricante recomienda usar las toallitas suministradas de serie, disponibles también a la venta. Exija piezas de recambio originales. DESTINO DE USO El apar...

Página 15 - DESCARGA DE HUMOS; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO; PANEL DE MANDOS TÁCTIL

32 DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA) En esta versión, los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente exterior a través del tubo de descarga.Para ello, el racor de salida de la campana debe conectarse. mediante un tubo, a una salida externa. El tubo de salida debe te...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec