Falmec VETRA 90 Inox - Manual de uso - Página 14

Falmec VETRA 90 Inox

Campana extractora Falmec VETRA 90 Inox - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

14

H1

H1

*

*

*

*

NO!

OK!

2

VETRA 120 ISOLA

570 mm

H1

H

520 mm

min. 400 mm
max. 1100 mm

optional
KACL.143:
3400 mm

1

IT - Misure per l'installazione (1); Cavi di sostegno, stafa a

soitto e coperchio già assemblati (2); Regolazione lun-

ghezza (3).

EN - Installation measures (1); Support cables, ceiling bracket

and cover already assembled (2); Length adjustment (3).

DE - Einbauabmessungen (1); Stützkabel, Deckenbügel und

Deckel schon montiert (2); Einstellung der Länge (3).

FR - Dimensions pour l'installation (1); Câbles de support,

étrier au plafond et couvercle déjà assemblés (2); Rég-

lage de la longueur (3).

ES - Medidas para la instalación (1); cables de soporte, sopor-

te de techo y cubierta ya ensambladas (2); Ajuste de la

longitud (3).

RU - Размеры для установки (1); Опорные кабели, пото-

лочный кронштейн и крышка уже смонтированы (2);

Регулировка длины (3).

PL - Wymiary do instalacji (1); Zmontowane liny mocujące,

wspornik suitowy i pokrywa (2); Regulacja długości (3).

NL - Afmetingen voor de installatie (1); Steunkabels, beugel

aan het plafond en reeds geassembleerd deksel (2); Re-

geling lengte (3).

PT - Medidas para a instalação (1); Cabos de apoio, ixador de

teto e tampa previamente acoplados (2); Regulação do

comprimento (3).

DK - Installationsmål (1); Holdetove, loftsbeslag og dæksel

formonteret (2); Justering af længden (3).

SE - Installationsmått (1); stödkablar, takfäste och färdigm-

onterat lock (2); Längdreglering (3).

FI - Mitat (1); Tukikaapelit, kattoon asennettava kannatin ja

kansi valmiiksi asennettuina (2); Pituuden säätö (3).

NO - Installasjonsmål (1), støttekabler, takbrakett og deksel

allerede montert (2); Regulering av lengden (3).

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 19 - ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO; INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualiicado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

36 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-tes y cualiicados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la cam-pana. D...

Página 20 - CONEXIÓN ELÉCTRICA; DESCARGA DE HUMOS; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO

37 ESP A Ñ OL CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualiicado) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso con...

Página 21 - USO DEL RADIOMANDO; MANTENIMIENTO; LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS

38 USO DEL RADIOMANDO ¡ADVERTENCIAS!:Coloque la campana lejos de fuentes de ondas electromagnéticas (p. ej. hor-nos-microondas) que pudieran interferir con el radiomando y, por lo tanto, con la electrónica de la campana.La distancia máxima de funcionamiento es de 5 metros; dicha distancia podría se...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec