Metabo OF E 1229 Fresadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
56
Depending on the job at hand, the wing screws of the guide with guide roller can be screwed through
the boreholes of the parallel guide into either the middle and rear or the middle and front threaded
holes of the guide with guide roller.
Les vis à oreilles de la butée avec galet de guidage peuvent être tournées (suivant le travail à
exécuter) - à travers le filetage de la butée parallèle - dans le filetage central et arrière ou central et
avant de la butée avec galet de guidage.
Die Flügelschrauben des Anschlags mit Führungsrolle können (je nach auszuführender Arbeit) – durch
die Bohrungen des Parallelanschlags – in die mittlere und hintere oder die mittlere und vordere
Gewindebohrung des Anschlags mit Führungsrolle eingedreht werden.
De vleugelschroeven van de aanslag met geleiderol kunnen (afhankelijk van het te verrichten werk) -
door de openingen van de breedtegeleider - in het middelste en achterste of het middelste en voorste
draadgat van de aanslag met geleiderol gedraaid worden.
Le viti ad aletta del braccetto con rullino di guida possono essere avvitate (facendo uso dei fori sulla
guida laterale) al foro filettato centrale e posteriore, o centrale e anteriore del braccetto con rullino di
guida, a seconda del lavoro che si vuole eseguire.
Los tornillos de orejetas del tope con rodillo de guía se introducen a través de los agujeros del tope
paralelo. Estos tornillos se pueden introducir tanto en los agujeros roscados central y posterior como
en los agujeros central y delantero del tope con rodillo de guía (según mejor convenga para el tipo de
trabajo a realizar).
Os parafusos de orelhas próprios para fixação do encosto com rolo de guia podem ser introduzidos no
furo roscado central e traseiro ou no furo roscado dianteiro do encosto com rolo (conforme o trabalho a
executar) - passando-os ao mesmo tempo pelos orifícios da corrediça paralela.
Vingskruvarna för anslaget med styrrulle kan (allt efter det arbete som ska utföras) - genom
parallellanslagets borrhål - sättas in i mellersta och bakre eller mellersta och främre gängborrning för
anslaget med styrrulle.
Ohjausrullalla varustetun vasteen siipiruuvit voidaan (tarpeen mukaan) kiertää rinnakkaisvasteen
reikien läpi ohjausrullan vasteen keskimmäiseen ja takimmaiseen tai keskimmäiseen ja etummaiseen
reikään.
Vingeskruene på anslaget med styrerull kann (avhengig av arbeidet som skal gjøres) -gjennom
boringene på parallellanslaget - skrus inn i den midlere og bakre eller den midlere og fremre
gjengeboring til anslaget med styrerull.
Vingeskruerne på anslaget med styrerullen kan (alt efter det arbejde, der skal udføres) - igennem
borehullerne i parallelanslaget - skrues i det midterste og bageste eller i det midterste og forreste
gevindborehul i anslaget med styrerullen.
Śruby skrzydełkowe prowadnicy z krążkiem prowadzącym można (w zależności od wykonywanej
pracy) wkręcić przez otwory w prowadnicy równoległej w środkowy i tylny lub w środkowy i przedni
otwór gwintowany prowadnicy z krążkiem prowadzącym.
A vezetőgörgővel ellátott ütköző szárnyas csavarjait (a kivitelezendő munkától függően) - a
párhuzamos ütköző furatain keresztül - a vezetőgörgővel ellátott ütköző középső és hátsó, vagy
középső és elülső menetes furataiba lehet becsavarni.
Οι πεταλούδες του οδηγού με διευθυντικ τροχίσκο μπορούν (ανάλογα με την εργασία που
πρκειται να εκτελεστεί) - μέσα απ τις οπές του παράλληλου οδηγού - να βιδωθούν στη
μεσαία και πίσω ή στη μεσαία και εμπρσθια οπή σπειρώματος του οδηγού με διευθυντικ
τροχίσκο.
OfE_1229_Signal_0112_Teil2.qxp:OfE_1229_Signal_0508_Teil2.qxp 27.02.2013 16:59 Uhr Se
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)