Gardena ComfortCut 450/25 - Manual de uso - Página 5

Gardena ComfortCut 450/25

Desbrozadora Gardena ComfortCut 450/25 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Bezeichnung der Geräte:
Description of the units:
Désignation du matériel :
Omschrijving van de apparaten:
Produktbeskrivning:
Beskrivelse af produktet:
Laitteiden nimitys:
Descrizione dei prodotti:
Descripción de la mercancía:

Descrição dos aparelhos:

Nazwa urządzenia:
A készülékek megnevezése:
Označení přístrojů:
Označenie zariadenia:

Ονομασία της συσκευής:

Opis naprave:
Oznaka uređaja:
Descrierea articolelor:

Обозначение на уредите:

Seadmete nimetus:
Prietaisų pavadinimas:
Iekārtu apzīmējums:

Schall-Leistungspegel:

gemessen / garantiert

Noise level:

measured / guaranteed

Puissance acoustique :

mesurée / garantie

Geluidsniveau:

gemeten / gegarandeerd

Ljudnivå:

uppmätt / garanterad

Lydtryksniveau:

afmålt / garanti

Melun tehotaso:

mitattu / taattu

Livello rumorosità:

testato / garantito

Nivel sonoro:

medido / garantizado

Nível de ruido:

medido / garantido

Poziom natężenia dźwięku:

zmierzone / gwarantowane

Zajteljesítmény szint:

mért / garantált

Hluková hladina výkonu:

naměřeno / garantováno

Výkonová hladina hluku:

meraná / garantovaná

Επίπεδο ισχύος ήχου:

μετρήθηκαν / εγγυημένα

Nivo hrupa:

izmerjeno / zagotovljeno

Razina zvučne snage

izmjereno / garantirano

Nivel de putere acustică:

măsurat / garantat

Ниво на шума:

измерено / гарантирано

Helivõimsuse tase:

mõõdetud / garanteeritud

Garso stiprumo lygis:

išmatuotas / garantuotas

Trokšņu jaudas līmenis:

izmērītais / garantētais

Art. 9808­20

93 dB (A) / 94 dB (A)

Art. 9808­40

93 dB (A) / 94 dB (A)

EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
EU-richtlijnen:
EU directiv:
EU Retningslinier:
EY-direktiivit:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
Dyrektywy Unii Europejskiej:
EU-irányelvek:
Směrnice EU:
EU-Predpisy:

Οδηγίες της ΕΕ:

ES-smernice:
EU smjernice:
Directive UE:

EС­директиви:

ELi direktiivid:
ES direktyvos:
ES-direktīvas:

2006/42/EG
2004/108/EC
2000/14/EC
2011/65/EC

Harmonisierte EN:

EN ISO 12100
EN 60335­1
EN 50636­2­91

Turbotrimmer
Turbotrimmer
Coupe­bordures
Turbotrimmer
Turbotrimmer
Turbotrimmer
Turbotrimmeri
Turbotrimmer
Recortabordes
Aparador de relva
Turbotrimmer
Podkaszarka
Damilos fűszegélynyíró
Turbotrimmer
Turbotrimmer

Κουρευτικό πετονιάς

Turbo obrezovalnik
Turbo trimer za travu
Turbotrimmer

Турботример

Turbotrimmer
Turbo žoliapjovė
Turbotrimmeris

Anbringungsjahr der
CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d’apposition du
marquage CE :
Installatiejaar van de
CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della
certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:

Ano de marcação pela CE:

Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:

Година на поставяне на
CE­маркировка:

CE-märgistuse paigaldamise
aasta:
Metai, kuriais pažymėta
CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas gads:

2014

Ulm, den 01.09.2014
Ulm, 01.09.2014
Fait à Ulm, le 01.09.2014
Ulm, 01-09-2014
Ulm, 2014.09.01.
Ulm, 01.09.2014
Ulmissa, 01.09.2014
Ulm, 01.09.2014
Ulm, 01.09.2014
Ulm, 01.09.2014
Ulm, dnia 01.09.2014r.
Ulm, 01.09.2014
V Ulmu, dne, 01.09.2014
Ulm, dňa 01.09.2014
Ulm, 01.09.2014
Ulm, 01.09.2014
Ulm, dana 01.09.2014
Ulm, 01.09.2014

Улм, 01.09.2014

Ulm, 01.09.2014
Ulm, 01.09.2014
Ulma, 01.09.2014

Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona

Reinhard Pompe

Vice President

Typen:
Types:
Types :
Type:
Typ:
Typer:
Tyypit:
Tipi:
Típos:
Tipos:
Typy:

Típusok:
Typy:
Typ:

Τύποι:

Tipi:
Tipovi:
Tipuri:

Типове:

Tüübid:
Tipai:
Tipi:

Art.-Nr.:
Art. No.:
Référence :
Art.nr.:
Art.nr.:
Art. nr.:
Tuoten:o
Art.:
Art. No:
Art. no:
Nr artykułu:

Cikkszám:
Číslo artiklu:
Art.:

Αριθ. είδους:

Art št.:
br. art.
Nr art.:

Арт. номер:

Toote nr :
Gaminio nr.:
Izstr.:

9808­20
9808­40

Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA-Technische
Dokumentation,
M. Kugler 89079 Ulm
Deposited Documentation:
GARDENA Technical
Documentation,
M. Kugler 89079 Ulm
Dokumentation déposée:
Documentation technique
GARDENA,
M. Kugler 89079 Ulm

Konformitätsbewertungs-
verfahren:
Nach 2000/14/ EG Art. 14
Anhang VI
Conformity Assessment
Procedure:
according to 2000/14/EC
Art. 14 Annex VI
Procédure d’évaluation de la
conformité :
Selon 2000/14/CE
art. 14 Annexe VI

ComfortCut 450/25
ComfortCut 480/25

62

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de desbrozadoras Gardena