GermGuardian CDAP4500BCA - Manual de uso - Página 5

GermGuardian CDAP4500BCA
Página: / 5
Cargando la instrucción

S-8

S-9

2. Appuyez sur le bouton

de verrouillage/déver

rouillage et retirez le

couvercle à l’arrière

de l’appareil.

INSTALLER ET RETIRER LE TUBE UVC

1. Arrêtez l'appareil et débranchez-le.

Appuyez sur le bouton de

verrouillage/déverrouillage

et retirez le couvercle

a l’arrière de l’appareil.

2. Retirez la combinaison

de filtres de l’appareil.

3. Après avoir retiré le

filtre combiné, utilisez un

tournevis cruciforme pour

dévisser les 2 vis et

détacher le protecteur

métallique de la lampe UVC.

Voyant de remplacement du tube UV:

L’anneau lumineux bleu sur le devantdu tableau de

commande du système de purification d’air clignote lorsqu’il est temps de remplacer le tube.

4. Pour retirer le tube UVC, saisissez-le en utilisant un chiffon ou un mouchoir en papier propre

et tirez dessus pour le dégager de l’appareil.

5. Pour réinstaller le tube UVC, faites-le glisser horizontalement dans la fente en haut de l’appareil.

6. Appuyez sur le bouton UV pendant 3 secondes pour réinitialiser le voyant de

remplacement du tube d'UV-C.

Le tube est INVISIBLE

tant que le PROTECTEUR

MÉTALLIQUE DU TUBE

UVC n’est pas retiré.

TUBE DE REMPLACEMENT : LB4000

DISPONIBLE EN APPELANT LE

1866 603-5900 OU

www.guardiantechnologies.com

La luz del Reemplazo del FILTRO HEPA parpadeará continuamente para indicar que es

momento de reemplazar su filtro. Reemplace el filtro de acuerdo con las indicaciones y

reinicie el sistema. Dependiendo del uso del aparato, el filtro puede durar 6 meses

aproximadamente.

1. Apague y desenchufe la unidad.

3. Retire el Filtro combinado

utilizado (Filtro B) y tírelo

a la basura.

4. Inserte el sistema del filtro en la

unidad. Fíjese en la flecha del filtro

para ver la dirección correcta

de instalación.

REEMPLAZO DEL FILTRO

B

5. Para reiniciar el indicador del filtro, mantenga presionado el botón del temporizador durante 5 segundos.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA COMBINAISON DE FILTRES

Mantenga el filtro revisándolo frecuentemente.

Según las condiciones de la calidad del aire, podría necesitar reemplazarlo más frecuentemente.
Aspire la capa del filtro de carbón tan seguido como sea necesario para retirar los escombros sueltos y el

polvo, y para ayudar a prolongar la vida de su filtro HEPA. (Consulte la pag. E5 para ver las capas del filtro).
Para revisar el estado del filtro HEPA, retire la capa de carbón para exponer el filtro HEPA plisado. Si el

filtro HEPA ya no es de color blanco y está cubierto con polvo gris o suciedad, debe reemplazarlo.

Important : ne lavez PAS et ne réutilisez PAS la combinaison de filtres.
IMPORTANTE: Para mantener la garantía y el desempeño del purificador de aire, utilice

únicamente piezas de repuesto GENUINAS de Guardian Technologies.

Des filtres authentiques de rechange peuvent être achetés directement

sur le site

www.guardiantechnologies.com

FILTRE (FLT4825)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - Purificador Smart Air; Garantía limitada por 3 año; INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO; Inglés; Fecha de compra; GARANT ÍA LIMITADA; Activado para Wifi y

S-1 Purificador Smart Air Modelo No. CDAP4500 Garantía limitada por 3 año www.guardiantechnologies.com 1.866.603.5900 REV0716 INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO Filtro de repuesto No: Filtro: (FLT4825) Para hacer el pedido comuníquese con el departamento deservicio al cliente al 1.866.603.5900 ovisít...

Página 2 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIAS; Elnocumplirlasadvertenciasqueseenumeran a continuación; ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO; LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS Elnocumplirlasadvertenciasqueseenumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas. Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede oc...

Página 3 - Parte frontal de la unidad; Purificador Wifi Smart Air; SISTEMA PARA LA LIMPIEZA DEL AIRE

ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO S-4 S-5 CONTROLES Salida de aire Base Cuerpo dela unidad Manija para cargar Botón de bloqueo yliberación (para acceder al filtro y al foco) Cubierta de acceso al filtro Parte frontal de la unidad Parte posterior de la unidad Purificador Wifi Smart Air Mejore la...

Otros modelos de purificadores de aire GermGuardian

Todos los purificadores de aire GermGuardian