GRAPHITE 58G728 - Manual de uso - Página 10
Conductor impactante GRAPHITE 58G728 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 17 – ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ; TRADUCCIÓN DEL; TALADRO DE IMPACTO; NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS; ATENCIÓN; ATENCIÓN La herramienta sirve para trabajos en los interiores.
- Página 18 – Descripción de iconos y gráficos utilizados.; PREPARACIÓN PARA TRABAJAR; Desenchufe la herramienta eléctrica de la corriente.
- Página 19 – No debe utilizar la dirección izquierda con el impacto activado.; USO Y MANTENIMIENTO; Taladro de impacto
- Página 20 – PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL; TRADUZIONE DELLE; TRAPANO TRAFORATORE; NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA
26
Intervalul de viteză fără sarcină
0 - 3000 min
-1
Frecvenţa percuţiei fără sarcină
0 - 48000 min
-1
Domeniul de aplicare al mandrinei
1,5- 13 mm
Dimensiune filet mandrină
½ "
Diametrul maxim de
foraj
beton
10 mm
oţel
13 mm
lemn
25 mm
Clasa de protecţie
II
Greutate
2,6 kg
Anul de producţie
2016
DATE LEGATE DESPRE ZGOMOT ȘI VIBRAȚII
Informații pe tema zgomotului și vibrațiilor.
Nivelul de emitere a zgomotului, cum ar fi nivelul presiunii acustice
Lp
A
și nivelului de putere acustică Lw
A
și incertitudinea de măsurare
K, date în instrucţiunile de mai jos, în conformitate cu EN 60745.
Valorile de vibraţii a
h
și incertitudinea de măsurare K sunt
determinate conform normei EN 60745-2-1 sunt prezentate mai jos.
Nivelul de vibraţie prezentat în manualul de instrucţii a fost
măsurat conform normei EN 60745-2-1 procedurii de măsurare și
poate fi folosit pentru a compara mașina electrică. Acesta poate fi
de asemenea utilizat pentru evaluarea preliminară a expunerii la
vibraţii.
Nivelul de vibraţii este reprezentativ pentru principalele aplicaţii ale
uneltei. În cazul în care instrumentul va fi utilizat pentru alte aplicaţii
sau alte instrumente de lucru, precum și, în cazul în care nu va fi
suficient conservată, nivelul de vibraţie se poate schimba. Cauzele
de mai sus pot duce la creșterea expunerii la vibraţii pe parcursul
întregii perioade de lucru.
Pentru a estima cu exactitate expunerea la vibraţii, trebuie
specificată perioada în care unealta este oprită sau atunci când este
pornită, dar nu este utilizată pentru muncă. În acest mod, expunerea
totală la vibraţii poate fi mult mai mică. Ar trebui introduse măsuri
suplimentare de securitate pentru a vă proteja împotriva efectelor
vibraţiilor, cum ar fi: întreţinerea uneltei și a uneltelor de lucru,
asigurarea mâinilor la temperatura corespunzătoare, organizarea
muncii.
Nivel de presiune acustică: Lp
A
= 93 dB(A) K=3dB(A)
Nivelul de putere acustică: Lw
A
= 104 dB(A) K=3dB(A)
Valoarea acceleraţiei vibraţiilor (foraj cu lovire în beton):
a
h,ID
= 8,41 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Valoarea acceleraţiei vibraţiilor (dăltuire), foraj în metal:
a
h,D
= 2,73 m/s
2
K=1,5 m/s
2
PROTEJAREA MEDIULUI
Produsele acţionate electric nu pot fi aruncate la deşeuri menajere, trebuie
predate la utilizarea lor de către intreprinderile corespunzătoare. Informaţii
referitor la utilizare poate da vânzătorul produsului respectiv sau organele
locale. Utilajele electrice şi electronice uzate conţin substanţe dăunătoare
mediului natural. Utilajele ne supuse reciclării sunt foarte periculoase pentru
mediu şi pentru sănătatea oamenilor.
* Se rezervă dreptul la efectuarea schimbărilor.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa cu sediul în Varşovia,
ul. Pograniczna 2/4 ( mai departe : „Grupa Topex”) informează că, toate drepturile autorului referitor
la prezenta înstrucţiune ( mai departe „înstrucţiuni”), adică texturile ei, fotografiile inserate, schemele,
desenele , cât şi compoziţia ei, depind exclusiv de Grupa Topex şi sunt supuse protejate de drept
în conformitate cu legea din 4 februarie 1994, referitor la drepturile autorului şi drepturile înrudite
( Monitorul Oficial 2006 nr 90 poziţia 631 cu modificările ulerioare). Copierea, transformarea,
publicarea, modificarea înstrucţiunilor, în întregime sau numai unor elemente cu scop comercial, fără
acceptul în scris al firmei Grupa Topex este strict interzisă şi în consecinţă poate fi trasă la răspundere
civilă şi penală.
PŘEKLAD PŮVODNÍHO
NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ
PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA
58G728
POZOR: PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ SI
PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE JEJ PRO POZDĚJŠÍ
POTŘEBU.
PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZOR:
Před zahájením činností spojených se seřizováním, údržbou
(výměna vrtáku) nebo opravami je nutné vytáhnout zástrčku
napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
• Při práci používejte chrániče sluchu.
Působení hluku může vést
ke ztrátě sluchu.
• Elektrické nářadí používejte spolu s dodatečnými rukojetěmi
dodanými s elektrickým nářadím.
Ztráta kontroly může způsobit
tělesná poranění operátora.
• Během provádění prací, při nichž by mohlo nářadí narazit na
skryté elektrické kabely, držte elektrické nářadí výhradně za
izolované povrchy rukojeti.
Kontakt s elektrickým kabelem může
vést k přenosu napětí na kovové prvky elektrického nářadí a zapříčinit
zásah elektrickým proudem.
•
Před zapojením elektrického nářadí zkontrolujte pokaždé napájecí
kabel. V případě zjištění poškození jej vyměňte v autorizované
dílně.
•
Elektrické nářadí držte během práce v obou dlaních a zaujměte
stabilní pracovní polohu.
• Vyhněte se kontaktu s rotujícími prvky.
Kontakt s rotujícími
částmi elektrického nářadí, zejména příslušenstvím, může vést ke
zranění.
• Před odložením elektrického nářadí, vyčkejte, až se zastaví.
Pracovní nářadí se může zablokovat a zapříčinit ztrátu kontroly nad
elektrickým nářadím.
•
Elektrické nářadí okamžitě vypněte, pokud se zablokuje, a buďte
připraveni na vysoké reakční momenty.
• Materiál určený ke zpracování by měl být upevněn na
stabilním povrchu a zajištěn proti pohybu pomocí objímek
nebo svěráku.
Takový způsob upevnění obráběného předmětu je
bezpečnější než jej držet v ruce.
•
Napájecí kabel elektrického nářadí se vždy musí nacházet na
bezpečné straně tak, aby nebyl vystaven nebezpečí náhodného
poškození pracujícím elektrickým nářadím.
• Popis nesprávného použití:
Neházejte elektrickým nářadím,
nepřetěžujte, neponořujte do vody a jiných kapalin, nepoužívejte
pro míchání lepidlové a cementové malty; nevěšejte, nepřenášejte,
netáhněte a nevypínejte elektrické nářadí ze zásuvky tažením za
napájecí kabel.
POZOR: Zařízení slouží k práci v uzavřených prostorách.
I přes použití konstrukce z podstaty věci bezpečné, používání
zajišťujících prostředků a dodatečných ochranných prostředků,
vždy existuje reziduální riziko poranění během práce.
Vysvětlivky k použitým piktogramům:
1 2 3
4 5 6
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
52 διαφόρων μοντέλων του ηλεκτρικού εργαλείου της ίδιας κλάσης μεταξύ τους. Οι παράμετροι της τιμής κραδασμών μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για την προκαταρκτική εκτίμηση της έκθεσης στους κραδασμούς. Η δηλωμένη τιμή κραδασμών είναι αντιπροσωπευτική για βασικές εργασίες με το ηλεκτρικό εργαλείο....
53 Descripción de iconos y gráficos utilizados. 1 2 3 4 5 6 1. Lea el manual de uso, siga las advertencias y las reglas de seguridad incluidas. 2. Herramienta de aislamiento clase II. 3. Use el equipo de protección personal (gafas de seguridad, prote...
54 DIRECCIÓN DE GIRO DERECHA - IZQUIERDA Utilizando el interruptor de cambio de revoluciones ( 4 ) se selecciona la dirección de giro del husillo del taladro ( imagen A ). Giro a la derecha - coloque el interruptor ( 4 ) en la posición extrema izquierda. Giro a la izquierda - coloque el interruptor ...
Otros modelos de controladores de impacto GRAPHITE
-
GRAPHITE 58G012-S15
-
GRAPHITE 58G211
-
GRAPHITE 58G214
-
GRAPHITE 58G216
-
GRAPHITE 58G605
-
GRAPHITE 58G712
-
GRAPHITE 58G722
-
GRAPHITE 58G725
-
GRAPHITE 58G726
-
GRAPHITE 58G727