Honeywell HWLHYF290B - Manual de uso
Ventilador Honeywell HWLHYF290B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – Attn: Returns Department; INSTRUCCIONES; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Manual del usario
- Página 4 – reanuda al 100% de brillo cuando se cambian los ajustes.
- Página 5 – LIMPIEZA Y ALMACENAJE; el ventilador en un lugar fresco y seco.; Llame lada gratuita al:; OPERACIÓN CONTROL REMOTO SERIES HYF290; CONTROL DE VELOCIDAD
- Página 6 – AÑO DE GARANTIA LIMITADA; Por favor visite nuestra página
8
9
INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ AVANT L’EMPLOI
ET GARDEZ-LES
L’utilisation d’appareils électriques
exige l’observation de précautions
fondamentales pour réduire les risques
d’incendie, de choc électrique et
de blessures corporelles, y compris
des suivantes :
MODÈLES ÉTATSUNIENS SEULEMENT –
Cet appareil présente une protection
(fusible contre les surcharges. Un fusible
grillé signale une surcharge) ou un court-
circuit. Si le fusible saute, débrancher
l’appareil à la prise. Remplacer le fusible
selon les instructions d’entretien fournies
(le calibre du fusible requis est donné sur
le produit) et vérifier l’appareil. Si le fusible
de rechange grille, un court-circuit peut
en être la cause ; en ce cas, l’appareil
doit être jeté ou retourné à un centre
de services agréé pour vérification
et/ou réparation.
1.
N’employez le ventilateur que tel que décrit
dans ce manuel. Tout autre usage non
conseillé pourrait entraîner incendie, choc
électrique et blessures corporelles.
2.
Ce ventilateur est UNIQUEMENT destiné
à l’usage domestique et non à l’emploi
commercial, industriel ou en plein air.
3.
Afin de prévenir les chocs électriques, ne
placez pas le ventilateur dans une fenêtre,
n’immergez ni l’appareil, ni sa fiche, ni son
cordon et ne les éclaboussez pas de liquide.
4.
Cet appareil comprend une fiche polarisée
(une branche est plus large que l’autre). Pour
réduire les risques de choc électrique, la fiche
n’enfonce que dans un sens dans les prises
polarisées. Si elle ne pénètre pas totalement
dans la prise, inversez-la. Si elle ne rentre
toujours pas, faites appel à un électricien.
NE neutralisez PAS ce dispositif de sécurité.
5.
Surveillez assidûment l’appareil s’il est utilisé
par des enfants ou près d’eux.
6.
ÉTEIGNEZ le ventilateur et débranchez-le
entre utilisations, pour le déplacer et avant de
le nettoyer.
7.
Pour le débrancher, ÉTEIGNEZ-le puis tenez
la fiche entre le pouce et l’index pour la tirer
hors de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon
d’un coup sec.
8.
Ne faites pas fonctionner le ventilateur
avec une rallonge électrique.
9.
Ne faites pas fonctionner le ventilateur
en présence de vapeurs explosives ou
inflammables.
10.
Ne placez ni le ventilateur ni de ses pièces
près de flammes nues ou près d’appareils de
cuisson ou de chauffage.
11.
Ne vous servez pas du ventilateur si son
cordon ou sa fiche est abîmé, s’il a mal
fonctionné, a été échappé ou endommagé
d’une façon quelconque (voyez la garantie).
QUIETSET
MD
VENTILATEUR COLONNE DE PIÈCE
Série HYF260W
Série HYF260B
Série HYF290B
Guide d’utilisation
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc., utilisée sous licence par Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. n’effectue aucune représentation ou garantie relativement à ce produit.
QuietSet est une marque déposée propriété de Helen of Troy Limited.
You should first read all instructions before
attempting to use this product.
A.
This 1 year limited warranty applies to repair or
replacement of product found to be defective
in material or workmanship. This warranty
does not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use or
supplemental damage. Defects that are the
result of normal wear and tear will not be
considered manufacturing defects under this
warranty.
KAZ USA, INC. IS NOT LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OF ANY NATURE. ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS
LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF
THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you also may have other rights which vary
from jurisdiction to jurisdiction. This warranty
applies only to the original purchaser of this
product from the original date of purchase.
B.
At its option, Kaz will repair or replace this
product if it is found to be defective in material
or workmanship. Defective product should
be returned to the place of purchase in
accordance with store policy. Thereafter, while
within the warranty period defective product
may be returned to Kaz.
C.
This warranty does not cover damage resulting
from any unauthorized attempts to repair
or from any use not in accordance with the
instruction manual.
D. Return defective product to Kaz, Incorporated
with a brief description of the problem. Include
proof of purchase and a $10 US/$15.50 CAN
check or money order for handling, return
packing and shipping charges. Please include
your name, address and a daytime phone
number. All returns should have their assigned
Return Authorization number clearly marked.
You must prepay shipping charges.
Send to:
In U.S.A.:
Attn: Returns Department
1 Helen Of Troy Plaza
El Paso, TX 79912
USA
In Canada:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
Please go to
www.honeywellpluggedin.com/register
and
register your product under the Customer Care
Center and receive product information updates
and new promotional offers.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
16 17 Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matière ou de main- d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux dégâts découlant d’un usage commer...
20 21 ENCENDIDO/APAGADO Para encender el ventilador, presione el botón de Encendido ( ) ubicado en el centro de la parte inferior del panel de control. CONTROL DE VELOCIDAD El ventilador se encenderá automáticamente en la velocidad “Sleep” cuando se encienda por primera vez. Para ajustar la velocida...
22 23 SERVICIO AL CONSUMIDOR NOTA: SI TIENE PROBLEMAS, CONTACTE PRIMERO EL DEPARTAMENTO DE RELACIONES PUBLICAS O REVISE SU GARANTIA. NO REGRESE AL LUGAR DE ORIGEN DE COMPRA. NO INTENTE ABRIR EL OTOR USTED MISMO, HACER ESTO PUEDE INVALIDAR SU GARANTIA Y CAUSAR DAÑO AL VENTILADOR O A USTED MISMO. USUA...