ILVE 600SVGI - Manual de instrucciones - Página 22

ILVE 600SVGI Horno – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 55
Estamos cargando el manual
background image

ES

NL

PT

DE

LIGAÇÃO ELÉCTRICA

Antes  de  efectuar  a  ligação
eléctrica certificar-se que:
- as características da insta-

lação  sejam  tais  que
possam  satisfazer  quanto
indicado  na  placa  da
matrícula 

aplicada 

na

fronte do forno;

- a  instalação  esteja  dotada

de  uma  eficaz  ligação  a
terra segundo as normas e
as  disposições  de  lei  em
vigor.  A  ligação  a  terra  é
obrigatória  nos  termos  da
lei.
O  cabo  em  nenhum  ponto
deverá  atingir  uma  tempe-
ratura superior de 50

°

 C a-

quela ambiente.

Se  um  aparelho  fixo  não
estiver 

equipado 

com

cabo  de  alimentação  e
ficha,  ou  outro  dispositivo
que 

garanta 

a

desactivação  da  rede,
com  uma  distância  de
abertura  dos  contactos
que 

permita 

a

desactivação 

completa

nas 

condições 

da

categoria  de  sobretensão

ELEKTRISCHE
AANSLUITING

Controleer,  voordat  u  de
elektrische  aansluiting  tot
stand brengt, of:
- de  eigenschappen  van  de

elektrische  installatie  over-
eenstemmen  met  de  ge-
gevens  op  het  typeplaatje
op  de  voorzijde  van  de
oven;

- de  installatie  goed  geaard

is  volgens  de  geldende
voorschriften  en  wettelijke
bepalingen.  De  aarding  is
volgens  de  wet  verplicht.
De  kabel  mag  in  geen
geval  meer  dan  50

°

warmer  worden  dan  de
omgevingstemperatuur.
Als een vast apparaat niet
beschikt 

over 

een

voedingskabel  en  stekker
of 

over 

een 

ander

systeem 

dat 

de

afkoppeling 

van 

het

e l e k t r i c i t e i t s n e t
garandeert 

(met 

een

afstand 

tussen 

de

contacten 

die 

in

o v e r s p a n n i n g s c a t e g o r i e
III 

een 

complete

afkoppeling 

mogelijk

CONEXIÓN ELÉCTRICA:

Antes  de  efectuar  la  cone-
xión  eléctrica  cerciorarse  de
que:
- las características de la in-

stalación  se  correspondan
con  las  indicadas  en  la
placa  situada  en  la  parte
frontal del horno;

- la  instalación  esté  provista

de  una  eficaz  conexión  a
tierra  según  las  normas  y
las  disposiciones  de  la  ley
en  vigor.  La  conexión  a
tierra  es  obligatoria  según
la ley.
El  cable  en  ningún  punto
deberá 

alcanzar 

una

temperatura  superior  de
50

°

  C  a  temperatura

ambiente.
Si  un  aparato  fijo  no  está
provisto  de  cable  de
alimentación con enchufe,
en  la  red  de  alimentación
debe 

incluirse 

un

dispositivo 

de 

corte,

instalado  con  arreglo  a
las disposiciones vigentes
y  con  una  distancia  de
apertura  de  los  contactos
que 

asegure 

la

 STROMANSCHLUSS

Vor  der  Durchführung  des
Stromanschluss  muss  si-
chergestellt werden, dass:
- die 

Eigenschaften 

der

Stromnetzes 

mit 

den

Werten  auf  dem  vorne  am
Ofen angebrachten Typen-
schild übereinstimmen;

- das Stromnetz gemäß den

geltenden  Bestimmungen
und Rechtsvorschriften ge-
erdet ist.
Die  Erdung  ist  gesetzlich
vorgeschrieben. 

Das

Kabel  darf  an  keiner  Stelle
eine  Temperatur  von  über
50

°

 C erreichen.

Wenn 

ein 

Standgerät

nicht  mit  Netzkabel  und  -
stecker 

oder 

einer

sonstigen 

Vorrichtung

ausgestattet  ist,  das  die
Trennung 

vom 

Netz

gewährleistet, und dessen
Öffnungsweg 

der

Kontakte  die  vollständige
Trennung 

unter 

den

Bedingungen 

der

Überspannungskategorie
III  gestattet,  so  müssen
diese  Trenneinrichtungen

H05RR-F    3x1 mm

²

H05VV-F    3x1 mm

²

H05RN-F    3x1 mm

²

H05V2V2-F 3x1 mm

²

TIPI E DIAMETRO MINIMO DEI CAVI

TYPES ET DIAMÈTRE MINIMAUX DES CÂBLES

TIPOS Y DIÁMETRO MÍNIMO DE LOS CABLES

TIPOS E DIÁMETRO MÍNIMO DOS CABOS

CABLE TYPES AND MINIMAL DIAMETERS

KABELTYPEN UND MINIMALE DURCHMESSER

KABELTYPES EN MINIMALE DOORSNEDEN

23

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta