Husqvarna TC 138L - Manual de uso - Página 44

Husqvarna TC 138L
Cargando la instrucción

59

5

Para convertir la segadora: (si se incluyen)

(La conversión a acolchado o descarga trasera requerirá la

compra de estos accesorios).

Para el acolchado

• Coloque la plataforma en la posición más alta de corte.
• Retire la ensacadora o el deflector de descarga trasera

opcional.

• Desenganche las dos (2) correas y retire el conducto de

descarga.

• Introduzca el conjunto de clavija y de asa a través de la

placa de apoyo y sobre el adaptador del conducto de

plataforma de la segadora.

• Sujete el conjunto de clavija uniendo las dos correas en

el asa y engánchelo en los orificios suministrados.

• Sustituya la ensacadora o el deflector de descarga trasera

opcional para que pueda funcionar la segadora.

Ahora se puede iniciar el acolchado.

Para la descarga trasera

• Coloque la plataforma en la posición más alta de corte.
• Retire la ensacadora y la clavija de acolchado (si está

instalada).

• Instale el conducto de descarga por la abertura de la placa

de apoyo y deslícelo por el adaptador de la plataforma.

• Fije el conducto enganchando las dos correas en los

orificios de la brida del conducto.

• Instale el deflector de descarga en la placa de apoyo

atornillando los cuatro (4) tornillos de mariposa en los

insertos roscados situados en la placa de apoyo.

• Apriete bien los tornillos de mariposa.

Para el ensacado

• Coloque la plataforma en la posición más alta de corte.
• Retire el deflector de descarga trasera o la clavija de

acolchado.

• Introduzca el conducto de descarga en la abertura de la

placa de apoyo y sobre el adaptador de la plataforma de

la segadora.

• Fije el conducto al tractor enganchando las dos correas

a la brida del conducto.

• Instale la ensacadora en el tractor.

Per convertire il tosaerba: (se in dotazione)

La conversione del tosaerba in sistema per pacciamatura o con

scarico posteriore richiede l’acquisto dei seguenti accessori.

Per la pacciamatura:

• Mettere la falciatrice nella posizione alta di taglio.
• Togliere il sacco o il deflettore di scarico posteriore opzio-

nale.

• Sganciare le due (2) cinghie e togliere il deflettore di

scarico.

• Inserire il gruppo candela e maniglia attraverso la piastra

posteriore e sull’adattatore del deflettore di scarico del

tosaerba.

• Sostenere il gruppo candela collegando le due cinghie

sopra la maniglia e agganciandolo ai fori previsti.

• Riposizionare il sacco o il deflettore di scarico posteriore

opzionale per consentire il funzionamento del tosaerba.

La macchina può iniziare adesso la pacciamatura.

Per lo scarico posteriore

• Mettere la falciatrice nella posizione alta di taglio.
• Togliere il sacco e il sistema di pacciamatura (se installati).

• Installare il deflettore di scarico attraverso l’apertura nella

piastra posteriore facendolo scivolare sopra all’adattatore

della falciatrice.

• Fissare il deflettore agganciando le due cinghie ai fori

nella flangia del deflettore.

• Montare il deflettore di scarico sulla piastra posteriore

avvitando i quattro (4) galletti negli inserti filettati posti

sulla piastra posteriore.

• Fissare in modo sicuro i galletti.

Per utilizzare il sacco di raccolta

• Mettere la falciatrice nella posizione alta di taglio.
• Togliere il deflettore di scarico posteriore o il sistema di

pacciamatura.

• Installare il deflettore di scarico nell’apertura nella piastra

posteriore sopra all’adattatore della falciatrice.

• Fissare il deflettore al trattore agganciando le due cinghie

alla flangia del deflettore.

• Installare il sacco di raccolta sul trattore.

De maaier ombouwen: (indien aanwezig)

(Het ombouwen naar mulching of achteruitstoot vereist de

aanschaf van deze accessoires).

Mulching

• Plaats het dek in de hoogste maaistand.
• Verwijder de bak of optionele achterdeflector.
• Maak de twee (2) banden los en verwijder de afvoertrech-

ter.

• Plaats de dop en het samenstel via de achterplaat en zet

op de trechteradapter van het maaidek.

• Bevestig het dopsamenstel door de twee banden via de

handgreep en haak te verbinden in de aangebrachte

gaten.

• Vervang de bak of optionele achterdeflector om de maaier

te laten werken.

U kunt nu gaan mulchen.

Achteruitstoot

• Plaats het dek in de hoogste maaistand.
• Verwijder de bak en mulchdop (indien aanwezig).
• Installeer de afvoertrechter via de opening in de achter-

plaat en schuif deze over het dekaansluitstuk.

• Bevestig de trechter door de twee banden in de gaten te

hangen die in de flens van de trechter zijn gemaakt.

• Installeer de deflector aan de achterplaat door de vier (4)

vleugelmoeren in de draadopeningen in de achterplaat

te schroeven.

• Maak de vleugelmoeren stevig vast.

Met een bak

• Plaats het dek in de hoogste maaistand.
• Verwijder de achterdeflector of mulchdop.
• Plaats de afvoertrechter in de opening in de achterplaat

en op het aansluitstuk van het maaidek.

• Bevestig de trechter aan de tractor door de twee banden

in de flens te haken van de trechter.

• Installeer de bak op de tractor.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otras instrucciones para Husqvarna TC 138L

Resumen

Página 3 - Reglas De Seguridad; Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles; IMPORTANTE

9 1. Reglas De Seguridad Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles IMPORTANTE : ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. I. INST...

Página 4 - IV. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

10 • Pare el motor y desenganche la transmisión a los ac- cesorios- antes de agregar combustible;- antes de quitar el recogedor del césped;- antes de haces ajustes de altura a menos que los ajustes pueden ser hechos de la posición del operador. • Reduzca los ajustes de la aceleración durante el tiem...

Página 12 - OPMERKING

22 2 VOLANTE • Monte el eje de extensión (8) en el eje de la dirección (11). • Deslice el soporte superior del eje de la dirección (9) sobre la extensión. • Oriente el soporte del eje de la dirección de modo que su base descanse plana sobre el tablero superior. • Instale cuatro (10) tornillos autorr...

Otros modelos de Husqvarna

Todos los otros Husqvarna