Husqvarna TC 138L - Manual de uso - Página 63

Husqvarna TC 138L
Cargando la instrucción

78

6

02828

02828

02828

VERIFIER LE DISPOSITIF DE SECURITE MARCHE AR-

RIERE (ROS):

• Le moteur s’arrêtera chaque fois que l’opérateur essaie

d’enclencher la marche arrière quand la clé de contact est

sur la position Moteur "Marche" (ON) et que l’embrayage

de l’équipement est enclenché.

• Le moteur s’arrêtera chaque fois que l’opérateur essaie

d’enclencher la marche arrière quand la clé de contact

est en position ROS "Marche" (ON) et que l’embrayage

de l’équipement est enclenché.

PRÜFEN DES RÜCKWÄRTSGANGSYSTEMS (ROS):

• Bei laufendem Motor mit dem Zündschlüssel auf Stel-

lung Motor "AN" und mit eingehakter Anhängerkupplung

sollte jeder Versuch des Fahrers, auf Rückwärtsgang zu

schalten, den Motor abschalten.

• Bei laufendem Motor mit dem Zündschlüssel auf Stel-

lung ROS "AN" und mit eingehakter Anhängerkupplung

sollte jeder Versuch des Fahrers, auf Rückwärtsgang zu

schalten, den Motor NICHT abschalten.

Système de détection opérateur et sécurité de

marche arrière (ROS)

S’assurer que les dispositifs de sécurité (présence opérateur

et marche arrière) fonctionnement correctement. Si votre

tracteur ne fonctionne pas comme il est décrit plus haut,

remédier au problème immédiatement.
• Le moteur ne devrait pas démarrer si la pédale du frein

n’est pas complètement appuyée et si l’embrayage de

l’équipement n’est pas relâché.

VERIFIER LE CAPTEUR DE PRESENCE OPERATEUR:

• Le moteur s’arrêtera chaque fois que l’opérateur se lève

de son siège sans avoir d’abord enclenché le frein de

stationnement.

• Le moteur s’arrêtera chaque fois que l’opérateur se lève

de son siège et que l’embrayage de l’équipement est

enclenché.

• L’embrayage de l’équipement ne devrait jamais être

enclenché si l’opérateur n’est pas assis dans son siège.

CHECK REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS):

• When the engine is running with the ignition switch in the

Engine "ON" position and the at tach ment clutch engaged,

any attempt by the operator to shift into reverse should

shut off the engine.

• When the engine is running with the ignition switch in the

ROS "ON" position and the at tach ment clutch engaged,

any attempt by the operator to shift into reverse should

NOT shut off the engine.

Fahrer-Anwesenheitssystem und Rückwärts-

gangsystem (ROS)

Vergewissern Sie sich, dass das Fahrer-Anwesenheitssystem

und das Rückwärtsgangsystem richtig funktionieren. Wenn

Ihr Traktor nicht wie beschrieben funktioniert, sollten Sie das

Problem sofort reparieren.

Der Motor sollte nicht starten, wenn das Bremspedal nicht

voll niedergedrückt und die Anhängerkupplungskontrolle

in ausgeklinkter Stellung ist.

PRÜFEN DES FAHRER-ANWESENHEITSSYSTEMS:

• Wenn der Motor läuft, sollte jeder Versuch des Fahrers,

den Sitz zu verlassen, ohne vorher die Handbremse

einzulegen, den Motor abschalten.

• Wenn der Motor läuft und die Anhängerkupplung einge-

hakt ist, sollte jeder Versuch des Fahrers, den Sitz zu

verlassen, den Motor abschalten.

Die Anhängerkupplung sollte nie funktionieren, wenn der

Fahrer nicht auf dem Sitz ist.

Operator Presence System and Reverse Opera-

tion System (ROS)

Be sure operator presence and reverse operation sys tems

are work ing properly. If your tractor does not function as

described, repair the problem immediately.
• The engine should not start unless the brake pedal is

fully de pressed, and the attachment clutch con trol is in

the dis en gaged position.

CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM:

• When the engine is running, any attempt by the op er a tor

to leave the seat without first setting the parking brake

should shut off the engine.

• When the engine is running and the at tach ment clutch is

engaged, any attempt by the operator to leave the seat

should shut off the engine.

• The attachment clutch should never operate unless the

operator is in the seat.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otras instrucciones para Husqvarna TC 138L

Resumen

Página 3 - Reglas De Seguridad; Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles; IMPORTANTE

9 1. Reglas De Seguridad Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles IMPORTANTE : ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. I. INST...

Página 4 - IV. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

10 • Pare el motor y desenganche la transmisión a los ac- cesorios- antes de agregar combustible;- antes de quitar el recogedor del césped;- antes de haces ajustes de altura a menos que los ajustes pueden ser hechos de la posición del operador. • Reduzca los ajustes de la aceleración durante el tiem...

Página 12 - OPMERKING

22 2 VOLANTE • Monte el eje de extensión (8) en el eje de la dirección (11). • Deslice el soporte superior del eje de la dirección (9) sobre la extensión. • Oriente el soporte del eje de la dirección de modo que su base descanse plana sobre el tablero superior. • Instale cuatro (10) tornillos autorr...

Otros modelos de Husqvarna

Todos los otros Husqvarna