Ikea K00462152A - Manual de instalación

Ikea K00462152A

Ikea K00462152A - Manual de instalación, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

1 Página 1
Página: / 1
Cargando la instrucción

E s t e d o c u m e n t o s ó l o d e b e s e r r e t i r a d o p o r e l c l i e n t e d e s p u é s d e l a i n s t a l a c i ó n .

AA-2186121-2

6

Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio

de instalación:

• Elija un lugar que se encuentre próximo a un

tomacorriente con conexión a tierra.

• No use un cable de extensión ni un adaptador.

• Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa,

lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.

• El piso debe estar nivelado y debe poder soportar

la carga de un refrigerador lleno.

Deje los siguientes espacios libres para facilitar la

instalación del refrigerador, la circulación adecuada del

aire y las conexiones eléctricas y de plomería:

Parte superior

: 3.94 in. 100 mm

Costados

:

1.57 in. 40 mm

Parte trasera

: 1.18 in. 30 mm

NOTA

La información sobre la fabricación

de armarios para su nuevo electrodo-

méstico está disponible para los con-

tratistas. Llame al (833) 337-4006.

PRECAUCIÓN

Temperaturas ambiente menores

de 55°F (13°C) o superiores a los

110°F (43°C) impedirán la capaci-

dad de enfriamiento del compresor

del refrigerador.

1

P r e p a r e e l l u g a r d e i n s t a l a c i ó n

En este punto ya retiró la caja de empaque del refrigerador. Es posible que aún

necesite una carretilla para moverlo a través de entradas o espacios estrechos.

Si el refrigerador es más grande que la entrada, considere dos opciones:
• Retire la puerta de la entrada (si existe).

• Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la Guía

de uso y cuidado).

Cuando use una carretilla:
• Levante el refrigerador por el costado solamente.

• No coloque los amarres de seguridad sobre

las manijas.

• No apriete demasiado los amarres.

• Retire la cinta de las puertas sólo después de que

esté en su ubicación final.

PRECAUCIÓN

Si mueve el refrigerador de lado a

lado, puede dañar el revestimiento

del piso.

2

Tran s p orte el r ef rig er ad or s in

d es em p ac ar al lu g ar d e in s talac ión

Puertas

Ƚ

La puerta se cierra bien contra el

refrigerador en todos los lados

Ƚ

La puerta del congelador está nivelada en

la parte superior.

Nivelación

Ƚ

El refrigerador está nivelado de lado a

lado e inclinado ¼” (6 mm) de adelante

hacia atrás

Ƚ

El refrigerador descansa firmemente

sobre sus cuatro esquinas

Ƚ

Conjunto de soporte antivuelco

Suministro eléctrico

Ƚ

El suministro eléctrico del hogar

está activado

Ƚ

El refrigerador está enchufado

Fabricador de hielo

Ƚ

El suministro de agua está conectado al

refrigerador (máquina de hielo instalada)

Ƚ

No hay goteos en ninguna de las

conexiones - vuelva a revisar después de

24 horas

Ƚ

El fabricador de hielo está ENCENDIDO

Ƚ

(máquina de hielo instalada)

Inspección final

Ƚ

Material de empaque removido

Ƚ

Controles del refrigerador y congelador

ajustados

Ƚ

Controles de humedad del cajón para

verduras programados

L i s t a d e v e r i f i c a c i ó n d e i n s t a l a c i ó n

P/N: A18552101

C o l o q u e e l e l e c t r o d o m é s t i c o

e n s u u b i c a c i ó n p e r m a n e n t e

De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador directamente delante de su alojamiento.
Tenga cuidado de no mover el refrigerador más allá de las conexiones del suministro de agua

(tuberías de cobre).
Enchufe el cordón y empuje el refrigerador derecho hacia

atrás hasta que quede en su lugar.

IMPORTANTE

Si está instalando su refrigerador sin conec-

tarlo a un suministro de agua, asegúrese de

que el interruptor de encendido de la fábrica

de hielo esté apagado (consulte la Guía de

uso y cuidado para obtener más detalles).

PRECAUCIÓN

• Si mueve el refrigerador de lado

a lado, puede dañar el revesti-

miento del piso.

• No bloquee la parte inferior de-

lantera de su refrigerador. Se ne-

cesita que la circulación del aire

sea la suficiente para asegurar el

funcionamiento adecuado.

4

NOTA

Levante la parte delantera de la nevera lo

suficiente como para que la puerta cierre

libremente cuando se abre a medio camino.

El refrigerador debe tener una inclinación

¼ de pulgada de ½ pulgada desde la parte

delantera a la trasera. A continuación, nivel

el refrigerador de lado a lado.

ADVERTENCIA

El soporte antivuelco debe

instalarse siguiendo las

instrucciones del Manual de

uso y mantenimiento; de

lo contrario, se corre riesgo

de lesión.

Consejos para la colocación del refrigerador en su ubica-

ción final:

• Las cuatro esquinas de la unidad deben descansar firme

-

mente sobre el piso.

• La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera.

• Los costados deben estar inclinados ¼” (6 mm) de ade-

lante hacia atrás (para asegurarse de que las puertas

cierren adecuadamente).

• Las puertas deben estar alineadas la una con la otra y

estar niveladas.

Configuración del dispositivo antivuelco:

Los soportes antivuelco se encuentran en las esquinas frontales

inferiores del gabinete. Baje el antivuelco en cada lado hacia la

derecha hasta que entren en contacto con el piso. No levante el.

Inferior

Soporte

antivuelco

N i v e l e e l r e f r i g e r a d o r y a j u s t e l a s p u e r t a s

( d e s e r n e c e s a r i o )

5

Control de congelación

Cuando cambie los controles, espere 24 horas antes de realizar cambios adicionales.

NOTA

Deje que transcurran 15 minutos para que se

inicie el compresor después del arranque inicial

o de un corte de alimentación.

Control del refrigerador

Control de humedad

C o n t r o l e s

7

Si debe retirar las puertas para que el refrigerador quepa por la puerta, consulte las

DESINSTALACIÓN DE LA PUERTA

de la guía de uso y cuidado.

A

B

Pasador

de bisagra

Bisagra

central

Tornillos

(3)

Tapón de

orificio de

bisagra

Cojinete de

bisagra

Gancho del

cierre

automático

Tornillo del

cierre

automático

Puerta

Tapón

Puerta

Tapón

Tornillo

Bisagra inferior

Alfiler

Desinstalación de la puerta (si es necesario)

8

9

NOTA

Estas instrucciones de instalación

se ofrecen sólo como una opción

adicional para el consumidor. Le

recomendamos contratar a un téc-

nico profesional de servicio o de

instalación de cocinas para instalar

el refrigerador.

ADVERTENCIA

Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte

el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 3 de estas instrucciones.

Flathead

Destornillador

Y

O

Llave de cubo

de ⅜" y ¼"

Llave

Inglesa

Herramientas necesarias:

Destornillador

Phillips™ o

Quadrex™

Y

O

3

C o n e c t e e l s u m i n i s t r o d e a g u a

NOTA

Para hogares con válvulas exis-

tentes, uso kit de línea de agua

Smart Choice

®

5304437642 (con

una línea de agua de acero inoxi-

dable de 6 pies), y para hogares

sin una válvula existente, Frigidai-

re recomienda su kit de línea de

agua Smart Choice

®

5304493869

(con 6 línea de agua de polilínea).

Consulte (833) 337-4006 para

obtener más información.

PRECAUCIÓN

A fin de evitar daños materiales:

• Use una línea de suministro de

agua hecha de tubería de acero

inoxidable o polilínea.

• Asegúrese de que el suministro

de agua cumpla con los códigos

de plomería locales.

Qué necesitará:

• Herramientas básicas: llave ajus-

table, destornillador de punta

plana y destornillador Phillips™.

• Acceso a una tubería de sumi-

nistro de agua fría que tenga

una presión de 30 a 100 psi.

• Una línea de suministro de agua hecha de ¼ de

pulgada (6.4 mm) de diámetro externo, cobre o

tubería de acero inoxidable. Para determinar la

longitud del tubo necesario, mida la distancia des-

de la válvula de entrada de la fábrica de hielo en

la parte posterior del refrigerador hasta su tubería

de agua fría. Luego, agregue aproximadamente

7 pies (2,1 metros), de modo que el refrigerador

pueda sacarse para limpiarlo (como se muestra).

• Una válvula de cierre para conectar la línea de sumi-

nistro de agua al sistema de agua de su hogar. NO

Casa

plomería

línea

Conexión de la

línea de agua

NOTA

Los fabricadores de hielo automáticos son accesorios

opcionales que pueden instalarse en la mayoría de los

modelos en cualquier momento. Llame a su distribuidor

local para obtener información sobre el kit para fabricar

hielo 117000.

utilice una válvula de cierre de tipo autoperforante.

• No reutilice el accesorio de compresión ni utilice cinta de sellado de roscas.

• Una tuerca de compresión y un casquillo (manguito) para conectar una línea de sumi-

nistro de agua de cobre a la válvula de entrada de la fábrica de hielo.

Para conectar la línea de suministro de agua a la válvula de

entrada del productor de hielo

1. Desconecte el refrigerador de la fuente de energía eléctrica.

2. Coloque el extremo de la línea de suministro de agua en el fre-

gadero o cubeta. Encienda el suministro de agua y lave la línea

de suministro hasta que el agua esté limpia. Apague el suminis-

tro de agua en la válvula de cierre.

3. Retire la tapa de plástico de la entrada de la válvula de agua y

deseche la tapa.

4.

Si usa tubería de cobre

- deslice la tuerca de compresión de

latón, luego la férula (manguito) en la línea de suministro de

agua. Empuje la línea de suministro de agua en la entrada de la

válvula de agua hasta el tope (¼ de pulgada / 6.4 mm). Deslice

la férula (manguito) en la entrada de la válvula y apriete a mano

la tuerca de compresión en la válvula. Aprieta otra media vuelta

con una llave; NO apriete demasiado. Vea la figura 1.

Si utiliza un tubo flexible de acero inoxidable trenzado

- la

tuerca ya está montada en el tubo. Deslice la tuerca en la entra-

da de la válvula y apriete a mano la tuerca en la válvula. Aprieta

otra media vuelta con una llave; NO apriete demasiado. Vea la

figura 2.

5. Con la abrazadera y el tornillo de acero, asegure la línea de

suministro de agua (solo tubos de cobre) al panel posterior del

refrigerador como se muestra.

6. Enrolle la línea de suministro de agua en exceso (solo tubería de

cobre), aproximadamente 2½ vueltas, detrás del refrigerador

como se muestra y coloque las bobinas para que no vibren ni se

desgasten contra ninguna otra superficie.

7. Para encender la fábrica de hielo, presione el interruptor de

encendido / apagado de la fábrica de hielo para que el LED se

ilumine constantemente.

8. Abra el suministro de agua en la válvula de cierre y ajuste las

conexiones que tengan fugas.

9. Vuelva a conectar el refrigerador a la fuente de energía eléctrica.

NOTA

• La válvula de llenado del fabricador de hielo puede generar ruido

si el suministro de agua está cerrado.

• Después de asegurarse de que no existan escapes de agua en ningu-

na de las uniones, vuelva a realizar esta verificación a las 24 horas.

figura 1

Soporte de

la válvula

de agua

Admisión

de la válvula

Válvula de agua

Tubería de

agua de

cobre

Tuerca de

compresión

de latón

Guarnicion

(manguito)

Tubería de agua de cobre

desde el suministro de

agua del hogar

(Deje sufiente tubería enrollada que

permita mover hacia afuera el

refrigrador para hacer la limpieza)

Tubería de agua de

plástico hacia el

tubo de llenado

de la máquina

de hacer

hielo

Línea de agua de acero

inoxidable de 6 pies (1,8 metros)

como mínimo desde el suministro

de agua del hogar

Trenzado

de acero

inoxidable

flexible

línea de

agua

Entrada de

válvula

Válvula

de agua

Soporte de

la válvula

de agua

Tubería de agua

de plástico hacia

el productor de

hielo tubo

de llenado

(Incluya suficiente tubería en bucle para

permitir desplazar el refrigerador hacia

fuera para su limpieza.)

figura 2

La ubicación de estos materiales puede variar según el modelo.

Usamos cinta y espuma de empaque para fijar las piezas internas del refrigerador para su

transporte. Una vez que el refrigerador esté instalado en su lugar, puede retirar este material.

R e t i r e e l m a t e r i a l d e e m p a q u e i n t e r n o

6

2 piezas de cinta

1 pedazo de cinta

4 piezas de cinta

2 piezas de cinta
2 piezas de cinta

2 piezas de cinta

2 piezas de cinta

2 piezas de cinta

2 piezas de cinta

2 piezas de espuma

2 piezas de cinta

2 piezas de cinta

I n s t r u c c i o n e s d e i n s t a l a c i ó n p a r a e l

r e f r i g e r a d o r d e i n s t a l a c i ó n s u p e r i o r

(833) 337-4006

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de Ikea

Todos los otros Ikea