Indesit PIM 604 - Manual de uso - Página 10

Indesit PIM 604
Cargando la instrucción

13

1

2

3

Beschrijving van het apparaat

Algemeen aanzicht

1

ELEKTRISCHE KOOKPLAAT

2

Controlelampje

WERKING ELEKTRISCHE KOOKPLAAT

3

Knoppen voor het regelen van de

ELEKTRISCHE

KOOKPLAAT

E L E K T R I S C H E P L AT E N

k u n n e n v e r s c h i l l e n d e

diameters en vermogen hebben: “normaal” of “snel”, dit

laatste type platen herkent u door de aanwezigheid van

een rode stip in het midden.

• Controlelampje

WERKING ELEKTRISCHE PLAAT

:

gaat aan als de knop niet op de stand ‘uit’ staat.

• Knoppen van de

ELEKTRISCHE KOOKPLAAT

voor het

regelen van de vlam of van het vermogen.

Описание изделия

Общии вид

1

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ

2

Лампочка функционирования

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ

КОНФОРКИ

3

Регуляторы

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОНФОРКИ

pмогут быть разного

диаметра и мощности: “обычные” или “быстрые”,

последние отличаются наличием красного кружка в

центре.

• Индикатор работы

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ

загорается, когда регулятор повернут в любое

положение, отличное от выключенного.

• Регуляторы

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КОНФОРКИ

служат

для регуляции пламени или мощности.

Опис приладу

Загальний вигляд

1

ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА

2

Індикатор роботи

ЕЛЕКТРИЧНОЇ ПЛИТИ

3

Ручки управління

ЕЛЕКТРИЧНОЇ ПЛИТИ

ЕЛЕКТРИЧНІ ПЛИТИ

можуть мати різні діаметри

іпрацюють при різних рівнях пот у жності. Дані

значенняпотужності можуть бути “нормальними

“ або”швидкими” (останні можна відрізнити від

інших,наявністю червоної плями в середині плити).

І Н Д И К АТО Р РО Б О Т И Е Л Е К Т Р И Ч Н О Ї П Л И Т И

включаєтьсящоразу, коли ручка переміщується з

положення”вимкнено”.

• Р у ч к и у п р а вл і н н я д л я

І Е Л Е К Т Р И Ч Н И Х П Л И Т

регулюють потужність абокількість полум’я.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Assistenza; Assistance

9 Assistenza Comunicare: • il tipo di anomalia • il modello della macchina (Mod.) • il numero di serie (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio. Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricamb...

Página 11 - Instalación; Colocación; Conexión eléctrica

ES 23 Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente ...

Página 12 - Puesta en funcionamiento y uso; Consejos prácticos para el uso de las placas

24 ES Para conectar el cable, proceda del siguiente modo: • Abra la caja del tablero de bornes desenroscando el tornillo “ V ” (ver la figura). • Conecte los cables de acuerdo con el diagrama mostrado en la figura. • Fije el cable en el fijacables “ F ”, cierre la tapa y fíjela con el tornillo “ V ”...

Otros modelos de placas de cocina Indesit