Indesit VRA 640 C S/X S - Manual de uso - Página 2

Placa de cocina Indesit VRA 640 C S/X S - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 8 – Instalación; Colocación; ver Precauciones y consejos; Empotramiento; ver; Aireación; CAJÓN
- Página 9 – Fijación; Conexión eléctrica; Tablero de bornes; Otros tipos de conexión; ver la imagen Tablero de bornes
- Página 10 – No quitar ni sustituir por ninguna razón el cable; Zonas de cocción extensibles; ver Puesta en funcionamiento
- Página 12 – Detección de los recipientes; Señal sonora
- Página 13 – Consejos prácticos para la cocción
- Página 14 – Precauciones y consejos; Seguridad general; El aparato debe ser utilizado para cocinar; ver Puesta en funcionamiento y uso; El aparato no se debe poner en funcionamiento; Eliminación
- Página 15 – Mantenimiento y cuidados; Interrumpir el suministro de corriente; Estructura de acero inoxidable; Desmontar la encimera
2
•
WARNING: The appliance and
its accessible parts become hot
during use.
•
Care should be taken to avoid
touching heating elements.
•
Children less than 8 years of
age shall be kept away unless
continuously supervised.
•
This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not
be made by children without
supervision.
•
WARNING: Unattended cooking
on a hob with fat or oil can be
dangerous and may result in fire.
•
NEVER try to extinguish a fire with
water, but switch off the appliance
and then cover flame e.g. with a lid
or a fire blanket.
•
WARNING: Danger of fire: do
not store items on the cooking
surfaces.
•
WARNING: If the surface in glass-
ceramic is cracked, switch off the
appliance to avoid the possibility of
electric shock.
•
Never use steam cleaners
or pressure cleaners on the
appliance.
•
The appliance is not intended to be
operated by means of an external
timer or separate remote control
system.
English
GB
WARNING!
FR
Français
•
ATTENTION : cet appareil ainsi que
ses parties accessibles deviennent très
chauds pendant leur fonctionnement.
•
Il faut faire attention de ne pas toucher
les éléments chauffants.
•
Ne laisser s’approcher les enfants de
moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient
sous surveillance constante.
•
Le présent appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et par des
personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou n’ayant pas l’expérience
ou les connaissances nécessaires,
à condition qu’ils soient sous bonne
surveillance ou qu’ils aient reçu les
instructions nécessaires pour une
utilisation de l’appareil en toute sécurité
et à condition qu’ils se rendent compte
des dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Les
opérations de nettoyage et d’entretien
ne doivent pas être effectuées par des
enfants non surveillés.
•
ATTENTION : laisser un récipient de
cuisson contenant de l’huile ou de la
graisse sur le foyer est dangereux et
risque d’entraîner un incendie
•
Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre
une flamme ou un incendie avec de
l’eau ! Il faut éteindre l’appareil et
couvrir la flamme avec un couvercle,
par exemple, ou avec une couverture
anti-feu.
•
ATTENTION : risque d’incendie : ne
pas laisser d’objets sur les surfaces de
cuisson.
•
ATTENTION : si la surface
vitrocéramique est fêlée, éteindre
l’appareil afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
•
Ne jamais nettoyer l’appareil avec des
nettoyeurs vapeur ou haute pression.
•
Cet appareil ne peut pas être allumé au
moyen d’un temporisateur extérieur ou
d’un système de commande à distance
séparé.
ATTENTION !
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
27 ES Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamen...
28 ES supere la de la superficie de trabajo, deben estar situados a 600 mm., como mínimo, del borde de la misma. Fijación La instalación del aparato se debe realizar sobre una superficie de apoyo perfectamente plana. Las deformaciones que se podrían provocar por una mala fijación, pueden alterar las...
29 ES al tipo de conexión necesaria y coloque los puentes de conexión de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuación.4. Coloque los cables de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuación y realice la conexión apretando a fondo todos los tornillos de los bor...
Otros modelos de placas de cocina Indesit
-
Indesit PIM 604
-
Indesit PR 642 /I(BK)
-
Indesit PR 642 /I(WH)
-
Indesit VEM 645 C
-
Indesit VRA 641 D B S/D X S